南の島の土着民風自由人

自分の生活、計画し実行してきましたが、病気や人間関係など思いがけない障害に遭遇しました。

(^_-)-☆Jokowi akan menjadi kesepian setelah meninggalkan jabatannya

2024-04-30 23:38:42 | Dikecewakan

 5588 退任後、孤独になるだろうジョコウィJokowi akan menjadi kesepian setelah meninggalkan jabatannya

しかし、彼は、憲法を変えて、ジョコ家族党を作ってしまった。

Namun, ia mengubah konstitusi dan membentuk Partai Keluarga Joko.

 

https://www.youtube.com/watch?v=UCDtX3WwRRs

Ketika Jokowi Tak Lagi Dianggap Kader PDIP

ジョコウィがPDIP幹部とみなされなくなったとき

Dianggap PDIP Masa Lalu, Jokowi "Tanpa Rumah"?

PDIPは過去、ジョコウィは「家なし」とみなされているのか?

Rapat Kabinet Bayangan membahas pernyataan Ketua Bidang Kehormatan DPP PDIP Komarudin Watubun, yang menyebut Presiden Joko Widodo sudah menjadi bagian dari masa lalu dari PDIP. Kehadiran Jokowi pun, dianggap menjadi penghalang bergabungnya PDIP ke dalam pemerintahan Prabowo-Gibran.

影の内閣会議では、ジョコ・ウィドド大統領はPDIPの過去の一部になったと述べたPDIP DPP名誉会長のコマルディン・ワトゥブン氏の声明について議論された。 ジョコウィの存在はPDIPがプラボウォ・ジブラン政権に参加する際の障害とも考えられている。

Presiden Joko Widodo atau Jokowi dan putranya, Gibran Rakabuming Raka, disebut bukan lagi kader dari Partai Demokrasi Indonesia Perjuangan (PDIP) mendapat respons dari Partai Amanat Nasional (PAN) dan Golkar.

ジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィとその息子、ジブラン・ラカブミン・ラカは、もはやインドネシア闘争民主党(PDIP)の幹部ではないと言われており、国家委任党(PAN)とゴルカルから回答が得られた。

Wakil Ketua Umum PAN Viva Yoga Mauladi mengatakan, partainya akan senang sekali menerima Jokowi dan Gibran apabila ingin bergabung ke PAN setelah dipecat PDIP.

PANビバヨガのマウラディ副議長は、ジョコウィとジブランがPDIPによって解雇された後にPANに参加したいのであれば、彼の党は喜んで受け入れるだろうと述べた。

“Sekarang saja Pak Jokowi dan Mas Gibran itu dianggap sebagai keluarga besar PAN. Tetapi masih belum punya Kartu Tanda Anggota,” kata Yoga saat dihubungi Sabtu, 27 April 2024.

「現在、パク・ジョコウィとマス・ジブランはPANファミリーとみなされている。 「しかし、私たちはまだ会員カードを持っていません」と、2024年4月27日土曜日に連絡を受けたヨガ氏は言いました。

Yoga menuturkan Jokowi dengan PAN memang sudah dekat. Hal ini ditandai hubungan dekatnya dengan Ketua Umum PAN Zulkifli Hasan.

ヨガ氏は、ジョコウィ氏とPAN氏は確かに親密だったと述べた。 これは、PAN総議長ズルキフリ・ハサンとの密接な関係によって特徴付けられる。

 

https://www.youtube.com/watch?v=83JR6DdcoEs

Teka-teki siapa sosok yang akan menjadi Ibu Negara mendampingi Prabowo Subianto setelah resmi dilantik menjadi Presiden pada 20 Oktober 2024 nanti masih menjadi perbincangan hangat.

プラボウォ・スビアント氏が2024年10月20日に正式に大統領に就任した後、同氏に同行するファーストレディが誰になるのかという謎は、依然として熱い話題となっている。

Seperti diketahui, saat ini Presiden Indonesia terpilih 2024 Prabowo Subianto diketahui berstatus melajang.

知られているように、現在、2024年に選出されるインドネシア大統領、プラボウォ・スビアントは独身であることが知られている。

Lantas, apa mungkin Indonesia untuk pertama kalinya dalam sejarah tidak memiliki Ibu Negara, jika Prabowo resmi dilantik nanti?

それでは、プラボウォ氏が後に正式に就任した場合、インドネシアには歴史上初めてファーストレディが誕生しない可能性があるのだろうか?

Belum lama ini, Siti Hediati Hariyadi atau dikenl Titiek Soeharto, mantan istri Presiden terpilih 2024-2029 Prabowo Subianto, menanggapi terkait jika dirinya menjadi Ibu Negara.

つい最近、2024~2029年次期大統領プラボウォ・スビアントの元妻、シティ・ヘディアティ・ハリヤディことティティエク・スハルトが、自分がファーストレディになるかどうかについて答えた。

Sebagai informasi, Titiek Soeharto adalah putri Presiden ke-2 Republik Indonesia Soeharto.

ちなみに、ティティエク・スハルトはインドネシア共和国第2代大統領スハルトの娘です。

Titiek pernah menikah dengan calon presiden nomor urut 02 Prabowo Subianto pada 1983 silam.

ティティエクは1983年に大統領候補ナンバー2のプラボウォ・スビアントと結婚した。

Prabowo Subianto dan Titiek Soeharto dikaruniai seorang putra yakni Didit Hediprasetyo yang kini berprofesi sebagai perancang busana internasional.

プラボウォ・スビアントとティティエク・スハルトには、現在国際的なファッションデザイナーとして働いている息子ディディット・エディプラセチョが生まれた。

Bahkan, belakangan ini juga ramai pemberitaan soal status perkawinan presiden terpilih 2024, Prabowo Subianto dan mantan istrinya, Titiek Soeharto.

実際、最近では、2024年大統領次期大統領プラボウォ・スビアント氏とその元妻ティティエク・スハルト氏の婚姻状況に関するニュースも数多く流れている。

 

https://www.youtube.com/watch?v=StwaVSuNZKM

Jepang Akan Mengaktifkan Reaktor Nuklir, Pertama Kali Setelah Tragedi Fukushima

日本は福島の悲劇後初めて原子炉を稼働させる

Jepang Lanjutkan Pembuangan Limbah Nuklir ke Laut, Kekhawatiran Global Muncul

日本は核廃棄物の海洋投棄を続け、世界的な懸念が浮上

Pemerintah Jepang telah mengumumkan keputusan kontroversialnya membuang air limbah nuklir dari Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Fukushima ke laut selama periode 30 tahun ke depan.

日本政府は、福島原子力発電所からの核廃水を今後30年間にわたって海に投棄するという物議を醸す決定を発表した。

Langkah ini menuai kekhawatiran global terhadap dampaknya pada kesehatan manusia dan lingkungan, serta menimbulkan reaksi keras dari beberapa negara tetangga.

この動きは人間の健康と環境への影響について世界的な懸念を引き起こし、いくつかの近隣諸国から強い反応を引き起こした。

"Meningkatkan pemantauan efektif jangka panjang dari komunitas internasional terhadap pembuangan air olahan terbukti menjadi suatu keharusan karena pembuangan air yang terkontaminasi nuklir Fukushima ke laut berdampak pada kesehatan seluruh umat manusia, lingkungan laut global dan kepentingan publik internasional," kata Wang Wenbin, Juru Bicara Kementerian Luar Negeri China, dalam konferensi pers rutin di Beijing, China, pada Kamis (25/4) lalu.

汪文斌氏は「福島原発の核汚染水の海洋放出は全人類の健康、地球規模の海洋環境、国際公共の利益に影響を与えるため、処理水放出に対する国際社会の長期的かつ効果的な監視を強化することが必要であることが証明されている」と述べた。中国外務省報道官は先週木曜日(4月25日)、中国北京での定例記者会見で述べた。

Pada 19 April 2024, Jepang memulai putaran kelima pembuangan limbah nuklir ke laut, yang dijadwalkan berlangsung selama 19 hari hingga 7 Mei.

2024年4月19日、日本は5月7日までの19日間にわたる第5次核廃棄物の海洋処分を開始した。

Dalam rencana tahapannya untuk tahun fiskal 2024, Jepang berencana membuang sekitar 54.600 ton air limbah nuklir dalam tujuh tahap ke laut. Air limbah ini diketahui mengandung sekitar 14 triliun becquerel tritium, suatu elemen radioaktif yang menimbulkan kekhawatiran.

日本は2024年度の段階計画で、7段階に分けて約5万4600トンの核廃水を海洋投棄する計画だ。 この廃水には、懸念されている放射性元素であるトリチウムが約14兆ベクレル含まれていることが知られている。

Pembuangan air limbah nuklir ke laut menghadirkan risiko serius bagi kesehatan manusia dan ekosistem laut. Transparansi dan komunikasi terbuka dari pihak berwenang menjadi kunci dalam menanggapi keprihatinan publik dan internasional terhadap rencana ini.

核廃水の海洋放出は、人間の健康と海洋生態系に深刻なリスクをもたらします。 この計画に対する国民および国際的な懸念に応えるには、当局からの透明性とオープンなコミュニケーションが鍵となります。

私のコメント Komrntar Saya

 

汪文斌は、情報源は誰からかを言ってから、処理水を批判してほしい。

Wang Wenbin harus mengatakan siapa sumber informasinya dan kemudian mengkritik air yang diolah.

また、彼が言っている、継続的監視は、中国人を含めたIAEAが継続しているよ。

Selain itu, IAEA termasuk Orang Cina, terus memantau situasi yang disebutkannya.

こういう嘘の文章を書く人は、なぜ、IAEAの調査結果を公表しないのでしょか。

Mengapa orang-orang yang menulis artikel palsu ini tidak mempublikasikan hasil investigasi IAEA?

また、自国の原発からの汚染水を海に放出していることをかかないのでしょうか。

Selain itu, apakah mereka tidak khawatir dengan fakta bahwa mereka melepaskan air yang terkontaminasi dari pembangkit listrik tenaga nuklir mereka ke laut?

中国は、何故、ガイガーカウンターの販売を禁止したのでしょうか。

Mengapa Tiongkok melarang penjualan penghitung Geiger?

日本の福島原発からの処理水の6倍以上のトリチウムが含まれている汚染水を、中国は、大量に海に流しているのに、そのチェックをIAEAにさせない。

Tiongkok membuang sejumlah besar air yang terkontaminasi ke laut, yang mengandung tritium enam kali lebih banyak daripada air yang diolah dari pembangkit listrik tenaga nuklir Fukushima di Jepang, namun Tiongkok batarkan IAEA untuk memeriksanya.

また、日本の処理水は、IAEAのチェックよって、問題はないと断言されている。また、IAEAのメンバーには、韓国人、中国人も含まれている。

Selain itu, air olahan Jepang telah diperiksa oleh IAEA dan dipastikan tidak ada masalah. Anggota IAEA juga mencakup warga Korea dan Tiongkok.

海産物輸入を禁止しているのは、中国だけで、香港もEUも韓国も制限はしていない。 

Mengapa masyarakat Tiongkok perlu menyebarkan rumor palsu seperti itu? Apakah karena mereka membenci demokrasi?

中国人は、何故、こんなデマを飛ばす必要があるのでしょうか。民主主義国家を嫌っているからでしょうか。

Tiongkok adalah satu-satunya negara yang melarang impor makanan laut; Hong Kong, UE, dan Korea Selatan tidak

 

藤枝ゴルフ

 

 

沼津と東京からのお客さんと共にラウンド。

藤枝の街の中、県道から山の方向に曲がる ゴルフ場案内看板

宇津ノ谷トンネル 藤枝側

 

平安時代前期に在原業平によって書かれた「伊勢物語」に登場したことで広く世間に知られることになった。物語の中で、主人公の業平が宇津ノ谷峠を越える蔦の細道で詠んだ歌「駿河なる宇津の山辺の現にも夢にも人に逢はぬなりけり」は、蔦や楓が生い茂り、人通りのない薄暗く物寂しい宇津ノ谷の峠道の風景に、遠く離れた場所にいて逢うに逢えない愛しい人への思いを重ねたものと解されています。

孤独 処理水安全 中国嘘つき

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆独裁のための裏切り

2024-04-29 23:54:22 | egoism

 5587 彼は支持者を裏切って独裁政権を樹立しようとした。Jokowi ingin mengkhianati pendukungnya untuk mendirikan kediktatoran.

 

 しかし、ジョコウィはプラボウォに裏切られるだろう。ジョコウィの息子を副大統領にしたのも、自分が当選するための手段だった。ジョコウィが敷いたレールの延長はしないでしょう。

Namun, Jokowi akan dikhianati oleh Prabowo. Menjadikan putra Jokowi sebagai wakil presiden juga merupakan salah satu cara untuk terpilih. Purabowo tidak akan memperpanjang rel yang sudah dipasang Jokowi.

ジブランは、飾りに過ぎない。Gibran tak lebih dari sekadar hiasan.

プラボウォは、彼の息子を内閣に入れるかもしれないね。

Prabowo mungkin akan memasukkan putranya ke dalam kabinetnya. Jika itu terjadi, itu akan menjadi menarik.

 

https://www.youtube.com/watch?v=zlaoOLzkFng&t=236s

Disebut Pemilu 2024 Jatah Prabowo, Sekjen Gerindra: Pernyataan Pak Jokowi Membesarkan Kami. 1 tahun yang lalu.

2024年の選挙はプラボウォの目的地と呼ばれ、グリンドラ事務総長:パク・ジョコウィの声明は私たちを拡大する。 1年前。

Prabowo: Betapa Besar dan Telitinya Jokowi Persiapkan Saya Jadi Presiden

プラボウォ:ジョコウィが私を大統領になるためにどれほど大きく、徹底的に準備してくれたのか

Prabowo Subianto ditetapkan sebagai presiden terpilih periode 2024-2029. Ia mengalahkan Anies Baswedan dan Ganjar Pranowo di Pilpres 2024.

プラボウォ・スビアント氏が2024年から2029年までの次期大統領に任命された。 2024年の大統領選挙ではアニエス・バスウェダン氏とガンジャル・プラノウォ氏を破った。

Prabowo terang-terangan dirinya kembali maju di Pilpres 2024 berkat Presiden Jokowi. Sebelum memutuskan maju, Prabowo sempat meminta arahan Jokowi.

プラボウォ氏は、ジョコウィ大統領のおかげで2024年の大統領選挙に再び出馬すると公然と述べた。 プラボウォ氏は前進を決意する前に、ジョコウィ氏に指示を求めた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=0qp06VNtCVA

Perseteruan antara PDI-P dan keluarga Jokowi. Tentu saja PDI-P marah kepada Jokowi karena pengkhianatan dan sikapnya yang mementingkan diri sendiri.

PDI-Pとジョコウィ家の間の確執。 もちろん、PDI-Pはジョコウィの裏切りと利己的な態度のために彼に腹を立てていました。

PDIP Melawan, Gugat KPU Ke PTUN

Meski Mahkamah Konstitusi telah memutuskan bahwa pencalonan Gibran Rakabuming Raka sebagai cawapres bukanlah nepotisme, tetapi Tim Hukum PDI Perjuangan tetap melanjutkan perlawanan dengan menggugat KPU ke Pengadilan Tata Usaha Negara atas dugaan perbuatan melawan hukum saat menerima pencalonan wakil presiden dari kubu nol dua.

PDIPが抵抗、KPUをPTUNに提訴

憲法裁判所は、ジブラン・ラカブミン・ラカ氏の副大統領候補への指名は縁故主義ではないとの判決を下したにもかかわらず、PDI-P法務チームは、KPUを副大統領候補として受諾した際の違法行為の疑いで州行政裁判所に訴訟を起こし、闘いを続けている。ゼロツーキャンプ。

 Lantas seberapa efektif gugatan ini? Prasidya Puspa bahas hal ini bersama dengan Gayus Lumbuun Ketua Tim Hukum PDI Perjuangan dan Wakil Komandan Alpha TKN Prabowo-Gibran Fritz Edward Siregar.

  では、この訴訟はどれほど効果があるのでしょうか? プラシディア・プスパ氏は、PDI-P法務チームの議長であるガイウス・ルンブーン氏およびアルファTKNプラボウォ・ジブラン・フリッツ・エドワード・シレガー副司令官とともにこの件について議論した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=agepxx-AGmI

Megawati Minta Kader PDIP Tak Bohong, 'Trauma' dengan Keluarga Jokowi? Begini Kata Pengamat

メガワティ氏、PDIP幹部らに嘘をつかないよう要請、ジョコウィ氏の家族に「トラウマ」? 観察者はこう言っている

 Meski tahapan pemilihan presiden tinggal menunggu pelantikan presiden dan wapres terpilih, residu pertentangan masih membekas antara PDI Perjuangan dan keluarga Presiden Jokowi.

  大統領選挙の段階では、選出された大統領と副大統領の就任を待つばかりだが、PDIペルジュアンガンとジョコウィ大統領一家との間には依然として対立の残骸が残っている。

Berbagai diksi penolakan bahkan status keanggotaan keluarga Jokowi diungkit elit PDIP, meski ada upaya presiden terpilih merangkul semua pihak pasca pilpres.

大統領選挙後、すべての政党を受け入れようとする次期大統領の努力にもかかわらず、PDIPエリートらは、さまざまな拒否の言葉やジョコウィの家族会員資格さえも持ち出した。

Apakah PDIP benar-benar telah menutup pintunya untuk keluarga presiden jokowi?

PDIPは本当にジョコウィ大統領の家族に対して門戸を閉ざしたのだろうか?

 

静岡県知事選挙に関して、

川勝は、リニアに関して、「リニアは葬り去る」が、与えられた仕事だった。

それを達成するために、「大井川の水が減る、自然が破壊される」だから、その問題が解決できなければ、リニア工事はやらせない。

 

川勝は「本県の水資源に影響があるかないか判明しないままボーリングに着手することは問題だ」と訴える。

 

私が思うに、山を貫くトンネルを掘って、下流への水が減るという理由が分からない。破砕帯からの大量の水が噴き出る可能性はあるが、これにより、難工事は予想されるが、大井川への水が減るという理由にはならない。

「“先進ボーリング“を進めるかどうかを知事候補者は、はっきりさせるべき、マスコミは、それを問うべきだ」と、何度も書いたが、それを読んでくれたかのように。

 

今日の報道で、両者に聞いていた。両者とも、“先進ボーリング”に関しては進めて、問題点をはっきりさせるというコメントだった。

 

これで、両者が嘘つきでなければ、どちらが知事になっても構わないと思うが、若干、鈴木康友への疑いはある。とにかく、鈴木修に立候補の許しを受けている男だから。

自然破壊が進む?

 

https://www.youtube.com/watch?v=-o8KhGWyGvU

Pangandaran Diguncang Gempa Magnitudo 5,5 Pagi Ini, Getaran Terasa Sampai Garut dan Sekitarnya

今朝パンガンダランはマグニチュード5.5の地震で揺れ、ガルトとその周辺地域でも揺れが感じられた

Penjelasan Badan Geologi Soal Gempa Tektonik M6,5 di Garut, Lengkap!

ガルットにおけるM6.5の地殻変動地震に関する地質庁の説明、完了!

Gempa yang Mengguncang Kencang Garut hingga Jakarta, Ini Data dan Penjelasan BMKG

ガルトからジャカルタまでを揺るがした地震、BMKGのデータと説明はこちら

Gempa berdampak dan dirasakan di daerah Sukabumi dan Tasikmalaya pada skala intensitas IV MMI (Bila pada siang hari dirasakan oleh orang banyak dalam rumah). Daerah Bandung dan Garut pada skala intensitas III-IV MMI. Daerah Tangerang, Tangerang Selatan, Bogor, DKI Jakarta, Kebumen, Banyumas, Cilacap, dan Purwokerto pada skala intensitas III MMI (Getaran dirasakan nyata dalam rumah seakan akan truk berlalu).

地震は影響を及ぼし、MMI強度スケールIVでスカブミとタシクマラヤ地域で感じられました(日中に家の中の多くの人が感じた場合)。 MMI III-IV 強度スケールのバンドンおよびガルット地域。 MMI III 強度スケールのタンゲラン、南タンゲラン、ボゴール、DKI ジャカルタ、ケブメン、バニュマス、チラチャプ、プルウォケルト地域 (トラックが通り過ぎるかのような振動が家の中でリアルに感じられました)。

私のコメントKomentar Saya

KCJB,今日の地震で、テガルアルやパダララン辺りは、多分、震度3~4になったと思う。止まったのかな。KCJBに関するニュースがないね。

贈収賄 裏切り 地震

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Akan jadi Indonesia bukan lagi sebuah republik

2024-04-28 23:47:10 | kasihan

 5586 RIではなくなるAkan jadi Indonesia bukan lagi sebuah republik

それでいいのかな?Apakah itu tidak apa apa?

https://www.youtube.com/watch?v=gFelpm3oros

Hasto Sebut Jokowi Susun Skenario 3 Periode Sejak Menang Pilpres 2019:  Sabtu, 27 April 2024 08:34 WIB

ハスト氏、ジョコウィは2019年大統領選挙に勝利して以来3期にわたってシナリオを準備してきたと語る: 2024年4月27日土曜日 08:34 WIB

 

https://www.youtube.com/watch?v=pYJAfvJmCkU

 

Benarkan Adian Napitupulu, Hasto Sebut 'Pak Lurah' Minta Perpanjangan Masa Jabatan Presiden.

アディアン・ナピトゥプル氏を承認、ハスト氏は「ルーラ氏」に電話をかけ、大統領任期の延長を求める。

Sekretaris Jenderal (Sekjen) PDI Perjuangan Hasto Kristiyanto beberkan sosok yang mengungkapkan bahwa Presiden Jokowi sudah memikirkan rencana memperpanjang masa jabatan menjadi tiga periode tak lama setelah memenangi Pemilihan Presiden (Pilpres) 2019.

PDIペルジュアンガン事務総長(セクジェン)のハスト・クリスティヤント氏は、ジョコウィ大統領が2019年の大統領選挙(ピルプレス)で勝利してから間もなく、任期を3期に延長する計画を検討していたことを明らかにした数字を明らかにした。

Hasto mengatakan, ketika itu, Jokowi meminta Ketua Umum Partai Bulan Bintang sekaligus pakar hukum tata negara Yusril Ihza Mahendra untuk mengkaji wacana perpanjangan masa jabatan.

ハスト氏は、当時ジョコウィ氏が三日月星党の党首で憲法専門家のユスル・イザ・マヘンドラ氏に任期延長に関する言説を研究するよう依頼したと述べた。

Menurut Hasto, informasi ini didapatkan dari politikus PDIP Deddy Sitorus yang memperoleh cerita tersebut langsung dari Yusril.

ハスト氏によると、この情報はPDIPの政治家デディ・シトルス氏から得たもので、彼はユスルル氏から直接この話を入手したという。

 

私のコメント Komentar Saya

私が「ジョコウィの罠」について投稿すると、まるで私のブログを読んだかのように、すぐに私の投稿に関する記事が表示されました。Ketika saya memposting tentang ``Jebakan Jokowi,'' artikel-artikel tentang postingan saya langsung muncul, seolah-olah mereka telah membaca blog saya.

 “ジョコウィが3期目も大統領でいたい”といっていたという根拠。

Dasarnya, kata Jokowi, “Saya ingin tetap menjadi presiden untuk periode ketiga.”

KCJBが完成に近づいたころ、ガンジャールが次期大統領候補としてPDI-Pから推薦されたというニュースが有った。

Menjelang selesainya KCJB, beredar kabar Ganjar direkomendasikan PDI-P sebagai calon presiden berikutnya.

 そのころ、PDI-Pのハストから「ジョコウィは3期目も望んでいる」という談話が有った。

Saat itu, Hasto dari PDI-P berkata, ``Jokowi ingin masa jabatan ketiga.''

 また、当時、レンパン島のソ-ラーパネル設置で住民ともめていた中で、ルフット・パンジャイタン海事・投資調整大臣と投資大臣兼投資調整委員会(BKPM)のバリル・ラハダリア委員長から、「ジョコウィの3期目を継続することを願っている」という談話が有ったからだ。

Saat itu, saat terjadi perselisihan dengan warga terkait pemasangan panel surya di Pulau Lempang. Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi Luhut Pandjaitan serta Menteri Investasi sekaligus Ketua Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) Baril Lahadaria mengatakan, "Jokowi berharap dia melanjutkan untuk periode ketiga,” katanya.

https://www.youtube.com/watch?v=rH1Lqu3fUkQ

Pulau Rempang Tak Jadi Dikosongkan pada 28 September 2023

レンパン島は2023年9月28日には明け渡されない

Arahan Presiden Jokowi soal Rempang

Pada Senin (25/09), Presiden Joko Widodo memanggil sejumlah menteri serta pejabat terkait mengikuti rapat terbatas (ratas) soal Pulau Rempang.

レンパンに関するジョコウィ大統領の指示

月曜日(2009年9月25日)、ジョコ・ウィドド大統領は多くの閣僚と関係当局者を召喚し、レンパン島に関する限定会議(ラタス)に出席させた。

Selain Menteri Bahlil, hadir pula Menteri Lingkungan Hidup dan Kehutanan Siti Nurbaya Bakar serta Menko Perekonomian Airlangga Hartarto.

バリル大臣のほかに、シティ・ヌルバヤ・バカール環境森林大臣とアイルランガ・ハルタルト経済調整大臣も出席した。

Menteri Bahlil mengungkap bahwa dalam ratas tersebut Presiden Jokowi memerintahkan agar penyelesaian persoalan Rempang dilakukan secara kekeluargaan.

バリル大臣は、会談でジョコウィ大統領がレンパン問題の解決を家族的なやり方で行うよう指示したことを明らかにした。

 

再び私のコメントkomentarku lagi

 

Indonesia masih membicarakan partai dan kelompok mana yang termasuk dalam Jokowi. Itu lucu.

インドネシアは、今になっても、ジョコウィがどの政党、どのグループに属するかを話題にしている。滑稽ですね。

Jokwi tidak berniat bergabung dengan partai politik mana pun. Ia bertekad menjadi seperti Xi Jinping dan Kim Jong Un dan menjadikan Indonesia miliknya. Itulah yang sudah Dia pikirkan ketika Dia memutuskan untuk meminta Tiongkok membangun kereta api berkecepatan tinggi.

ジョクウィはどこの政党に入ろうとは、考えていない。彼は、習近平ら金正恩のようになって、インドネシアを我が物にしようと決心をしている。それは、高速鉄道建設を中国に頼もうと思った頃は、既に、そう考えていた。

Hal pertama yang dilakukannya adalah memastikan jabatan presiden yang menurut konstitusi harus diganti setelah dua periode, bisa dijabat selama tiga periode. Ia meminta Megawati mengubah konstitusi.

そして、彼がやったことの第一は、憲法上、2期で誰かに交代しなければならない大統領のポジションを3期まで、出来るように画策した。メガワティに憲法を変えるように頼んだ。

Ketika ia menjadi Wali Kota Solo, Gubernur Jakarta, dan Presiden, PDI-P pimpinan Megawati mendukungnya.

彼は、ソロ市長になる時、ジャカルタ州知事になる時、大統領になる時、メガワティのPDI-Pが推してくれた。息子がソロ市長になる時も、応援してくれた。だから、彼の3期目も期待した。しかし、かなえられなかった。

 Bahkan ketika anak Dia menjadi Wali Kota Solo, dia mendukung dia Itu sebabnya dia menantikan masa jabatannya yang ketiga.Namun hal itu tidak diakui Megawati.

この時、PDI-Pを裏切ることを決した。メガワティは、それとは知らず、ジョコウィの後継者として、PDI-Pから、中部ジャワ州(ソロやジョクジャなどの都市がある州)の知事のガンジャールを立候補させた。その時、ジャコウィも同席し、自分の後継はガンジャールだという振りをしていた。

Saat ini, ia memutuskan untuk mengkhianati PDI-P. Megawati tidak mengetahui hal itu. PDI-P telah mencalonkan Ganjar, gubernur provinsi Jawa Tengah (termasuk kota-kota seperti Solo dan Yogya), untuk menggantikan Jokowi. Saat itu, Jakowi juga hadir dan berpura-pura penggantinya adalah Ganjar.

しばらくして、過去の大統領選挙で2回、争ったプラボウォが立候補する、そして、一緒に戦う副大統領を誰にするかを決めていない、と、知ったジョコウィは、これは、チャンスとばかり、憲法審議官に憲法を拡大解釈させて、プラボウォに息子を頼み込んだ。

Setelah beberapa saat, Jokowi mengetahui bahwa Prabowo, yang telah dua kali bertarung dalam pemilihan presiden sebelumnya, telah mencalonkan diri, dan bahwa ia belum memutuskan siapa yang akan menjadi wakil presiden untuk mencalonkan diri bersamanya. Ia melihat hal ini sebagai sebuah peluang untuk memberinya putranya dengan meminta Penasihat Konstitusi memperluas konstitusi.

そして見事、当選させた。一番のピエロはガンジャールだった。そして、メガワティは、いいように利用されて、捨てられた。

Dan hebatnya, dia menang. Badut terbaik adalah Ganjar. Dan Megawati dimanfaatkan dan dibuang.

ジョコウィは、どの党に所属する必要はない、リモート政治ができるようになったと思っている。そして、プラボウォの次は息子を大統領にする道のりが出来たと、ほくそ笑んでいる。

Jokowi menilai politik jarak jauh kini bisa dilakukan tanpa perlu menjadi bagian dari partai mana pun. Dan dia bangga bahwa dia sekarang berada di jalur yang tepat untuk menjadikan putranya presiden berikutnya setelah Prabowo.

インドネシアの人々、民主政治もパンチャシラも無くなりますよ、経済は中国に荒らされますよ。それでもいいですか?

WNI, Demokrasi dan Pancasila akan hilang, dan perekonomian akan dihancurkan oleh Tiongkok. Apakah itu tidak apa apa?

 

プラボウォ氏にはアニエス氏やメガワティ氏と協力して、家族優先の政治を破壊し、国民全員を優先する政治を実現してもらいたい。 そうすれば日本はMRTなどのように多額の資金で援助するでしょう。

Saya berharap Prabowo bekerja sama dengan Anies dan Megawati untuk menghancurkan politik yang mengutamakan keluarga sendiri dan menerapkan politik yang mengutamakan seluruh warga negara. Lalu Jepang akan membantu uengan serius, seperti MRT.

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=S8RanSu38vw

Mitos atau Fakta? Mobil Harus Matikan AC Saat Menanjak

神話か事実か? 車は坂道を登るときはエアコンをオフにしなければなりません

Penjelasan Mengapa Terkadang Perlu Mematikan AC saat Mobil Menanjak

車が上り坂になったときに時々エアコンをオフにする必要がある理由の説明

  Sering dijumpai rambu lalu lintas untuk mematikan AC mobil sesaat sebelum memasuki jalan menanjak. Biasanya rambu tersebut disertai imbauan untuk menggunakan gigi rendah.

   上り坂に入る直前に車のエアコンを切るようにという交通標識がよくあります。 通常、これらの標識には、低速ギアを使用するようにという警告が伴います。

Dengan mematikan AC, mobil dianggap lebih kuat melibas tanjakan karena mesin lebih fokus untuk menopang beban kendaraan.

エアコンをオフにすると、エンジンが車両の重量を支えることに重点を置くため、車両は坂道で強いと考えられます。

Dikatakan Dealer Technical Support Dept Head Toyota Astra Motor Didi Ahadi dalam kesempatan terpisah. Namun, menurut dia, mematikan AC tidak begitu berpengaruh membuat mobil bisa menanjak. Asalkan, beban mobil tidak begitu besar seperti muatan yang masih ada pada batas aman dan tidak adanya modifikasi berlebihan.

これはトヨタ・アストラ・モーターのディディ・アハディディーラーテクニカルサポート部長が別の機会に語った。 しかし、彼によると、エアコンをオフにしても、車が上り坂を登るのにほとんど影響はありませんでした。 車の積載量が大きすぎない限り、積載量は安全な範囲内にあり、過度な改造はありません。

 

インドネシアの地方の道は、日本ではありえない、急坂が多い。登り切れずに止まってしまっている車が多い。その辺りには、車止めを持っている人が大勢待機していて、押すことを仕事にしている人がいる。政治家は、高速道路や高速鉄道を作る金があるなら、バイパス道路や一般複線鉄道を敷きなさいよ。

 

春過ぎて、夏樹に蹴らし・・・囲碁打ちに通う道沿い

中学校の時の校長先生の屋敷、花粉症が酷く、期末テストの最中、一人、テニスコートで、ぶらぶらしていたら、校長先生が、走ってきて、「君、こんなところで、何をしてるんだ?」チわれたので、「先生に、もう、出来たなら、教室から出ていきなさいと言われたから」と返事した。クシャん、クシャん、チ~~ン、チ~~ン、と、煩かったからだった。

作戦 我が物 裏切り

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Harapan. Indonesia vs Jepang di final

2024-04-27 23:45:16 | Infomasi

 5584 期待。決勝でインドネシアVS日本 Harapan. Indonesia vs Jepang di final

 

https://www.youtube.com/watch?v=x1peQfXhusQ

Qatar gugur! hasil pertandingan Jepang U23 vs Qatar ~ perempat final piala Asia U-23 2024❗

カタール陥落! U23日本 vs カタール 試合結果 ~2024 U-23アジアカップ準々決勝❗

Jalannya Pertandingan試合の流れ

Jepang tetap mendominasi permainan di awal babak pertama, Qatar hanya bisa bertahan dengan memanfaatkan serangan balik. Hingga gol yang dinanti pun akhirnya tercipta, Mao Hosoya akhirnya mampu mencetak golnya di menit ke-101.

前半立ち上がりから日本が優勢に試合を進めたが、カタールはカウンターで乗り切るしかなかった。待望のゴールが決まるまでの間、101分に細谷真央選手がついにゴールを決めることができた。

Sepakan kaki kanannya tak mampu dibendung kiper pengganti Qatar, skor 3-2 untuk keunggulan Jepang hingga menutup babak pertama tambahan.

カタールの途中出場のゴールキーパーも右足シュートを止めることができず、延長前半終了までスコアは3-2と日本がリードしていた。

Nasib Qatar tak berubah di babak kedua tambahan, mereka terus tertekan tanpa mampu menghadirkan peluang mencetak gol.

延長後半に入ってもカタールの運命は変わらず、決定機を作れずにプレッシャーにさらされ続けた。

Sementara pemain Jepang masih asyik memainkan skema permainan, tanpa memperlihatkan stamina yang sudah terkuras habis.

一方、日本選手たちは体力を消耗した様子も見せず、ゲームスキームを楽しんでプレーし続けている。

Derita tuan rumah kembali bertambah setelah terciptanya gol keempat Jepang di menit ke-112 yang dicetak Kotaro Uchino.

112分に内野幸太郎が日本の4点目を決めた後、ホスト国は再び苦しみを増した。

Skor 4-2 bertahan untuk kemenangan Jepang, Qatar tersingkir, satu tiket semifinal untuk Samurai Biru Muda.

4-2のスコアは日本の勝利に残り、カタールは敗退し、ライトブルーサムライが準決勝への切符を一枚手に入れた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=rdsgRt5df6k

https://www.youtube.com/watch?v=pRodRaXuqio

Ernando Ari SIMPAN PENALTI | Korea Selatan U23 vs Indonesia U23 2-2 pen (10-11) | Piala Asia AFC U23

エルナンド・アリがペナルティをセーブ | 韓国 U23 vs インドネシア U23 2-2 ペン (10-11) | AFC U23アジアカップ

 

Adu Penalti  PK戦

 

Ernando Ari menebus kesalahannya di final Piala AFF U-23 2023 usai mencetak gol penyeimbang untuk Garuda Muda. 9-9.

エルナンド・アリは、2023年のAFF U-23カップ決勝でガルーダ・ムダに同点ゴールを決め、自身のミスを償った。 9-9。

Kim Min-woo yang jadi eksekutor kesebelas sukses membawa Korea Selatan kembali unggul. 10-9.

11人目の執行者であるキム・ミヌ氏は、韓国を再び優秀な状態に戻すことに成功した。 10-9.

Ramadhan Sananta sukses menyamakan kedudukan untuk Timnas U-23 Indonesia. 10-10.

インドネシアU-23代表チームはラマダン・サナンタが同点ゴールに成功した。 10-10。

Ernando Ari sukses menyelamatkan tembakan penendang kesebelas Korea Selatan yaitu Lee Kang-hee. Skor 10-10.

エルナンド・アリは韓国の11人目のキッカー、イ・ガンヒのシュートをセーブすることに成功した。 スコアは10-10。

Pratama Arhan jadi pahlawan kemenangan Timnas U-23 Indonesia usai tembakannya tak mampu dimentahkan oleh kiper Korea Selatan. Skor 11-10. Timnas U-23 Indonesia menang.

プラタマ・アルハンは、シュートを韓国ゴールキーパーがブロックできなかった後、インドネシアU-23代表チームの勝利の英雄となった。 スコアは11-10。 インドネシアU-23代表チームが勝利した。

``Kita akan dilampaui oleh Jepang'' Kekalahan mengejutkan Korea membuat negara asal mereka pesimistis terhadap ``pengembalian kejayaan'' ``40 tahun yang berakhir dengan kejam''

「日本に先を越される」 衝撃敗退の韓国、“偉業リセット”に母国悲観「残酷に終わった40年間」

 

韓国は、日本に勝ったのに、日本に負けた方が良かったかもしれないね。

Walaupun Korea menang melawan Jepang, tapi mungkin akan lebih baik mereka kalah dari Jepang.

インドネシアは、インドネシア人らしくない顔をした選手が主力、2年ほど前から補強をしたハーフ?の選手の方が多い。

Pemain utama Indonesia adalah pemain yang tidak terlihat seperti orang Indonesia.  banyak pemain setengah yang masuk ke tim dari dua tahun lalu.

国道1号線、この歩道橋はイオンやウエルシアへ行くときに渡る。

三ツ矢サイダーを見たので買ってしまった。1884年と書いてあった。160年前ということですね。子供のころ、ラムネを飲んだが、サイダーは高かったので飲めなかった。500ml、88円だった。70年前、600mlで20円したと思う。

サッカー オリンピック予選 PK戦

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆WNI berisiko terjerumus ke dalam dua perangkap

2024-04-27 23:42:10 | korpusi

 5585 ジョコウィ「中国の借金の罠」WNI「ジョコウィの罠」 Jokowi “Jebakan Utang Tiongkok” WNI “Jebakan famili Jokowi”

インドネシア人は二つの罠に嵌ってしまう危険

Masyarakat Indonesia berisiko terjerumus ke dalam dua perangkap.

 

https://www.youtube.com/watch?v=yqwsMwIH3_k

Golkar Ragu Jokowi Tak Lagi Kader PDIP: Kami Enggak Mau 'Ge-er'

ゴルカル氏、ジョコウィはもはやPDIP幹部ではないと疑う:我々は「ゲール」したくない

Partai Golkar tidak ingin mengandai-andai mengenai status keanggotaan Presiden Joko Widodo atau Jokowi di Partai Demokrasi Indonesia Perjuang (PDIP). Wakil Ketua Umum DPP Partai Golkar Ahmad Doli Kurnia menyebut selama ini belum ada pernyataan resmi dari Jokowi soal status di PDIP.

ゴルカル党は、ジョコ・ウィドド大統領やジョコウィのインドネシア闘争民主党(PDIP)の党員資格について憶測することを望んでいない。 ゴルカル党DPPのアフマド・ドリ・クルニア副党首は、これまでのところジョコウィからPDIPでの地位に関する公式声明は出ていないと述べた。

“Kami juga nggak mau ge-er. Jangan-jangan masih PDIP. Jadi itu tergantung Pak Jokowi-nya,” ucap Doli di Kompleks Istana Kepresidenan Jakarta usai bertemu Mensesneg Pratikno pada Kamis, 25 April 2024, ketika ditanya soal kemungkinan Jokowi masuk Golkar.

「私たちも興奮したくないんです。 もしかしたらまだPDIPなのかもしれない。 2024年4月25日木曜日、プラティクノ国務大臣と会談した後、ジャカルタの大統領官邸でジョコウィがゴルカルに加わる可能性について問われたドリ氏は、「つまり、それはパク・ジョコウィにかかっている」と述べた。

Doli mengatakan selama pertemuan dengan Pratikno, dia tidak sama sekali membahas soal Jokowi masuk Golkar. Namun Ketua Komisi II DPR ini hanya silaturahmi dan membahas mengenai UU Pilkada sebagai mitra pemerintah.

ドリ氏は、プラティクノ氏との会談中、ジョコウィ氏のゴルカルへの加入については全く議論しなかったと述べた。 しかし、DPR の第 2 委員会委員長は、政府のパートナーとして地方選挙法を訪問し、議論しただけだった。

 

https://www.youtube.com/watch?v=O5sPx-e_AoY

PDIP Tegaskan Jokowi Bukan Lagi Kader, Golkar Tawarkan Posisi ke Jokowi

PDIPはジョコウィがもはや幹部ではないことを確認、ゴルカルはジョコウィにポジションを提供

 

私のコメントKomentar Saya

 

Indonesia masih membicarakan partai dan kelompok mana yang termasuk dalam Jokowi. Itu lucu.

インドネシアは、今になっても、ジョコウィがどの政党、どのグループに属するかを話題にしている。滑稽ですね。

Jokwi tidak berniat bergabung dengan partai politik mana pun. Ia bertekad menjadi seperti Xi Jinping dan Kim Jong Un dan menjadikan Indonesia miliknya. Itulah yang sudah Dia pikirkan ketika Dia memutuskan untuk meminta Tiongkok membangun kereta api berkecepatan tinggi.

ジョクウィはどこの政党に入ろうとは、考えていない。彼は、習近平ら金正恩のようになって、インドネシアを我が物にしようと決心をしている。それは、高速鉄道建設を中国に頼もうと思った頃は、既に、そう考えていた。

Hal pertama yang dilakukannya adalah memastikan jabatan presiden yang menurut konstitusi harus diganti setelah dua periode, bisa dijabat selama tiga periode. Ia meminta Megawati mengubah konstitusi.

そして、彼がやったことの第一は、憲法上、2期で誰かに交代しなければならない大統領のポジションを3期まで、出来るように画策した。メガワティに憲法を変えるように頼んだ。

Ketika ia menjadi Wali Kota Solo, Gubernur Jakarta, dan Presiden, PDI-P pimpinan Megawati mendukungnya.

彼は、ソロ市長になる時、ジャカルタ州知事になる時、大統領になる時、メガワティのPDI-Pが推してくれた。息子がソロ市長になる時も、応援してくれた。だから、彼の3期目も期待した。しかし、かなえられなかった。

 Bahkan ketika anak Dia menjadi Wali Kota Solo, dia mendukung dia Itu sebabnya dia menantikan masa jabatannya yang ketiga.Namun hal itu tidak diakui Megawati.

この時、PDI-Pを裏切ることを決した。メガワティは、それとは知らず、ジョコウィの後継者として、PDI-Pから、中部ジャワ州(ソロやジョクジャなどの都市がある州)の知事のガンジャールを立候補させた。その時、ジャコウィも同席し、自分の後継はガンジャールだという振りをしていた。

Saat ini, ia memutuskan untuk mengkhianati PDI-P. Megawati tidak mengetahui hal itu. PDI-P telah mencalonkan Ganjar, gubernur provinsi Jawa Tengah (termasuk kota-kota seperti Solo dan Yogya), untuk menggantikan Jokowi. Saat itu, Jakowi juga hadir dan berpura-pura penggantinya adalah Ganjar.

しばらくして、過去の大統領選挙で2回、争ったプラボウォが立候補する、そして、一緒に戦う副大統領を誰にするかを決めていない、と、知ったジョコウィは、これは、チャンスとばかり、憲法審議官に憲法を拡大解釈させて、プラボウォに息子を頼み込んだ。

Setelah beberapa saat, Jokowi mengetahui bahwa Prabowo, yang telah dua kali bertarung dalam pemilihan presiden sebelumnya, telah mencalonkan diri, dan bahwa ia belum memutuskan siapa yang akan menjadi wakil presiden untuk mencalonkan diri bersamanya. Ia melihat hal ini sebagai sebuah peluang untuk memberinya putranya dengan meminta Penasihat Konstitusi memperluas konstitusi.

そして見事、当選させた。一番のピエロはガンジャールだった。そして、メガワティは、いいように利用されて、捨てられた。

Dan hebatnya, dia menang. Badut terbaik adalah Gunjar. Dan Megawati dimanfaatkan dan dibuang.

ジョコウィは、どの党に所属する必要はない、リモート政治ができるようになったと思っている。そして、プラボウォの次は息子を大統領にする道のりが出来たと、ほくそ笑んでいる。

Jokowi menilai politik jarak jauh kini bisa dilakukan tanpa perlu menjadi bagian dari partai mana pun. Dan dia bangga bahwa dia sekarang berada di jalur yang tepat untuk menjadikan putranya presiden berikutnya setelah Prabowo.

インドネシアの人々、民主政治もパンチャシラも無くなりますよ、経済は中国に荒らされますよ。それでもいいですか?

WNI, Demokrasi dan Pancasila akan hilang, dan perekonomian akan dihancurkan oleh Tiongkok. Apakah itu tidak apa apa?

プラボウォ氏にはアニエス氏やメガワティ氏と協力して、家族優先の政治を破壊し、国民全員を優先する政治を実現してもらいたい。 そうすれば日本はMRTなどのように多額の資金で援助するでしょう。

Saya berharap Prabowo bekerja sama dengan Anies dan Megawati untuk menghancurkan politik yang mengutamakan keluarga sendiri dan menerapkan politik yang mengutamakan seluruh warga negara. Lalu Jepang akan membantu uengan serius, seperti MRT.

 

https://www.youtube.com/watch?v=aYlJqAGFjAQ

Prabowo-Paloh Bertemu, PKS Yakin NasDem Tetap Dukung Perubahan dan Anies

プラボウォ氏とパロ氏が会談、PKSはNasDemが今後も変化とアニエスを支持すると信じている

Ketua DPP PKS, Mardani Ali Sera.

PKS DPP のマルダニ・アリ・セラ議長。

Waketum Gerindra Habiburokhman menangkap sinyal kuat Partai NasDem bergabung koalisi Prabowo Subianto. PKS menegaskan bahwa parpol Koalisi Perubahan solid.

グリンドラ・ハビブロフマン副将軍は、ナス民主党がプラボウォ・スビアントの連立政権に参加するという強いシグナルを受け取った。 PKSは、変革のための連合という政党が強固であることを強調した。

"Pertemuan dan komunikasi wajar dilakukan. Kami tetap husnuzan Nasdem tetap bersama Koalisi Perubahan. Hubungan kita tiga partai dan Mas Anies dan Gus Muhaimin solid dan harmonis," kata Ketua DPP PKS Mardani Ali Sera kepada wartawan, Jumat (22/3/2024).

「会議とコミュニケーションは正常です。私たちはフスヌザン・ナスデムのままで、変革連合に残ります。三党とマス・アニエスおよびガス・ムハイミンとの関係は強固で調和がとれています」とPKS DPPのマルダニ・アリ・セラ議長は金曜日(22/22)記者団に語った。 2024 年 3 月)。

ジョコの罠 家族優先 中国優先

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆高速長尺先進ボーリング

2024-04-26 23:32:55 | 情報

 5583 静岡県知事選挙について、共産党から森大介という人が立候補した。他の二人と分かりやすい違いを示している。

先の二人に関しては、言っていることがほとんど同じで、違いは、鈴木は、野球場のこと、その他の事から浜松優先、大村の全県優先は、はっきりしている。

鈴木康久はリニア推進と言っているが、川勝、鈴木修、習近平と同じで、「リニア破棄」が本心だ。

難波市長 https://www.youtube.com/watch?v=JHwF8XEmX0g

 

私は、もっと、区別をはっきりさせるには、大村は。リニアに関して、静岡市長が言っているように、試掘〈高速長尺先進ボーリング〉を早くして、水や自然への影響をチェックすると、はっきり言ってほしいし、マスコミは、それを、問い正してほしい。

Blog ttps://blog.goo.ne.jp/enplaid

Website   http://otaenplaext.net/concept1.html

浜松など、東部の自民党支部は、浜松優先の鈴木を推そうと迷っているようだが、リニア推進に関して、試掘〈高速長尺先進ボーリング〉優先かどうか、確認するべきだ。

 

また、浜岡原発、静岡大学に対する考えを、具体的に根拠を示して主張してほしい。

 

Resor terbesar di Indonesia,Pngandaran

 パンガンダランは、インドネシアでインドネシア人に最も人気のあるエリアです。 Pangandaran, merupakan kawasan paling populer bagi masyarakat Indonesia di Indonesia.

海や山に見どころが多く、休日には毎日3万~4万人が訪れます。 2泊3日で行くなら、自然保護区の端にある滝(クルグ・パナンジュン)へ行きましょう。

Ada banyak atraksi di laut dan pegunungan, dan 30.000 hingga 40.000 orang berkunjung setiap hari saat berlibur. Jika Anda pergi selama 3 hari 2 malam, pergilah ke air terjun (Curug Pananjung) di dekat ujung Cagar Alam.

途中でラフレシアに会えたら嬉しいです。 私ほどたくさんのラフレシアに会った日本人はいないと思います。

Saya akan senang jika bisa bertemu Rafflesia di tengah jalan. Saya rasa belum ada orang Jepang yang pernah bertemu Rafflesia sebanyak saya.

そして、西海岸からボートを借りて、半島の先端を回り、ヌサカンバンガン島の西海岸を目指して東へ向かいました。

Alternatifnya, Saya menyewa perahu dari pantai barat, mengitari ujung semenanjung, dan menuju ke timur menuju pantai barat Pulau Nusa Kambangan.

そこで漁師からロブスターを大量に安く買ってバーベキューをした。

Di situ, mereka membeli lobster dalam jumlah besar dari seorang nelayan dengan harga murah dan mengadakan barbeque.

そして、私たちは浅く遠く離れた波の穏やかな海にいて、そこには私たちだけがいます。 龍宮城かと思った。

dan, kami jdangkal dan jauh laut yang ombak yang tenang, di mana kami adalah satu-satunya. sambir pikir itu Ryugujo.

 

https://www.youtube.com/watch?v=oJ2ZQWSoSIM

https://www.youtube.com/watch?v=wL0ePc_vz5k

Jawa Barat memiliki banyak tempat wisata yang bisa dikunjungi wisatawan untuk melepas penat dan berlibur dari kesibukan sehari-hari. Dari banyaknya wilayah di Jawa Barat, Pangandaran menjadi salah satu daerah yang memiliki banyak destinasi wisata.

西ジャワには、観光客が忙しい日常生活から離れてリラックスして休暇を取るために訪れることができる観光スポットがたくさんあります。 西ジャワ州の多くの地域の中で、パンガンダランは観光地が多い地域の一つです。

Wisata Pangandaran sendiri cukup beragam. Mulai dari destinasi alam seperti pantai dan air terjun, hingga wisata edukasi seperti cagar alam dan museum.

パンガンダランの観光自体は非常に多様です。 ビーチや滝などの自然の目的地から、自然保護区や博物館などの教育的な観光まで。

Lantas, apa saja daftar wisata Pangandaran yang bisa dikunjungi untuk berlibur?

では、休暇中に訪れることができるパンガンダランの観光スポットのリストは何ですか?

 

  1. Pantai Batu Karas 1. バトゥ カラス ビーチ
  2. Pantai Batu Hiu 2. バトゥ ヒウ ビーチ
  3. Pantai Timur Pangandaran 3. パンガンダラン東海岸
  4. Pantai Karapyak 4. カラピヤックビーチ
  5. Pasir Putih Pangandaran 5. パンガンダラン ホワイト サンド
  6. Pantai Madasari 6. マダサリビーチ
  7. Green Canyon 7. グリーンキャニオン
  8. Citumang (Green Valley)  8. チトゥマン(グリーンバレー)
  9. TWA Cagar Alam 9. TWA自然保護区
  10. Museum Nyamuk 10. 蚊の博物館
  11. Desa Wisata Nelayan Babakan 11. ババカン漁師観光村
  12. Konservasi Penyu 12. 海カメの保護
  13. Bulaksetra 13. ブラクセトラ
  14. Wonderhill Jojogan 14.ワンダーヒルジョジョガン
  15. Aquarium Indonesia Pangandaran 15. パンガンダラン インドネシア水族館

 

http://otaenplaext.net/concept64.html

 

27年前から100回以上は行っているよ、昔はチカランから12時間掛ったが、今は7時間で行ける。私の恋人ラフレシアパトマに会いに行く。但し、許可を得てガイドが必要です。

グーグル翻訳で読んでください。

Saya sudah ke sana lebih dari 100 kali selama 27 tahun terakhir. Dulunya perjalanan ke sana memakan waktu 12 jam dari Cikarang, namun kini hanya membutuhkan waktu 7 jam. Saya akan bertemu pacar saya Rafflesia Patma. Namun, izin diperlukan dan diperlukan panduan.

minta baca pakai Google Terjemahan

Website  http://otaenplaext.net/concept1.html

Rafflesia Patma http://otaenplaext.net/concept233.html

Peta dalam Pangandaran http://otaenplaext.net/newpage22.html

 

ジャングルタ(チャガール・アラム)に入るのは無理かもしれないが、もう一度、行っておきたいなと思うが、実現できるかな。

 

https://www.youtube.com/watch?v=BSvRNJC9gdE

Prabowo-Gibran Bakal Lanjutkan Proyek Kereta Cepat Sampai Surabaya

プラボウォ・ジブランはスラバヤまでの高速鉄道プロジェクトを継続する

Kementerian Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi (Kemenko Marves) menyatakan, proyek perpanjangan trayek kereta cepat Whoosh hingga ke Surabaya, Jawa Timur bakal dilanjutkan pada pemerintahan Prabowo-Gibran.

海事・投資調整省(クメンコ・マーベス)は、東ジャワ州スラバヤまでフーシュ高速鉄道ルートを延長するプロジェクトはプラボウォ・ジブラン政権下で継続されると述べた。

Juru Bicara Kemenko Marves Jodi Mahardi mengatakan, pemerintah akan membentuk tim khusus untuk memastikan keberlanjutan proyek kereta cepat tersebut.

海洋水産調整省のジョディ・マハルディ報道官は、政府は高速鉄道プロジェクトの持続可能性を確保するために特別チームを結成すると述べた。

 

"Pak Luhut sudah paving the way-lah supaya pemerintahan berikutnya bisa melanjutkan program ekstensi kereta api cepat ini sampai Surabaya," ujarnya saat ditemui di kantornya, Jakarta, Rabu (24/4/2024).

「パク・ルフット氏は、次期政権がスラバヤまでの高速鉄道延伸計画を継続できるよう道を開いた」と同氏は水曜日(2024年4月24日)、ジャカルタの彼の事務所で会った際に語った。

私のコメント Komentar Saya

ルフトは、プラボウォもフーシュ高速鉄道ルートを延長すると言っているが、どうだろうか。プラボヲが、中国へ「負債の罠」の深みにはまるとは思わない。

 

ガソリン家格レギュラー170円だ。

庭の大木の伐採の見積もりを3社に頼んだ。

先進ボーリング パンガンダラン ラフレシア 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Sudah 77 tahun kemerdekaan, namun bulum mandiri

2024-04-25 18:14:47 | 状況

 5582 独立77年だが、自立はまだ Sudah 77 tahun kemerdekaan, namun bulum mandiri

 

https://www.youtube.com/watch?v=iJKVb5wcIkg

インドネシアの子供たちに知って欲しい真実!インドネシアの準国歌がなぜ日本の歌なのか

Kebenaran yang kami ingin anak-anak Indonesia ketahui! Mengapa lagu kuasi nasional Indonesia merupakan lagu Jepang?

 

日本統治時代zaman kolonial Jepang

日本は1942年3月から終戦までの約3年半、インドネシアを統治していた。

先ず、日本はインドネシアの国旗掲揚と国家斉唱を許可した。」これは、一か月後に取り消しあになったが、1944年に独立を許したときに再許可をした。民族運動の指導者だったスカルノやハッタなどを釈放して、民族統一をするための全国遊説を許可した。

Jepang memerintah Indonesia selama kurang lebih tiga setengah tahun sejak Maret 1942 hingga berakhirnya perang.

Pertama, Jepang mengizinkan Indonesia mengibarkan bendera negara dan menyanyikan lagu kebangsaan. Peraturan ini dicabut sebulan kemudian, namun diterima kembali ketika kemerdekaan diberikan pada tahun 1944. Para pemimpin pergerakan nasional, termasuk Sukarno dan Hatta, dibebaskan dan diperbolehkan berkampanye ke seluruh negeri untuk mempersatukan bangsa.

民族の団結心をつけるため、100万人の青年団や150万人の警防団、婦人隊、学徒隊、隣組などを作って、インドネシア住民を組織化した。自国を守っていけるように祖国防衛義勇軍(EETA)を創設し、インドネシア人に軍事訓練を行い、軍隊を作った。この軍隊は、独立戦争の時に指導的な役割を果たし、インドネシア国軍の創設の立役者になった。

Untuk menanamkan rasa persatuan dan kesatuan bangsa, warga Indonesia diorganisir dengan membentuk 1 juta kelompok pemuda, 1,5 juta kelompok polisi dan pertahanan, kelompok perempuan, kelompok pelajar, dan kelompok lingkungan. Untuk melindungi negaranya, mereka membentuk Tentara Relawan Pertahanan Tanah Air (EETA), memberikan pelatihan militer kepada orang Indonesia, dan membentuk tentara. Tentara ini memainkan peran utama selama Perang Kemerdekaan dan menjadi penggerak pembentukan Tentara Nasional Indonesia.

教育面では、6年間の初等教育を実施して、学校には校庭も作り体育を重視したほか、インドネシア人の教師養成を目的に師範学校も創設した。

Dari segi pendidikan, sekolah ini menyediakan pendidikan dasar selama enam tahun, membangun halaman sekolah dan menekankan pendidikan jasmani, dan juga mendirikan sekolah biasa dengan tujuan untuk melatih guru-guru Indonesia.

 崩壊していた食料自給体制を確立させるために稲作農業の指導を行い、農業や漁業、工業、医学、造船などの専門学校や訓練学校を設置し、これにより600人しかいなかった国家エリートを3年半で10万人までに増やした。

Untuk membangun sistem swasembada pangan yang telah runtuh, ia memberikan bimbingan tentang pertanian padi dan mendirikan sekolah kejuruan dan sekolah pelatihan di bidang pertanian, perikanan, industri, kedokteran, pembuatan kapal, dll., dan sebagai hasilnya, elit nasional, yang hanya berjumlah 600, diperkuat menjadi 100.000 dalam tiga setengah tahun.

 そして、ジャワに最高諮問機関である中央参議院や、各地に州参議院を設置し、インドネシア人を積極的に高級官僚にして、行政能力を持つように育成していった。

Kemudian, Dewan Pusat, badan penasihat tertinggi, dibentuk di Jawa, dan dewan provinsi dibentuk di berbagai daerah, dan masyarakat Indonesia secara aktif dipromosikan menjadi birokrat tingkat tinggi dan dilatih untuk memiliki kemampuan administratif.

 インドネシア全体で、250もの言語が使われていたが、ジャワを中心に使われていたムラユ語に統一し、インドネシア語に定めた。この言語が、学校教育やラジオ、新聞、映画などで普及したことで、インドネシア人の行動や感情が統一された。

Sebanyak 250 bahasa digunakan di seluruh Indonesia, namun mereka menyatukan bahasa tersebut menjadi bahasa Melayu, yang sebagian besar digunakan di Jawa, dan mendefinisikannya sebagai bahasa Indonesia. Penyebaran bahasa ini melalui pendidikan sekolah, radio, surat kabar, film, dll menyatukan perilaku dan emosi masyarakat Indonesia.

 インドネシア人のほとんどが信仰していたイスラム教を重視し、当時、分裂していたイスラム教の団体を統一させて、初等教育や軍隊教育においてもイスラム教は重視された。

Agama Islam yang dianut sebagian besar masyarakat Indonesia ditegaskan, kelompok-kelompok Islam yang terpecah pada saat itu dipersatukan, dan Islam juga ditegaskan pada pendidikan dasar dan pendidikan militer.

 このように、オランダのように一方的な圧政を敷くのではなく、インドネシア人の独立の機運を育てていったのです。

Dengan cara ini, alih-alih menerapkan pemerintahan sepihak yang menindas seperti Belanda, mereka justru mendorong momentum kemerdekaan Indonesia.

 

インドネシア独立に命を捧げた日本人たち

Orang Jepang yang mengorbankan nyawanya demi kemerdekaan Indonesia

日本軍がインドネシアを統治するときに宣伝班が編成され、1942年3月にジャワ島に派遣された。この時にジャワ島に上陸したのが、町田敬二中佐や施設副班長として参加した金子智一でした。宣伝班の主な役割は、現地の日本軍の活躍を内地に伝えること、そして、現地の民衆に戦争の意義を知らしめることだった。

Ketika militer Jepang menguasai Indonesia, tim propaganda dibentuk dan dikirim ke Jawa pada bulan Maret 1942. Kali ini Letkol Keiji Machida dan Tomokazu Kaneko yang ikut serta sebagai wakil pemimpin fasilitas mendarat di Pulau Jawa. Peran utama tim propaganda adalah untuk mengkomunikasikan aktivitas militer lokal Jepang ke daratan, dan menyadarkan masyarakat lokal akan pentingnya perang.

旧宗主国オランダに代わり日本の統治が始まると、その基本方針を示す「軍政布告第一号」が出された。民衆の福祉増進、現地住民との共存共栄、治安の確立など、そこに書かれた内容から、金子は、日本軍の目的がインドネシア独立の支援であることを理解した。

Ketika pemerintahan Jepang menggantikan bekas kekuasaan kolonial Belanda, ``Proklamasi Militer No. 1'' dikeluarkan, yang menguraikan kebijakan dasarnya. Dari isi yang tertulis di sana, seperti memajukan kesejahteraan rakyat, hidup berdampingan dan mensejahterakan penduduk setempat, serta menjalin keamanan, Kaneko memahami bahwa tujuan militer Jepang adalah mendukung kemerdekaan Indonesia.

「俺は、命を懸けてインドネシアの独立を手助けするのだ!」それが、自分の使命だと、金子が意気揚々と仕事にまい進する最中、大本営から衝撃的な命令が下された。それは、インドネシア国旗「メラプティ」と国家「インドネシア・ラヤ」を禁止するというものだった。

``Saya akan mempertaruhkan nyawa saya untuk membantu Indonesia merdeka!'' Ini adalah misinya, dan saat Kaneko dengan antusias berangkat kerja, dia menerima perintah mengejutkan dari Markas Besar Kekaisaran. Rencananya, bendera Indonesia, Merapti, dan bendera negara Indonesia Raya akan dilarang.

独立支援とは、逆の大本営の方針転換に憤慨した金子は、「インドネシアの独立が達成されるまでは、日本には帰らない」と、決心した。

Jengkel dengan perubahan kebijakan Markas Besar Kekaisaran yang berlawanan dengan mendukung kemerdekaan, Kaneko memutuskan, ``Saya tidak akan kembali ke Jepang sampai kemerdekaan Indonesia tercapai.''

1945年3月、戦況が傾き、インドネシアでも反日感情が高まりだした当時、日本軍はインドネシア国内の集会や政治活動を禁止するようになっていた。金子は、「今こそ命を懸けてインドネシアの独立を助けよう」と、自分が全責任を負う覚悟を決めた。

Pada bulan Maret 1945, ketika situasi perang berubah dan sentimen anti-Jepang mulai meningkat di Indonesia, militer Jepang mulai melarang pertemuan publik dan kegiatan politik di Indonesia. Kaneko memutuskan untuk mengambil tanggung jawab penuh, dengan mengatakan, ``Sekaranglah waktunya mempertaruhkan nyawa saya dan membantu Indonesia merdeka.''

しかし、1945年8月15日、日本は敗戦しインドネシアにも連合軍から現状維持の命令が下された。立場上、堂々と独立支援ができない金子は、西部ジャワ旅団長・馬淵少将と手を組み、軍票や宝石を独立の資金として独立推進団体「アンカタン・ムダ」の幹部に渡した。現状維持の責務を負う日本軍と、再植民地化を狙うオランダとの戦いに備えて武器や資金援助を必要としているアンカタン・ムダたちの間で葛藤する金子は、三つの体が欲しいと思い悩んだ。」

Namun pada tanggal 15 Agustus 1945, Jepang kalah perang dan Indonesia diperintahkan oleh Sekutu untuk mempertahankan status quo. Karena posisinya, Kaneko tidak dapat dengan percaya diri mendukung kemerdekaan, sehingga ia bekerja sama dengan Mayor Jenderal Mabuchi, komandan Brigade Jawa Barat, dan menyerahkan tiket militer dan perhiasan sebagai dana kemerdekaan kepada para eksekutif kelompok pendukung kemerdekaan Angkatan Muda. Kaneko berkonflik antara militer Jepang, yang bertanggung jawab mempertahankan status quo, dan Ankatan Muda, yang membutuhkan senjata dan dukungan keuangan untuk mempersiapkan perang melawan Belanda, yang bertujuan untuk menjajah kembali negara tersebut. ”

一つは祖国日本と運命を共にし、死んでいくため、もう一つは、廃墟となった日本の復興と再建に尽くすため、そして、もう一つは、インドネシアの独立闘争に身を投じるため。金子はアンカタン・ムダの幹部、アブドゥル・ハミッドたちに相談した。彼らの答は「恥を忍んでも、日本に帰ってほしい」というものだった。

Salah satunya adalah berbagi nasib dengan tanah air Jepang dan mati, yang lain mengabdikan diri untuk rekonstruksi dan rekonstruksi Jepang yang hancur, dan yang lainnya menceburkan diri ke dalam perjuangan kemerdekaan Indonesia. Kaneko berkonsultasi dengan eksekutif Ankatan Muda, Abdul Hamid dan lainnya. Jawaban mereka adalah, ``Kami ingin mereka kembali ke Jepang, meskipun itu berarti mempermalukan.''

 ハミドは金子に言った。 「私たちに、インドネシア独立のためには何としてでも自分たちの力でやらなければならないと教えてくれたのは金子先生でした。」彼らのサポートを受けて、私は1946年1月5日に帰国することを決意しました。金子はインドネシア独立運動への関与の疑いでイギリス軍から出廷命令を受け、翌日ジャカルタのグロドック刑務所に収監された。

 Hamid berkata pada Kaneko. ``Kaneko-lah yang mengajari kami bahwa kami harus melakukan apa pun untuk mencapai kemerdekaan bagi Indonesia dengan kekuatan kami sendiri.'' Dengan dukungan mereka, saya memutuskan untuk kembali ke Jepang pada tanggal 5 Januari 1946. Pada malam hari pada hari yang sama, Kaneko diperintahkan untuk hadir oleh militer Inggris karena dicurigai terlibat dalam gerakan kemerdekaan Indonesia, dan keesokan harinya dia dipenjarakan di Penjara Glodok di Jakarta.

この日は金子さんの32歳の誕生日。 グロドック刑務所には日本人囚人600人、インドネシア人囚人1,400人が収容されていた。 囚人たちは「このままでは厳しい刑罰から逃れられない、自由も得られない」と絶望しただろうし、金子自身も生きてこの刑務所から出られるのは無理だと覚悟していたはずだ。

Hari itu adalah hari ulang tahun Kaneko yang ke-32. Penjara Glodok menampung 600 tahanan Jepang dan 1.400 tahanan Indonesia. Para tahanan pasti putus asa dan berpikir, ``Saya tidak akan bisa lolos dari hukuman berat, dan saya tidak akan bisa mencapai kemerdekaan.'' Kaneko sendiri sudah bertekad bahwa dia tidak akan bisa keluar dari penjara ini hidup-hidup.

そうだとしたら、考えを続けてみてはいかがでしょうか? 金子容疑者は取り調べ中、取調官に「インドネシア出身者は誰ですか?」と繰り返し質問し、「インドネシア独立運動に協力して何が悪いのか」と強調し続けたある日、金子容疑者は取り調べ中に「インドネシアの出身者は誰ですか?」と繰り返し強調した。 金子が空を眺めていると、突然インドネシアのラヤの歌を口ずさみました。

Jika itu masalahnya, mengapa tidak melanjutkan pemikiran Anda? Selama interogasi, Kaneko berkali-kali bertanya kepada interogator, ``Siapakah asal Indonesia?'' dan terus menegaskan, ``Apa salahnya bekerja sama dengan gerakan kemerdekaan Indonesia?'' Satu hari. Kaneko sedang melihat ke langit ketika dia tiba-tiba menyenandungkan Raya dari Indonesia.

 

 その声に、一人、また一人と唱和する声が加わり、何時しか千人を超える大合唱となっていた。今度は、インドネシアの囚人たちが日本語で「愛国の花」を歌い始めた。

Satu demi satu, suara-suara bergabung, dan sebelum kami menyadarinya, bagian refrainnya telah berkembang menjadi lebih dari 1.000 orang. Kali ini, para tahanan Indonesia mulai menyanyikan ``Bunga Patriot'' dalam bahasa Jepang.

 それから、1年後、1947年2月2日、金子は日本の地を踏むことできた。

Satu tahun kemudian, tepatnya pada 2 Februari 1947, Kaneko sudah bisa menginjakkan kaki di tanah Jepang.

大東亜戦争敗戦後、約2000人の日本兵は、インドネシアの独立戦争に参加。インドネシア人に戦争指導を行い、約1000名は戦死するなど命がけでインドネシアを支援してきたという事実がある。

Setelah kekalahan Jepang dalam Perang Asia Timur Raya, sekitar 2.000 tentara Jepang ikut serta dalam perang kemerdekaan Indonesia. Faktanya adalah dia memberikan bimbingan perang kepada orang-orang Indonesia, dan sekitar 1.000 di antaranya tewas dalam pertempuran, mempertaruhkan nyawa mereka untuk mendukung Indonesia.

 私のコメント Komentar Saya

多くの日本人がインドネシアの独立に貢献している。スカルノさんとハッタさんが独立宣言をしている時の写真には、日本人が両サイドに写っている。

Banyak orang Jepang yang berjasa dalam kemerdekaan Indonesia. Foto proklamasi kemerdekaan Sukarno dan Hatta menunjukkan masyarakat Jepang berada di kedua belah pihak.

28年ほどインドネシアで生活していたが、カリバタ英雄墓地の多くの日本人が埋葬されていることは知っていたが、「愛国の花」の歌は聞いたことがなかった。

Setelah tinggal di Indonesia selama kurang lebih 28 tahun, saya mengetahui banyak orang Jepang yang dimakamkan di Taman Makam Pahlawan Kalibata, namun saya belum pernah mendengar lagu ``Bunga Patriot.''

インドネシアで最も歌われている日本の歌は五輪真弓の「心の友」。 心の友とはどういう意味ですか? と聞かれたら、「心の中の友達」と答えました。

Lagu Jepang yang paling banyak dinyanyikan di Indonesia adalah ``Kokoro no Tomo'' karya Mayumi Itsuwa. Apa artinya Kokoro no Tomo? Ketika ditanya, Saya menjawab, “Sahaba dalam hati.”

落下傘降下をしたパレンバンへ行ってみたとき、博物館で売っていた軍票

Ketika saya pergi ke Palembang, tempat saya terjun payung, saya menemukan kartas uang militer yang dijual di museum.

 私は、子供のころ、ブンガワンソロの歌を歌い、植物図鑑でラフレシアを見た、そして、戦争中、東南アジアの国々に、迷惑をかけたと思っていた。

Waktu kecil saya menyanyikan Bungawan Solo dan melihat Rafflesia di ensiklopedia tumbuhan, dan menurut saya hal itu menimbulkan masalah bagi negara-negara Asia Tenggara pada masa perang.

 だから、インドネシアへ行って、私の技術を指導しようと思っていた。そして、実行をした。そして、日本に戻っているが、リモートで手伝いを続けている。

Jadi, saya berpikir untuk pergi ke Indonesia dan mengajari mereka keterampilan saya. Dan kemudian saya melakukannya. Meski sudah kembali ke Jepang, Saya tetap membantu dari jarak jauh.

 

https://www.youtube.com/watch?v=5CtclN4K6SY

Prabowo Sapa dan Salam Anies Baswedan di KPU: Saya Tahu Senyuman Anda Berat Sekali... Rabu (24/4).

プラボウォは KPU のアニエス・バスウェダンに挨拶と敬意を表します: あなたの笑顔がとても重いことは知っています...水曜日 (4 月 24 日)。

 

https://www.youtube.com/watch?v=EcFIACh2O3A

Luhut Ungkap China Mau Kembangkan Sawah Padi di Kalteng

ルフット氏、中国はカリマンタン中部の水田開発を望んでいると発言

 

https://www.youtube.com/watch?v=f3_f4fJa2SE

Luhut Rencanakan Kereta Cepat Jakarta-Surabaya dengan Cina, Apa Bedanya dengan Kereta Cepat Jakarta-Bandung?

ルフットは中国とのジャカルタ-スラバヤ間の高速鉄道を計画していますが、ジャカルタ-バンドンの高速列車とはどう違うのでしょうか?

 

https://www.youtube.com/watch?v=EYyysLZBaGs

Shinkansen India buatan Jepang akhirnya selesai dibangun! Reaksi para insinyur luar negeri terhadap teknologi Jepang yang luar biasa sungguh gila

日本製のインド新幹線がついに完成! 日本の驚異的な技術に対する海外エンジニアの反応はヤバかった

Kereta Peluru Pertama India Megaproyek Mendatang

インド初の新幹線、今後のメガプロジェクト

Kota Surat di India terkenal dengan industri berliannya, tempat permata dipotong dan dipoles untuk dibawa ke pasar perhiasan internasional. Namun sebentar lagi, hal lain akan diketahui.

インドのスーラト市は、国際宝飾品市場に出すために宝石がカットされ研磨されるダイヤモンド産業で有名です。 しかし、すぐに別のことが分かるでしょう。

  Jika semuanya berjalan sesuai rencana, Surat juga akan segera dikenal sebagai titik tengah jalur kereta peluru pertama di India.

すべてが計画通りに進めば、スーラトは間もなくインド初の新幹線ルートの中間点としても知られることになる。

  Sepanjang waktu, ratusan pekerja bekerja keras di kota di negara bagian Gujarat bagian barat.

   西部グジャラート州の都市では、数百人の労働者が24時間体制で働いている。

  Misi mereka adalah untuk memastikan bahwa konstruksi selesai sebelum proyek tersebut – yang berbasis pada shinkansen Jepang dan dibangun dengan bantuan Jepang – dijadwalkan untuk uji coba pertamanya, yang diharapkan oleh pihak India pada tahun 2026.

   彼らの使命は、日本の新幹線をベースにし、日本の援助で建設されたこのプロジェクトが予定されている最初の試験運転(インド側が望んでいる2026年)までに確実に建設を完了させることである。

https://www.bing.com/videos/riverview/relatedvideo?q=Shinkansen%20India%20buatan%20Jepang%20akhirnya%20selesai%20dibangun!%20&mid=63C78670DD310B33F7F063C78670DD310B33F7F0&ajaxhist=0

 

Delhi ke Mumbai dalam 5 jam | proyek kereta peluru pintar | koridor industri delhi mumbai

デリーからムンバイまで5時間 | スマート新幹線プロジェクト | デリー ムンバイ 産業回廊

 

https://www.youtube.com/watch?v=0-iN_L4laX4

 

Shinkansen Jepang melaju menuju Masa Depan India- Proyek Kereta Kecepatan Tinggi Mumbai-Ahmedabad

日本の新幹線がインドの未来に向けて加速-ムンバイ・アーメダバード高速鉄道プロジェクト

 

https://www.youtube.com/watch?v=pXHlLSRXzIY

Gila Cepet Banget India Selesaikan Jembatan Tunnel Kereta Cepat Dengan Jepang Mirip Indonesia

インドがインドネシアと同様の日本との高速鉄道トンネル橋をいかに早く完成させたかはクレイジーだ

Kereta cepat India memiliki panjang 508 km, dari ujung terminus Mumbai sampai Ahmadebad menggunakan rolling stock e5 Series Shinkansen, dan kedepannya India berencana akan memperpanjang rute kereta cepat sampai ke New Delhi

インドの高速列車は、e5系新幹線車両を使用したムンバイ終点からアフマデバードまでの全長508kmで、将来的にインドは高速列車ルートをニューデリーまで延長する計画だ

 

Perbedaan utama dengan KCIC adalah jumlah utang dan bunganya. Perbedaan lainnya adalah mesin konstruksinya dibuat di dalam negeri dan mayoritas pekerjanya juga merupakan warga negara. Selain itu, stasiun tersebut akan dibangun di stasiun besar di jalur konvensional. Karena tertundanya pembebasan lahan, proyek tersebut diperkirakan mulai beroperasi pada tahun 2026.

Inilah perbedaan antara rencana Jepang untuk KCJB dan kenyataan di KCIC.

Menurut saya, kebijakan nasional Indonesia adalah memprioritaskan jalur ganda jalur konvensional dan pembangunan LRT dan MRT di setiap pulau, dibandingkan jalur kereta cepat.

Blog    https://blog.goo.ne.jp/enplaid

Website  http://otaenplaext.net/concept1.html

インド新幹線 水田開発 独立闘争

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Jokowi puas sesuai target tercapai

2024-04-24 23:45:16 | egoism

 5581 ジョコウィ氏は目標達成に満足 Jokowi puas sesuai target tercapai

彼は息子の副大統領任命と憲法裁判所の決定がジョコウィの指示に従って進んでいることに満足している。

Ia puas bahwa penunjukan putranya sebagai wakil presiden dan keputusan Mahkamah Konstitusi berjalan sesuai instruksi Jokowi.

しかし、プラボウォはアニスとガンジャールに勝つためにジョコウィとギブランを使っただけで、10月以降は独自の道を進むことになる。 これはジョグウィの希望に沿わないだろう。

Namun, Prabowo hanya menggunakan Jokowi dan Gibran untuk menang melawan Anies dan Ganjar, dan mulai bulan Oktober dan seterusnya, ia akan menempuh jalannya sendiri. Hal itu tidak akan sesuai dengan keinginan Jokowi.

 

https://www.youtube.com/watch?v=bV5B75Z_yeg

Prabowo Subianto Angkat Bicara setelah Putusan MK soal Sengketa Pilpres 2024

プラボウォ・スビアント氏、2024年大統領選挙紛争に関する憲法裁判所の判決を受けて語る

Calon Presiden RI Prabowo Subianto angkat suara setelah proses peradilan sengketa Pilpres 2024 di Mahkamah Konstitusi (MK) selesai.

インドネシア大統領候補のプラボウォ・スビアント氏は、憲法裁判所(MK)での2024年大統領選挙紛争の司法手続きが完了した後、声を上げた

Dia mengucapkan terima kasih kepada Mahkamah Konstitusi (MK) yang sudah menangani sengketa Pemilu 2024.

同氏は、2024年の選挙紛争を処理してくれた憲法裁判所(MK)に感謝の意を表明した。

MK sudah menjalankan tugas sebagai garda terakhir pemberi keadilan hukum untuk masyarakat.

憲法裁判所は、地域社会に法的正義を提供する最後の警備員としての任務を遂行してきました。

Kini, proses di MK sudah selesai, Prabowo mengaku akan fokus mempersiapkan diri menjalankan program kerakyatan saat sudah resmi memimpin.

憲法裁判所での手続きが完了した今、プラボウォ氏は、正式に議長を務める際には人気プログラムを実行するための準備に集中するつもりだと認めた。

"Kami bersyukur proses di MK sudah selesai. Kami sekarang akan mempersiapkan diri untuk menghadapi masa depan," kata Prabowo.

プラボウォ氏は「憲法裁判所での手続きが完了したことに感謝している。今後は将来に向けて準備を整える」と述べた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=XdosPCfALnQ

Luhut Sebut Kereta Cepat Jakarta-Surabaya Layak Dilanjutkan

ルフット氏、ジャカルタ-スラバヤ間の高速列車は継続する価値があると語る

  Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi Luhut Binsar Pandjaitan mengatakan Indonesia dan Tiongkok telah sepakat untuk membentuk tim ihwal penggarapan proyek Kereta Cepat Jakarta-Surabaya yang merupakan perpanjangan Kereta Cepat Jakarta-Bandung.

ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣は、インドネシアと中国がジャカルタ・バンドン高速鉄道の延長であるジャカルタ・スラバヤ高速鉄道プロジェクトの開発に関してチームを結成することに合意したと述べた。

Selanjutnya, PT Kereta Api Indonesia (Persero) atau KAI mencatat jumlah penumpang selama masa angkutan Lebaran periode H-10 sampai H+10 Lebaran mencapai 4.398.125 orang. Jumlah ini meningkat hingga 14 persen dibanding angkutan Lebaran 2023, yakni sebanyak 3.841.954 penumpang.

さらに、PTクレタ・アピ・インドネシア(プルセロ)またはKAIは、イードのH-10からH+10までのイード輸送期間中の乗客数が4,398,125人に達したと記録しました。 この数は、2023 年のイードの交通機関、つまり 3,841,954 人の乗客と比較して 14% 増加しました。

Berikutnya, perusahaan raksasa Google dilaporkan kembali melakukan Pemutusan Hubungan Kerja disingkat PHK terhadap karyawannya pada Rabu, 17 April 2024 lalu. Dalam dunia kerja di Indonesia terdapat hukum yang mengatur tentang hal-hal yang perlu diketahui menyangkut PHK.

次に、巨大企業Googleは2024年4月17日水曜日に再び従業員の一時解雇を実施したと伝えられている。 インドネシアの仕事の世界では、解雇に関して知っておくべきことを規制する法律があります。

  1. Hasil Pertemuan Luhut-Menlu Tiongkok, Tim Kereta Cepat Jakarta-Surabaya Segera Dibentuk
  2. ルフット・中国外相会談の結果、ジャカルタ・スラバヤ間の高速列車チームが間もなく結成される
  3. Ini Beda Kereta Cepat Jakarta-Surabaya Versi Jepang dan Cina
  4. ジャカルタ-スラバヤ間の高速列車の日本版と中国版の違いはこれです
  5. KAI Catat 4,4 Juta Penumpang Selama Masa Angkutan Lebaran 2024, Kelas Ekonomi Jadi Favorit Masyarakat
  6. KAI、2024年のイード輸送期間中の乗客数440万人を記録、エコノミークラスが人気に
  7. Perusahaan Lakukan PHK Karyawan, Simak Ketentuan Hak dan Kewajiban yang Harus Ditaati
  8. 企業は従業員を解雇する際、遵守すべき権利と義務の規定に注意する
  9. Indonesia AirAsia Tebar Promo Tiket 20 Persen untuk 28 Rute Internasional, Tiket Bisa Dipesan Hari ini
  10. インドネシア・エアアジア、国際線28路線で20パーセントのチケットプロモーションを展開、チケットは今日から注文可能

私のコメント Komentar Saya

バンドゥンからスラバヤへの高速鉄道は、直ぐに延長されることはないでしょう。途中ルートも決定していないから、見積もりも出せない。

Jalur kereta cepat Bandung-Surabaya belum akan diperpanjang dalam waktu dekat. Saya tidak bisa memberi perkiraan karena saya belum memutuskan rute sepanjang perjalanan.

新首都の建設も高速鉄道も優先プロジェクトではなくなるでしょう。

Pembangunan ibu kota baru dan kereta cepatan akan tidak lagi menjadi proyek prioritas.

 

https://www.youtube.com/watch?v=oUX8ogNXHcU

5 Poin Penting Putusan MK yang Tolak Gugatan Sengketa Pilpres Ganjar dan Anies

ガンジャール氏とアニス氏の大統領選挙紛争訴訟を棄却した憲法裁判所の決定の5つの重要な点

  1. Pencalonan Gibran dianggap tidak bermasalah
  2. Endorsement Jokowi bukan pelanggaran, tak ada politisasi bansos
  3. Dalil TSM mentah, Anies-Ganjar saling lirik dan tertawa
  4. Polemik Sirekap tak berpengaruh
  5. Tiga hakim anggap perlu pemilu ulang
  6. ギブラン氏の立候補は問題ないと考えられる
  7. ジョコウィの支持は違反ではない、社会扶助の政治化はない
  8. TSMの議論は生々しい、アニエス・ガンジャールは顔を見合わせて笑う
  9. シレカップの論争は何の影響も与えない
  10. 3人の判事が、再選挙が必要だと考えている

 

https://www.youtube.com/watch?v=FJWS6dyJ4AI

Jokowi: Pemerintah Hormati Putusan MK yang Tolak Gugatan Sengketa Pilpres

ジョコウィ:政府、大統領選挙紛争訴訟を棄却する憲法裁判所の決定を尊重

Presiden Joko Widodo (Jokowi) menanggapi hasil putusan sidang Mahkamah Konstitusi (MK) yang menolak permohonan sengketa hasil pemilihan presiden (pilpres) yang dilayangkan pasangan Anies-Muhaimin dan Ganjar-Mahfud. Jokowi menyebut, pemerintah menghormati hasil putusan MK tersebut.

ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、アニエス・ムハイミン氏とガンジャル・マフフド氏のペアが提出した大統領選挙(ピルプレス)の結果を争う申請を却下した憲法裁判所(MK)の決定に応じた。 ジョコウィ氏は、政府は憲法裁判所の判決の結果を尊重すると述べた。

"Pemerintah menghormati putusan MK yang final dan mengikat," kata Jokowi saat diwawancara wartawan di halaman SMKN 1 Rangas Mamuju, Sulbar, Selasa (23/4/2024).

  「政府は最終的かつ拘束力のある憲法裁判所の決定を尊重する」とジョコウィは火曜日(2024年4月23日)、西スラウェシ州SMKN 1ランガス・マムジュの中庭でジャーナリストのインタビューに応じた。

Jokowi juga menyebut pertimbangan hukum dari hakim MK seakan menegaskan bahwa tuduhan-tuduhan yang dilayangkan kepada pemerintah saat ini tidak terbukti. Tuduhan yang dimaksud Jokowi seperti intervensi aparat sampai politisasi bantuan sosial.

ジョコウィ氏はまた、憲法裁判所判事らの法的検討は、政府に対して向けられている現在の告発が証明されていないことを確認しているようだと述べた。 ジョコウィ氏が言及する非難には、当局からの干渉や社会扶助の政治化が含まれる。

 "Pertimbangan hukum dari putusan MK yang juga menyatakan bahwa tuduhan-tuduhan kepada pemerintah seperti kecurangan-kecurangan intervnsi aparat kemudian politisasi bansos kemudian mobilisasi aparat ketidaknetralan kepala daerah telah dinyatakan tidak terbukti ini yang terpenting bagi pemerintah ini," ujar Jokowi.

「憲法裁判所の判決による法的考察は、役人による不正介入、生活保護の政治化、非中立的な地方首長の動員といった政府に対する告発は証明されていないと宣言されており、これがこの政府にとって最も重要なことである」 」とジョコウィ氏は語った。

Jokowi pun mengajak semua pihak untuk bersatu pasca adanya putusan hakim Mahkamah Konstitusi. Dia juga mengatakan bahwa pemerintah mendukung proses transisi dari pemerintah sekarang hingga ke pemerintah baru nantinya.

ジョコウィ氏はまた、憲法裁判所判事の判決を受けて全当事者が団結するよう呼びかけた。 同氏はまた、政府は将来の現政権から新政権への移行プロセスを支援すると述べた。

 "Dan menurut saya ini saatnya kita bersatu karena faktor eksternal geopolitik betul betul menekan ke semua negara. Saatnya bersatu bekerja membangun negara kita dan pemerintah mendukung proses transisi dari pemerintahan sekarang ke nanti pemerintahan baru, sekarang MK sudah tinggal nanti penetapan KPU besok," tandas Jokowi.

  「そして私の意見では、外部の地政学的な要因がすべての国に実際に圧力をかけているため、今こそ私たちが団結するときです。我が国の発展に向けて団結する時が来ており、政府は現政府から新政府への移行プロセスを支援しています」政府は今、憲法裁判所が、KPUが明日決定するために出発したところだ」とジョコウィは述べた。

ジョコウィ プラボウォ アニス

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Seperti seekor anjing yang mengibaskan akornya

2024-04-23 23:36:01 | korpusi

 5580 インドネシアは、自国民を犠牲にして、世界で最も海と大気汚染がひどい国である中国に尻尾を振って追随する犬のようになってしまった。 知識のないインドネシア国民が残念です。

Indonesia telah menjadi seperti seekor anjing yang mengibaskan ekornya dan mengikuti Tiongkok, negara dengan polusi laut dan udara paling tinggi di dunia, dengan mengorbankan rakyatnya sendiri. Saya merasa kasihan untuk WNI yang kurang pengetahuan.

 

https://www.youtube.com/watch?v=kJrSXImupG8

https://www.youtube.com/watch?v=DjGuOpE3ur0

Seluruh Permohonan Anies & Ganjar Ditolak MK, Tim Pembela Prabowo: Pemohon Tak Bisa Buktikan Dalil

アニスとガンジャールのすべての申請はプラボウォの弁護団MKによって却下:申立人は主張を証明できない

Pengacara kubu Anies Baswedan-Muhaimin Iskandar, Wakil Kamal terlihat tidak dapat menyembunyikan ekspresi kekecewaannya atas putusan Mahkamah Konstitusi (MK) yang menolak semua dalil permohonan sengketa Pilpres 2024 yang mereka ajukan.

アニス・バスウェダン・ムハイミン・イスカンダル陣営の弁護士カマル代理は、彼らが提出した2024年大統領選挙争議請願の弁論をすべて却下した憲法裁判所(MK)の決定に対して失望の表情を隠せないようだった。

"Astaghfirullah," seru Wakil Kamal sesaat setelah Ketua MK Suhartoyo mengetukkan palunya usai membacakan putusan, Senin (22/4/2024).

月曜日(2024年4月22日)、スハルトヨ首席判事が判決文を読み終えて小槌をたたいた直後、カマル副判事は「アスタグフィルラ」と叫んだ。

 

https://www.youtube.com/watch?v=2jpSngbhNiw

[FULL] Kata Kubu Anies-Muhaimin Usai MK Tolak Gugatan: Apresiasi Dissenting Opinion 3 Hakim MK

[全文] MKが訴訟を却下した後、アニエス・ムハイミン陣営が発言:MK判事3人の反対意見に感謝

4 Aksi Din Syamsuddin Kawal Sidang MK,Cerita Kesombongan Jokowi hingga Ambruk SaaMau Salat

憲法裁判所を警備するディン・シャムスディンの4つの行動、祈りながら倒れる寸前までのジョコウィの傲慢さの物語

Bersamaan dengan momen sidang putusan mahkamah Konstitusi (MK) terkait gugatan Pilpres 2024 , mantan Ketua Umum PP Muhammadiyah yang kini menjabat Ketua Gerakan Penegakan Kedaulatan Rakyat (GPKR) Din Syamsuddin berorasi di depan massa aksi yang memenuhi Patung Kuda, Jakarta Pusat, Senin (22/4/2024).

  2024年大統領選挙訴訟に関する憲法裁判所(MK)の判決公聴会の瞬間に、現在は国民主権執行運動(GPKR)の議長であるPPムハンマディヤ前総議長が演説を行った。月曜日(2024年4月22日)、中央ジャカルタの馬の像を埋め尽くしたデモ参加者の前。

Meski kondisi terik pukul 12.00 WIB, Din begitu bersemangat dalam orasinya, mulai dari membahas keputusan MK yang sudah sejak awal diyakininya tak akan mengabulkan gugatan 01 dan 03 hingga kritiknya terhadap sosok Presiden Jokowi.

12.00 WIBの暑い状況にもかかわらず、ディンはスピーチで非常に熱心で、ジョコウィ大統領の人物に対する彼の批判に対する訴訟01と03は最初から認められないと信じていた憲法裁判所の決定について議論した。

Namun mungkin karena faktor kelelahan dan cuaca terik, Din sempat ambruk saat hendak salat zuhur yang digelar di jalanan sekitar Patung Kuda.

しかし、疲労と暑さのためか、ディンさんは馬の像周辺の路上で行われていた正午の祈りを捧げようとして倒れた。

Berikut ini TribunJakarta.com merangkum aksi Din Syamsuddin di kawasan Patung Kuda;

以下に、TribunJakarta.com は馬の像エリアでのディン・シャムスディンの行動を要約しています。

  1. Cerita Kesombongan Jokowi 1. ジョコウィの傲慢な物語

Dalam orasinya, Din juga menceritakan kesan tak mengenakannya saat bertemu Presiden Jokowi pada tahun 2015 silam.

ディン氏はスピーチの中で、2015年にジョコウィ大統領と会った際にそれを着ていなかった印象も語った。

Ia mengatakan, hal itu terjadi saat dirinya yang kala itu masih menjabat Ketua Umum PP Muhammadiyah menemui Jokowi di Istana.

同氏は、これは当時まだPPムハマディヤの総議長だった彼が宮殿でジョコウィに会ったときに起こったと述べた。

Saat itu, PP Muhammadiyah tengah mengajukan beberapa gugatan Undang-undang ke Mahkamah Konstitusi namun Ketua MK kala itu, Arief Hidayat mengaku tak pernah ada gugatan yang datang dari Muhammadiyah.

当時、PPムハンマディヤは憲法裁判所に対していくつかの訴訟を起こしていたが、当時の憲法裁判所長官アリーフ・ヒダヤットは、ムハンマディヤからの訴訟は一度もなかったと認めた。

"Dua minggu setelah itu, PP Muhammadiyah menghadap, menemui Presiden Joko Widodo, biasa kita pake jas untuk menghormati."

「その2週間後、PPムハンマディヤはジョコ・ウィドド大統領に会いに来た。私たちは敬意を示すために通常スーツを着ている。」

 

"Tapi tuan rumahnya pakai pakaian militer. Entah dari mana. Menerima sebuah ormaas Islam besar lebih tua dari negara dengan satu sikap kesombongan dengan pakaian militeristik," kata Din Syamsuddin.

「しかし、主催者は軍服を着ていた。どこだか分からない。軍国主義的な服を着て傲慢な態度で国よりも古い大規模なイスラム組織を受け入れた」とディン・シャムスディン氏は語った。

Tak hanya itu, Din menyebut respons yang disampaikan Jokowi juga tak mengenakkan.

"Jawabnya (Jokowi), Prof, timingnya salah. Timingnya salah. Apa yang salah? Saya keluar membatin, ini MK pasti menolak gugatan kami," kata Din.

それだけでなく、ディンはジョコウィの反応も不快だったと述べた。

「(ジョコウィの)答え、教授、タイミングが間違っています。タイミングが間違っています。何が問題なのでしょうか?私は考えています、憲法裁判所は間違いなく私たちの訴訟を却下するでしょう」とディンは言いました。

Sejak saat itulah, Din meyakini Jokowi memang melakukan intervensi ke Mahkamah Konstitusi.

それ以来、ディンはジョコウィが実際に憲法裁判所に介入したと信じている。

 

  1. Keputusan MK Bukan Kiamat 2. 憲法裁判所の判決は世界の終わりではない

Menurutnya, keputusan MK mengenai putusan sengketa Pilpres 2024 bukanlah kiamat untuk terus memperjuangkan kebenaran.

同氏によると、2024年大統領選挙の係争判決に関する憲法裁判所の判決は、真実を求めて闘い続ける世界の終わりではないという。

"Saudara-saudaraku sebangsa dan setanah air, apapun keputusan MK bukan kiamat, apalagi kiamat kubro di antara kita," kata Din Syamsuddin kepada massa aksi, Senin (22/4/2024).

ディン・シャムスディン氏は月曜日(2024年4月22日)、デモ参加者に向かって「同胞、同胞の皆さん、憲法裁判所の判決がどのようなものであれ、それは世界の終わりではないし、ましてや私たちにとって世界の終わりではない」とデモ参加者に向けて語った。

Din menyadari bahwa keputusan MK nantinya akan meninggalkan kemarahan bagi warga yang merasakan banyak kecurangan dalam Pemilu 2024.

ディン氏は、憲法裁判所の決定が、2024年の選挙で多くの不正があったと感じている住民の間に怒りを残すことになるだろうと認識した。

Namun, ia berusaha meredam amarah massa dengan mengutip pesan yang disampaikan oleh eks pimpinan FPI, Habib Rizieq Shihab.

しかし、彼は元FPI指導者ハビブ・リジエク・シハブが伝えたメッセージを引用することで大衆の怒りを抑えようとした。

Ia mengaku semalam memang bertemu Rizieq dan sejumlah pimpinan Ormas membahas hasil yang akan diputuskan MK dalam hal sengketa Pilpres.

彼は、昨夜、大統領選挙紛争に関してMKが決定するであろう結果について話し合うために、リジエクや多数の大衆組織指導者と会ったことを認めた。

"Ini sejalan dengan imam besar Habib Rizieq Shihab yang tadi malam saya bertemu.

「これは、昨夜会った大祭司ハビブ・リジエク・シハブ氏の意見と一致しています。

 

Kalau sudah diputuskan, wajar kalau kita marah. Siapa yang mau marah? Tahan amarah," kata Din Syamsuddin.

決まったことなら怒るのは当然だ。 誰が怒りたいですか? 「怒りを抑えなさい」とディン・シャムスディンさんは言った。

Ketua Gerakan Penegakan Kedaulatan Rakyat (GPKR) Din Syamsuddin saat berorasi di depan massa yang menggelar aksi di depan Patung Kuda, Senin (22/4/2024).

月曜日(2024年4月22日)、馬の像の前で群衆の前で演説中の人民主権執行運動(GPKR)のディン・シャムスディン議長。

 

  1. Usul Demo Besar di Istana 3. 宮殿で大規模なデモを提案

Karena sudah pesimis terhadap MK, Din mengusulkan agar massa selanjutnya menggelar aksi besar di Istana Negara pada 20 Mei 2024 mendatang yang bertepatan dengan Hari Kebangkitan Nasional.

ディン氏は憲法裁判所について悲観的だったため、次回は国民覚醒の日と一致する2024年5月20日に州宮殿で大衆による大規模な行動を行うことを提案した。

"Kita tidak di DPR, tidak di MK, pindah ke sebelah sana, di depan Istana Negara. Ini usul saya. 20 Mei kita siapkan yang sebesar-besarnya, kita kepung Istana Negara karena MK sudah selesai, kita hanya mengelus dada, naudzubilah minzalik, innalilahi wainalilahi rojiun," ujar Din Syamsuddin.

「我々はDPRにも憲法裁判所にもいない、あそこの州宮殿前に移動せよ。これが私の提案だ。5月20日には我々はできる限りの準備をし、州宮殿を包囲する。なぜならMKが攻撃しているからである」終わりに、私たちは胸を揉むだけです、ナウズビラ・ミンザリク、インナリラヒ・ワイナリラヒ・ロジウン」とディン・シャムスディンは語った。

 

  1. Ambruk Jelang Salat Zuhur 4. 正午の祈りの前に倒れた

Seusai orasi, Din kemudian hendak melaksanakan salat zuhur berjemaah di area Patung Kuda.

演説の後、ディンは馬の像エリアで集団正午の祈りを捧げます。

Ia awalnya ditunjuk sebagai imam Salat. Tetapi ia ambruk ketika akan memimpin salat zuhur diduga karena kelelahan mengingat cuaca yang begitu panas.

彼は当初、祈りのリーダーとして任命されました。 しかし、彼は、暑い気候を考慮して疲れていたため、正午の祈りを導こうとして倒れたと言われている。

Saat ambruk, massa aksi unjuk rasa yang ada di lokasi langsung memapah Din Syamsuddin. Sedangkan imam salat zuhur digantikan oleh menantu Habib Rizieq Shihab.

それが崩壊すると、その場にいたデモ参加者はすぐにディン・シャムスディンを支持した。 一方、正午の祈りの司祭はハビブの義理の息子リジエク・シハブに交代した。

Din pun tetap mengikuti salat zuhur berjamaah tetapi secara duduk.

ディンさんも会衆での正午の祈りに引き続き出席しているが、座っている。

 

https://www.youtube.com/watch?v=j2rvrEclH1o

Kecewa dengan Putusan MK soal Sengketa Pilpres, Pendemo Bakar Baliho Jokowi

大統領選挙紛争に関する憲法裁判所の決定に失望し、デモ参加者はジョコウィの看板を燃やした

Massa aksi unjuk rasa sengketa Pemilu 2024 membakar baliho Presiden RI Joko Widodo (Jokowi) di Patung Kuda, Jalan Medan Merdeka Barat, Jakarta Pusat, Senin (22/4/2024).

月曜日(2024年4月22日)、2024年の選挙紛争に抗議するデモ参加者が、中央ジャカルタのジャラン・メダン・ムルデカ・バラットにある馬の像で、インドネシアのジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)の看板を燃やした。

Dalam pantauan Bisnis di Lokasi pukul 16.43 WIB, situasi unjuk rasa di lokasi tersebut mulai membubarkan diri satu persatu. Kemudian, orator kembali membakar semangat pendemo dengan pidatonya.

16.43 WIBのビジネス・アット・ザ・ロケーションによる監視に基づいて、その場所でのデモは一つずつ解散し始めた。 その後、雄弁家は演説で再びデモ参加者の熱意に火をつけました。

私のコメント Komentar Saya

ジョコウィの介入し寄って、ギブランをプラボウォとコンビにしたのだから、当然、この不当を裁く、憲法裁判の判決にジョコウィが介入したに決まっている。

Karena Jokowi turun tangan menjodohkan Gibran dengan Prabowo, maka wajar jika Jokowi ikut campur tangan dalam keputusan Mahkamah Konstitusi yang menilai ketidakadilan ini

最早、インドネシアは民主主義国家ではなくなった。インドネシアはジョコウィの私物、独裁国家になってしまった。

Indonesia bukan lagi negara demokrasi. Indonesia sudah menjadi milik pribadi Jokowi, negara diktator.

また、CO2排出と放射能汚染を生み出す量が世界一の独裁国家中国に、しっぽを振って近づく犬のようになっているインドネシアは、近い将来、政府を批判すれば投獄される今の香港のような国になってしまうだろう。WNIは、それでいいのですか?

Terlebih lagi, Indonesia ibarat seekor anjing yang mendekati Tiongkok, negara otoriter yang menghasilkan emisi CO2 dan polusi radioaktif terbesar di dunia, dengan ekornya yang bergoyang-goyang. Apakah itu oke untuk WNI?

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆menyimpan rahasia mengnai hal yang tidak menguntungkan

2024-04-23 23:35:41 | egoism

 5579 自国の大気汚染も海洋汚染も放射能汚染も隠して、他国を批判する中国。

Tiongkok menyembunyikan polusi udara, polusi laut, dan polusi radioaktifnya sendiri serta mengkritik negara lain.

都合の悪いことを秘密にする人や国

Orang dan negara yang menyimpan rahasia mengnai hal yang tidak menguntungkan

ペチェルレレPecel Lele

インドネシア料理レストランのメニューとしてあるが、道端のテントレストランやカキリマ(屋台)で食べられる。ペチェルはピーナッツソースを添えた伝統的なジャワのサラダ。レレはナマズです。

Menu ini ada di restoran-restoran Indonesia, tapi Anda juga bisa memakannya di restoran tenda pinggir jalan dan kakilima (warung makan). Pechel adalah salad tradisional Jawa yang disajikan dengan saus kacang. Lele adalah seekor ikan lele.

日本でナマズを食べる機会はあまりないというか、子供のころは、天然のナマズを取って食べたことが有った。インドネシアは、他の淡水魚と一緒に養殖が盛んで、いつでも、どこでも食べることができる。私は、ワルンに寄って、ブンクスをしてもらって、家で食べることが多い。

日本でナマズを食べる機会はあまりないというか、子供のころは、天然のナマズを取って食べたことが有った。インドネシアは、他の淡水魚と一緒に養殖が盛んで、いつでも、どこでも食べることができる。私は、ワルンに寄って、持ち帰り、家で食べることが多い。

Tidak banyak kesempatan untuk makan ikan lele di Jepang, tapi ketika saya masih kecil, saya menangkap dan memakan ikan lele liar. Di Indonesia banyak dibudidayakan bersama ikan air tawar lainnya, dan dapat dimakan kapan saja dan dimana saja. Saya sering mampir ke warung, membawanya pulang(bungkus), dan memakannya di rumah.

 

https://www.youtube.com/watch?v=h9vLYRWHfiw

Polutan udara CO mengalir ke Korea Selatan dari Tiongkok. “Ini telah mencapai tingkat di mana hal ini tidak lagi dapat dikendalikan.”

中国から韓国への大気汚染物質CO流入。「もはや統制不可能なレベルに」

Sebuah penelitian mengungkapkan bahwa sejumlah besar karbon monoksida (CO), polutan udara yang dihasilkan di Tiongkok, mengalir ke Korea Selatan. Sebuah surat kabar Korea melaporkan, ``Jumlahnya sekarang berada pada tingkat yang tidak dapat dikendalikan.''

中国で発生した大気汚染物質の一酸化炭素(CO)が韓国に大量に流入していることが研究で明らかになった。韓国紙は「その量はもはや統制不可能なレベル」と報道。

Ketika CO masuk ke dalam tubuh, hal ini sangat mengurangi daya dukung oksigen dalam darah, dan bahkan dalam jumlah kecil pun dapat menyebabkan kesulitan bernapas saat dihirup.

COは体内に入ると血液の酸素運搬能力を大きく低下させ、吸引時には少量であっても呼吸困難に陥る恐れがある

Menurut Chosun Ilbo, CO dihasilkan ketika bahan bakar rumah tangga dan industri dibakar. Sebuah tim peneliti dari Fakultas Pertanian, Urusan Konsumen, dan Lingkungan Universitas Illinois melacak jalur perjalanan polutan melalui atmosfer di lima wilayah: Amerika Serikat, Eropa, Tiongkok, Korea Selatan, dan wilayah lainnya.

朝鮮日報によると、COは一般家庭用燃料や工業用燃料を燃焼する際に発生する。米イリノイ大学農学・消費者・環境学部の研究チームは米国、欧州、中国、韓国、その他の五つの地域を対象に大気を通じた汚染物質の移動経路を追跡した。

Akibatnya, jumlah CO yang mengalir ke Korea Selatan dari Tiongkok mencapai maksimum 10,6 Tg (teragram, satu triliun gram) antara tahun 1999 dan 2014. Selama periode ini, Korea Selatan mengurangi emisi karbon monoksida sebesar 0,8 Tg, namun angka ini masih terlalu kecil dibandingkan dengan jumlah yang dihasilkan Tiongkok.

その結果、中国から韓国に流入するCOは1999~2014年に最大で10.6Tg(テラグラム、1兆グラム)に達していた。この期間、韓国は自国で発生する一酸化炭素を0.8 Tg 減らしたが、それでも中国から流入する量に比べるとあまりに少ない。

 

https://www.youtube.com/watch?v=-yJ1p9flx-U

Radioaktivitas tambang uranium terbuka di Mongolia Dalam

内モンゴルの露天掘りウラン鉱山の放射

Presiden China Xi Jinping perintahkan upaya penyelamatan maksimal usai runtuhnya sebuah tambang batu bara di Mongolia Dalam pada Rabu (22/2).

中国の習近平国家主席は2月22日水曜日、内モンゴルの炭鉱崩壊を受けて最大限の救助活動を命じた。

Xi menyerukan pelaksanaan beragam upaya untuk memastikan keselamatan hidup dan harta benda masyarakat, serta menjaga stabilitas sosial secara keseluruhan.

習主席は人民の生命と財産の安全を確保し、社会全体の安定を維持するためのさまざまな措置を講じるよう求めた。

Sejauh ini, runtuhnya tambang itu telah menyebabkan dua orang tewas, enam orang terluka, dan 53 orang lainnya hilang.

この鉱山の崩落により、これまでに2人が死亡、6人が負傷、53人が行方不明となっている。

Xi meminta pihak berwenang untuk memastikan penyebab kecelakaan sesegera mungkin dan meminta pertanggungjawaban pihak-pihak yang relevan.

習主席は当局に対し、事故原因をできるだけ早く特定し、関係者の責任を問うよう求めた。

 

Beberapa pembangkit listrik tenaga nuklir di Tiongkok melepaskan tritium hingga 6,5 ​​kali lebih banyak daripada "air yang diolah" di Fukushima...tidak ada penjelasan yang diberikan kepada negara-negara sekitarnya.

中国の一部の原子力発電所からは福島原発の「処理水」の最大6.5倍のトリチウムが放出された…周辺国には何の説明もなかった。

 

https://www.youtube.com/watch?v=-yJ1p9flx-U

Radioaktivitas dan kontaminan dalam jumlah besar menyebar dari tambang uranium terbuka di Mongolia Dalam

内モンゴルの露天掘りウラン鉱山から大量の放射能と汚染物質が拡散

Tambang uranium dicampur dengan tambang batu bara, dan jika batu bara terkontaminasi yang ditambang di sini digunakan dalam pembangkit listrik tenaga batu bara, seluruh negara Tiongkok akan terkontaminasi.

Ini mungkin salah satu alasan mengapa radiasi yang diukur di rumah-rumah di Shanghai 976 kali lebih banyak dibandingkan di Tokyo. Kontaminasi material konstruksi perumahan akan mempercepat resesi real estat Tiongkok.

ウラン鉱山は炭鉱と混在しており、ここで採掘された汚染石炭が石炭火力発電所で使用されれば中国全土が汚染されてしまう。

これが、上海の住宅で測定された放射線量が東京の 976 倍である理由の1つである可能性があります。 住宅建設資材の汚染は中国の不動産不況を加速させるだろう。

Di sebelah timur Mongolia Dalam terdapat Beijing, dan tampaknya beberapa penduduk Beijing mulai mengalami gejala yang sama.

内モンゴルの東には北京があり、北京在住者の中にも同様の症状が出始めているようだ。

Di Tiongkok, persoalannya bukan lagi soal air olahan Fukushima.

Seluruh rakyat Tiongkok berada dalam bahaya karena mereka menggunakan batu bara.

中国では、もはや福島の処理水の問題ではない。

石炭を使用しているため、中国人全体が危険にさらされています。

 

Tambang uranium dan tambang batu bara berdekatan, dan batu bara itu sendiri kemungkinan besar terkontaminasi radioaktif.

ウラン鉱山と炭鉱は近接しており、石炭自体が放射能に汚染されている可能性が高い。

Semua warga negara Tiongkok yang membakar batu bara di seluruh Tiongkok kemungkinan besar terkontaminasi radioaktivitas.

中国全土で石炭を燃やしているすべての中国国民は放射能に汚染されている可能性が高い。

Penjualan penghitung Geiger yang mengukur dosis radiasi dihentikan.

放射線量を測定するガイガーカウンターの販売が終了した。

Semua orang ingin mengetahui seberapa banyak polutan yang dihasilkan rumah dan lingkungan sekitar mereka. Dalam keluarga dengan anak-anak, sudah menjadi sifat manusia untuk ingin mengukur mereka dengan segala cara.

誰もが自分の家や周囲の環境がどれだけの汚染物質を生成しているかを知りたいと思っています。子供のいる家庭では、何が何でも子供のことを測りたいと思うのが人情です。

Hal ini akan menambah resesi real estat di Tiongkok.

これは中国の不動産不況にさらに拍車をかけるだろう。

Tidak hanya orang-orang yang terlibat dalam resesi real estat, tetapi juga ratusan juta orang Tiongkok yang telah membeli rumah, semuanya pada saat yang sama membiarkan hal ini terjadi, karena mengetahui bahwa jika tingkat radiasi di rumah mereka tinggi, hal tersebut akan terjadi. mustahil bagi mereka untuk tinggal di sana. Pemerintah Tiongkok akan dibanjiri protes.

不動産不況に巻き込まれた人々だけでなく、住宅を購入した何億人もの中国人も、家の中の放射線レベルが高ければ、このようなことが起こることを知っていて、同時にこの事態が起こることを容認している。  彼らがそこに留まるのは不可能だった。 中国政府には抗議活動が殺到するだろう。

Jika pemerintah Tiongkok salah menangani responsnya, para pengungsi bisa memicu kerusuhan.

中国政府が対応を誤れば、難民が暴動を引き起こす可能性がある。

Tentu saja, keluhan akan muncul terhadap perusahaan real estat tempat Anda membeli produk tersebut, namun sebagian besar perusahaan real estat telah bangkrut atau berada di ambang kebangkrutan.

もちろん、商品を購入した不動産会社に対してクレームが発生しますが、ほとんどの不動産会社は倒産、もしくは倒産寸前です。

Mereka mengambil langkah keterlaluan dengan menghentikan penjualan alat penghitung Geiger yang dapat mengukur tingkat radiasi karena pasti akan menimbulkan keresahan sosial.

放射線量を測定できるガイガーカウンターは社会不安を引き起こすのは間違いないとして、販売を中止するという暴挙に出た。

 

Tiongkok adalah penghasil gas polusi udara terbesar di dunia.

Lima negara teratas di dunia dalam hal emisi karbon dioksida adalah:

中国は世界最大の大気汚染ガス生産国である。

二酸化炭素排出量の世界上位5か国は次のとおりです。

 

1.Cina: 105,5 miliar ton 1.中国:1,055億トン

2.AS: 48,2 miliar ton 2.米国:482億トン

3.Indonesia: 33,5 miliar ton 3.インドネシア:335億トン

4.Kanada: 5,7% (1,6%) 4.カナダ: 5.7% (1.6%)

5.Iran: 5,8% (1,7%) 5.イラン: 5.8% (1.7%)

 

WV dan panel surya menghasilkan CO2 dalam jumlah besar selama produksi. Ini kebalikan dari ramah lingkungan. Jokowi berupaya meningkatkan polusi udara global bersama Tiongkok sambil mengatakan eco, eco. Hutan hujan sedang ditebang.

WV およびソーラー パネルは、製造中に大量の CO2 を生成します。 これは環境に優しいことの反対です。 ジョコウィはエコ、エコと言いながら中国とともに世界の大気汚染を増やそうとしている。 熱帯雨林が伐採され続けています。

 

21日のブログで紹介したイジェン火口に中国人女性が転落したニュースが日本でも放送された。

「インドネシアの火山で中国人女性観光客が転落死、日の出スポットで写真撮影中に」

写真を撮った辺りには、観光客もポーターもリアカー職人も硫黄を担ぐ人も大勢いる場所だ。それに、下にも大勢の人がいる。すぐに、落下した人の場所へ行けたはず。

 

それと、写真、1枚はカワ―イジェンkawah ijenではない。ブロモに似ているね。木に乗っている写真はイジェンだが、中国人女性ではない。

レレ ウラン鉱山 韓国被汚染

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Cempedak,Tarap,Sawo,Duku,Dulian,DLL

2024-04-22 23:44:46 | 能力

 5578 私はドリアンが大好きです。 日本で食べられないのが残念です。 アポカドとサラックも。 チュンペダック、タラップ、サウォ、ドゥクなど。

Saya suka sekali durian. Sayang sekali Anda tidak bisa memakannya di Jepang. apokado dan salak juga. cempedak, Tarap, Sawo, Duku, dll.

 

https://www.youtube.com/watch?v=x1y1BnkfhH0&t=110s

Suka Durian? Waspada 6 Bahaya Makan Durian Terlalu Banyak Bagi Kesehatan

ドリアン好きですか? ドリアンの食べ過ぎによる健康上の危険性にご注意ください

Jika anda suka mengkonsumi durian, sebaiknya anda harus lebih waspada dan mengetahui bahaya makan duritan terlalu banyak. Pasalnya, mengkonsumsi durian secara berlebihan bisa menimbulkan efek negatif bagi kesehatan tubuh.

ドリアンを食べるのが好きな人は、より注意してドリアンの食べ過ぎの危険性を知っておくべきです。 その理由は、ドリアンを過剰に摂取すると体の健康に悪影響を与える可能性があるためです。

Meski demikian, durian termasuk salah jenis buah yang memiliki rasa yang enak untuk dikonsumsi dan bisa diolah menjadi berbagai jenis makanan.

しかし、ドリアンは果物の一種であり、食用に適しており、さまざまな種類の食品に加工できます。

Melansir dari Raffles Health, salah satu efek samping makan durian  terlalu banyak membuat Anda berisiko mengalami gejala tidak nyaman seperti sakit tenggorokan, sariawan, sembelit, atau peningkatan dahak.

Raffles Health の報告によると、ドリアンを食べすぎると副作用の 1 つとして、喉の痛み、口内炎、便秘、痰の増加などの不快な症状が起こるリスクがあります。

Selain itu, durian merupakan buah tropis yang terkenal dengan aroma kuatnya, memiliki kelebihan nutrisi seperti kaya akan vitamin C, serat, dan kalium.

それとは別に、ドリアンは強い香りで有名なトロピカルフルーツで、ビタミンC、食物繊維、カリウムが豊富などの栄養面での利点があります。

Namun, mengonsumsi durian terlalu banyak juga dapat menimbulkan beberapa bahaya bagi kesehatan tubuh, di antaranya:

ただし、ドリアンを過剰に摂取すると、次のような身体の健康にいくつかの危険を引き起こす可能性があります。

Melansir dari Raffles Health, salah satu efek samping makan durian  terlalu banyak membuat Anda berisiko mengalami gejala tidak nyaman seperti sakit tenggorokan, sariawan, sembelit, atau peningkatan dahak.

Raffles Health の報告によると、ドリアンを食べすぎると副作用の 1 つとして、喉の痛み、口内炎、便秘、痰の増加などの不快な症状が起こるリスクがあります。

Selain itu, durian merupakan buah tropis yang terkenal dengan aroma kuatnya, memiliki kelebihan nutrisi seperti kaya akan vitamin C, serat, dan kalium.

それとは別に、ドリアンは強い香りで有名なトロピカルフルーツで、ビタミンC、食物繊維、カリウムが豊富などの栄養面での利点があります。

Namun, mengonsumsi durian terlalu banyak juga dapat menimbulkan beberapa bahaya bagi kesehatan tubuh, di antaranya:

ただし、ドリアンを過剰に摂取すると、次のような身体の健康にいくつかの危険を引き起こす可能性があります。

1.Kenaikan Berat Badan 体重の増加

Durian mengandung gula alami yang tinggi. Jika dikonsumsi dalam jumlah berlebihan, dapat menyebabkan kenaikan berat badan karena asupan kalorinya yang tinggi.

1.ドリアンには高レベルの天然糖が含まれています。 過剰に摂取すると、高カロリー摂取のため体重増加を引き起こす可能性があります。

 

2.Gangguan Pencernaan消化不良

Durian mengandung serat tinggi, yang jika dikonsumsi dalam jumlah berlebihan dapat menyebabkan gangguan pencernaan seperti diare atau sembelit.

2.ドリアンには食物繊維が豊富に含まれており、過剰に摂取すると下痢や便秘などの消化器疾患を引き起こす可能性があります。

 

3.Tingginya Kadar Gula 糖分が多い

Durian memiliki kandungan gula alami yang tinggi, sehingga dapat meningkatkan risiko diabetes jika dikonsumsi secara berlebihan, terutama bagi individu yang memiliki masalah dengan toleransi glukosa.

3.ドリアンには天然の糖分が多く含まれているため、過剰に摂取すると、特に耐糖能に問題がある人にとっては糖尿病のリスクが高まる可能性があります。

 

4.Reaksi Alergi アレルギー反応

Beberapa orang bisa mengalami reaksi alergi terhadap durian, termasuk gejala seperti gatal-gatal, ruam kulit, sesak napas, atau bahkan anafilaksis dalam kasus yang sangat jarang. Konsumsi berlebihan durian dapat meningkatkan risiko reaksi alergi ini.

4.人によっては、ドリアンに対して、蕁麻疹、皮膚発疹、息切れ、または非常にまれにアナフィラキシーなどの症状を含むアレルギー反応を経験することがあります。 ドリアンを過剰に摂取すると、このアレルギー反応のリスクが高まる可能性があります。

 

5.Efek Negatif pada Kesehatan Jantung 心臓の健康に対する悪影響

Durian mengandung kolesterol dan lemak jenuh, yang jika dikonsumsi dalam jumlah berlebihan dapat meningkatkan risiko penyakit jantung, terutama pada individu dengan faktor risiko kesehatan jantung lainnya.

5.ドリアンにはコレステロールと飽和脂肪が含まれており、過剰に摂取すると、特に心臓の健康に他の危険因子がある人では心臓病のリスクが高まる可能性があります。

 

6.Gangguan Keseimbangan Elektrolit 電解質バランス異常症

Durian mengandung kalium yang tinggi. Konsumsi berlebihan durian dapat mengganggu keseimbangan elektrolit dalam tubuh, yang dapat menyebabkan masalah jantung dan fungsi otot yang abnormal.

6.ドリアンにはカリウムが多く含まれています。 ドリアンを過剰に摂取すると、体内の電解質バランスが崩れ、心臓の問題や筋肉機能の異常を引き起こす可能性があります。

 

  1. Penyebab Keguguran pada Wanita Hamil 7. 妊婦の流産の原因

Pada kematangan tertentu durian mengandung alkohol dan asam arachidonat. Dua zat ini berbahaya bagi janin di awal atau trisemester kehamilan.

ある程度熟すと、ドリアンにはアルコールとアラキドン酸が含まれます。 これら 2 つの物質は、妊娠初期または妊娠三半期の胎児にとって危険です。

 

  1. Penyebab Kematian pada Penderita Hipertensi 8. 高血圧患者の死因

Penderita hipertensi sering mengalami komplikasi dengan penyakit jantung. Kandungan alkohol dalam buah durian dapat meningkatkan tekanan darah pasien hipertensi.

高血圧患者はしばしば心臓病の合併症を経験します。 ドリアンの果実に含まれるアルコールは高血圧患者の血圧を上昇させる可能性があります。

 

  1. Dapat Mematikan ketika Dicampur dengan Alkohol
  2. アルコールと混ぜると致命的になる可能性がある

Efek samping dari memakan durian juga bisa mematikan. Itu terjadi ketika buah dicampur dengan alkohol. Alkohol bertemu alkohol akan menghasilkan sulfur.

ドリアンを食べることによる副作用は、致命的な場合もあります。 果物がアルコールと混合されると発生します。 アルコールとアルコールが出会うと硫黄が生成されます。

 

  1. Dapat Menimbulkan Komplikasi ketika Dicampur dengan Kopi
  2. コーヒーと混ぜると合併症を引き起こす可能性がある

Minuman lain yang tidak baik disantap bersama durian adalah kopi. Kopi dan minuman beralkohol yang sangat berbahaya bila dikombinasikan dengan durian. Kopi adalah minuman yang bisa menaikkan tekanan darah.

ドリアンと一緒に食べてはいけないもう一つの飲み物はコーヒーです。 コーヒーやアルコール飲料とドリアンを組み合わせると非常に危険です。 コーヒーは血圧を上げる作用のある飲み物です。

 

  1. Menyebabkan Gangguan Pencernaan Bila dicampur Dengan Soda
  2. 炭酸飲料と混ぜると消化器疾患を引き起こす

Durian juga tidak boleh dicampurkan dengan soda sebab jika itu sering dilakukan akan membuat seseorang terkena gangguan pencernaan. Masalah pencernaan dalam jangka panjang akan membuat usus dan lambung terluka bahkan berlubang.

また、ドリアンをソーダと混ぜてはいけません。頻繁に混ぜると消化器疾患を引き起こす可能性があるためです。 消化器系の問題が長期にわたって続くと、腸や胃が傷つき、さらには穴が開くこともあります。

 

  1. Menyebabkan Gangguan pada Ginjal 12. 腎臓の問題を引き起こす

Efek samping dari makan durian adalah gangguan pada ginjal.Durian ada zat dalam etanol, metanol dan etil metakrilat serta dalam bentuk senyawa sulfur atau belerang.

Untuk pasien ginjal, semua zat ini tidak terlalu baik karena ginjal tidak mampu mendukung semua zat tersebut.

ドリアンを食べることによる副作用は、腎臓の問題です。ドリアンには、エタノール、メタノール、メタクリル酸エチル、および硫黄または硫黄化合物の形で物質が含まれています。

腎臓患者にとって、腎臓はこれらすべての物質をサポートできないため、これらすべての物質はあまり良くありません。

 

  1. Menyebabkan Penyempitan Pembuluh Darah 13. 血管の狭窄を引き起こす

Senyawa berupa alkohol dalam durian bisa menyebabkan penyempitan pembuluh darah di dalam otak. Pembuluh darah menyempit membuat oksigen tidak dapat tersalurkan ke otak secara maksimal, akibatnya stroke menyerang.

ドリアンに含まれるアルコールの形の化合物は、脳の血管の狭窄を引き起こす可能性があります。 血管が狭くなると、酸素が脳に最適に分配されなくなり、脳卒中が発生します。

Oleh karena itu, selayaknya dalam mengonsumsi makanan lainnya, konsumsi durian juga sebaiknya dalam jumlah yang moderat agar tidak menimbulkan risiko kesehatan yang tidak diinginkan. Bagi individu dengan kondisi kesehatan tertentu atau alergi terhadap durian, disarankan untuk berkonsultasi dengan profesional kesehatan sebelum mengonsumsinya secara berlebihan.

したがって、他の食品を摂取する場合と同様に、ドリアンの摂取も、望ましくない健康リスクを引き起こさないように適量にする必要があります。 特定の健康状態やドリアンに対するアレルギーのある人は、過剰に摂取する前に医療専門家に相談することをお勧めします。

私のコメント Komentar Saya

ドリアン大好きな日本人です。とにかく、食べた。最終的には、パックで買っておいて、冷凍して、シャーベット状にして、サクッと食べる。一人、幸福感が有る、日本にいて食べられないのが残念。

Saya orang Jepang yang menyukai durian. Bagaimanapun, aku memakannya. Akhirnya saya beli dalam kemasan, dibekukan, dijadikan serbat, dan dimakan dengan cepat. Saya merasa senang. saya tidak bisa memakannya di Jepang.

 こんな、食べ過ぎると、マイナス面があるといわれていることは知っていたが、全く、気にすることはなかった。アルコール類はアレルギーで飲めないしね。

Aku tahu kalau makan terlalu banyak seperti ini dikatakan mempunyai efek samping negatif, tapi aku tidak begitu peduli. Saya tidak bisa minum alkohol karena saya alergi.

 雨期明け近いころがシーズンで、道端に並べられる。私は、リッポチカランからジャバベカゴルフへ行く途中になる“クブンブアー”という果物店の並びになるドリアン専門店で買う。ドリアンモントンという種類だ。

Musim sudah menjelang penghujung musim hujan, berjejer di pinggir jalan. Saya membelinya di toko khusus durian di sebelah toko buah bernama "Toko Kubum Buah 9" dalam perjalanan dari Lippo Cikarang ke Jababeka Golf. Toko ini menjual sepanjang tahun. Namanya durian montong.

日本人では、私のように、ドリアンを好きな人は、非常に少ない、というか、ほとんどいない。まれに、食べられないインドネシア人がいる。

Jarang sekali orang Jepang yang menyukai durian seperti saya. Ada sedikit orang Indonesia yang tidak bisa makan.

日本人にとっては、確かに、匂いは臭いし強いし、残るので、それが、耐えられないという人が多い。私は、それを、臭いと思わないし、匂いに抵抗はないし、食べればおいしいのだから。

Bagi orang Jepang, baunya memang kuat dan bertahan lama, sehingga banyak orang yang merasa tidak tertahankan. Menurutku baunya tidak busuk, aku tidak keberatan dengan baunya, dan rasanya enak saat aku memakannya.

ラフレシア(ブンガ・バンカイ)もインドネシア語の名前は、“動物の死体のにおいがする花“と云う。私は、独特な、他にはない匂いを感じるが、臭いとは思わない。

Rafflesia (Bunga bangkai) memiliki nama Indonesia yang berarti “bunga yang berbau seperti bangkai binatang”. Aku merasakan bau unik, tapi  bukan bau yang tidak sedap.

ジャングルに入ってラフレシアを探す時、ラフレシアを探すのではなく、その匂いを感じる場所を探す。匂いを感じたら、必ず、そう遠くない場所にあるから、風向きを見て、その方向に向かえば、見つかる。

Saat Anda pergi ke hutan dan mencari Rafflesia, Anda tidak mencari Rafflesia, Anda mencari tempat di mana Anda bisa mencium baunya. Kalau dicium pasti jaraknya tidak jauh, jadi lihat saja arah angin dan pergilah ke arah itu dan kamu akan menemukannya.

小雨の中、庭の木や垣根の剪定をした。庭の中の花。

剪定 ドリアン サヲ

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Presiden Joko Widodo mengutamakan Tiongkok

2024-04-21 23:33:52 | korpusi

 5577 自己優先、中國優先のジョコ大統領 Presiden Joko Widodo mengutamakan dirinya dan Tiongkok

積極的に負債の罠に嵌ってゆくAggressively falling into a debt trap

プラボウォは、ジョコ大統領を間違い教師として、中国の罠から逃げるだろう。

Prabowo akan lolos dari jebakan Tiongkok dengan menggunakan Presiden Widodo sebagai guru bodoh.

 

https://www.youtube.com/watch?v=d8wyGIF0lTM

Kepulauan Solomon berada di persimpangan jalan. Ketika para pemilih bersiap untuk menuju tempat pemungutan suara – Perdana Menteri Manasseh Sogavare mengarahkan fokusnya ke Tiongkok sebagai langkah terbaik yang akan mengantarkan periode baru pembangunan yang pesat.

ソロモン諸島は岐路に立たされている。 有権者が投票所に向かう準備を進める中、マナセ・ソガバレ首相は、新たな急速な発展の時代を迎える最善の策として中国に注目を集めている。

Penentangnya mengatakan bahwa Perdana Menteri dan kabinetnya telah dikompromikan oleh aliran dana dari Beijing – dan bahwa ia dan partainya semakin tidak peduli dengan permasalahan sehari-hari dalam mengakses infrastruktur kesehatan, transportasi, pendidikan dan komunikasi yang dihadapi penduduk Kepulauan Solomon.

反対派は、首相と内閣は中国政府からの資金の流れによって危険にさらされており、首相とその党はソロモン諸島の人々が直面している医療、交通、教育、通信インフラへのアクセスという日常の問題にますます無関心になっていると主張している。

Mantan perdana menteri yang kritis terhadap Tiongkok terpilih kembali dalam pemilu lokal Kepulauan Solomon

ソロモン諸島地方選挙で中国に批判的な元首相が再選

Dalam pemilihan umum dan lokal yang diadakan pada tanggal 17 di Kepulauan Solomon, sebuah negara kepulauan Pasifik, mantan perdana menteri negara bagian Malaita Suidani, yang dikenal sebagai pengkritik utama Tiongkok, terpilih kembali menjadi anggota majelis negara bagian.

太平洋の島国ソロモン諸島で17日に行われた総選挙と地方選挙で、主要な中国批判者として知られるマライタ・スイダニ元州首相が州議会議員に再選された。

Perdana Menteri Sogavare, yang mengambil kebijakan pro-Tiongkok, menandatangani perjanjian keamanan dengan Tiongkok pada tahun 2022.

Ini merupakan pemilu pertama setelah perjanjian ditandatangani. Hasil pemungutan suara akan diumumkan dalam beberapa hari, dan Tiongkok, Amerika Serikat, dan Australia akan memantau hasilnya dengan cermat.

親中政策をとるソガバレ首相は2022年に中国と安全保障協定を締結した。

今回は協定締結後初めての選挙となる。 投票結果は数日以内に発表される予定で、中国、米国、オーストラリアは結果を注意深く監視することになる。

Suidani adalah perdana menteri provinsi Malaita, provinsi terpadat di negara tersebut, dan telah melarang perusahaan Tiongkok di provinsi tersebut. Dia menerima bantuan pembangunan dari Amerika Serikat, namun kehilangan jabatannya tahun lalu setelah mosi tidak percaya di badan legislatif negara bagian.

スイダニ氏は国内で最も人口の多いマライタ州の首相であり、同州への中国企業の進出を禁止している。 同氏は米国から開発援助を受けていたが、昨年、州議会の不信任投票を受けて失職した。

Fini, seorang pendukung pro-Tiongkok yang baru diangkat sebagai perdana menteri negara bagian, dikalahkan dalam pemilihan dewan negara bagian terbaru. Suidani mengatakan para pemilih menginginkan perubahan pemerintahan dan "ini adalah kabar baik bagi seluruh rakyat negara yang percaya pada demokrasi."

新たに州首相に任命された親中派のフィニ氏は、直近の州議会選挙で敗北した。 スイダニ氏は、有権者は政権交代を望んでおり、「これは民主主義を信じるすべての国民にとって朗報だ」と述べた。

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=F2wYOaivKnk

Bursa Pilgub Jakarta, Ridwan Kamil & Anies Baswedan Siap Rebut Kursi Gubernur

ジャカルタ知事選挙交流、リドワン・カミル氏とアニエス・バスウェダン氏が知事の椅子を獲得する準備完了

Laga Sengit Ridwan Kamil Vs Anies Baswedan di Pilgub Jakarta: Ahok Penantang Sebanding Tapi Berat

ジャカルタ知事選挙でのリドワン・カミル対アニエス・バスウェダンの激戦:アホックは匹敵するがタフな挑戦者である

Peluang Ridwan Kamil melawan Anies Baswedan di Pilkada Jakarta 2024 menguat.

リドワン・カミルが2024年のジャカルタ・ピルカダでアニエス・バスウェダンと対戦する可能性が高まっている。

Kedua mantan Gubernur itu memiliki penantang sebanding. Sosok Basuki Tjahaja Purnama alias Ahok bisa menandingi keduanya.

両元知事には匹敵する挑戦者がいる。 バスキ・ジャハジャ・プルナマの別名アホクの姿は、両方に一致します。

Namun, Ahok yang pernah menjabat sebagai Gubernur DKI Jakarta itu memiliki kendala.

しかし、かつてDKIジャカルタ知事を務めたアホック氏には問題があった。

Direktur Eksekutif Indikator Politik, Burhanuddin Muhtadi menyebutkan nama Ahok menempati peringkat ketiga untuk Pilkada DKI Jakarta 2024.

政治指標担当事務局長のブルハヌディン・ムフタディ氏は、アホク氏は2024年のDKIジャカルタ地方選挙で3位にランクされたと述べた。

 

インドネシア語について 2

 

7.C+子音の読みは、チャ、チ、チュ、チェ、チョです。冗談で、Coca-Colaをチョチャチョーラという人がいる。英語など外来語はそのまま読む。

8.インドネシア語には基本単語があり、その前後に、いろいろくっつけて、意味を変える。例えば、tinggalで辞書を見てください。いろいろな意味が出てきますよ。 

9.Tionはsiになる

 

https://www.youtube.com/watch?v=Jy5Roh9E5TM

Presiden Joko Widodo (Jokowi) mendorong agar China mau bekerja sama membangun transportasi di kawasan Ibu Kota Negara (IKN) Nusantara, Kalimantan Timur. Hal itu disampaikan Presiden saat bertemu Menteri Luar Negeri (Menlu) China Wang Yi di Istana Kepresidenan, Jakarta, Kamis (18/4/2024)

ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、東カリマンタン諸島の首都圏(IKN)の交通開発に協力するよう中国に奨励した。 これは、木曜日(2024年4月18日)、ジャカルタの大統領官邸で中国の王毅外相と会談した際に大統領が伝えたものである。

"Bapak Presiden mendorong kerja sama pembangunan di IKN, termasuk untuk moda transportasi," ujar Menlu Retno Marsudi dalam keterangannya di Istana Kepresidenan, Jakarta, Kamis.

ルトノ・マルスディ外相は木曜日、ジャカルタの大統領官邸での声明で、「大統領は交通手段を含め、IKNにおける開発協力を奨励している」と述べた。

Kepala Negara juga disebut mendorong implementasi proyek strategis di kawasan industri Kalimantan Utara, khususnya untuk investasi di bidang petrokimia. Kemudian, Jokowi juga membahas soal ketahanan pangan. Sebab, Indonesia dan China perlu mempererat kerja sama bidang pertanian.

国家元首はまた、北カリマンタン工業地帯における戦略的プロジェクト、特に石油化学部門への投資の実施を奨励していると言われている。 その後、ジョコウィは食料安全保障についても議論した。 インドネシアと中国は農業分野での協力を強化する必要があるため。

 Kerja sama ekonomi juga menjadi bahasan Presiden Joko Widodo (Jokowi) saat bertemu dengan Menteri Luar Negeri (Menlu) Tiongkok Wang Yi di Istana Merdeka, Jakarta, kemarin (18/4).

昨日(4月18日)、ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)がジャカルタのムルデカ宮殿で中国の王毅外相(メンルー)と会談した際にも、経済協力について話し合われた。

Secara garis besar, Jokowi menyampaikan sejumlah pesan. Pertama, seperti yang dijelaskan Menlu Retno Marsudi yang turut mendampingi presiden, peningkatan volume perdagangan yang lebih seimbang antara kedua negara. Jakarta juga berharap produk Indonesia bisa mendapat akses lebih besar ke pasar Negeri Panda.

一般に、ジョコウィは多くのメッセージを伝えた。 まず、大統領に同行したルトノ・マルスディ外相が説明したように、貿易量の増加は両国間のバランスをより高めるだろう。 ジャカルタはまた、インドネシア製品がパンダカントリー市場へより多くのアクセスを得ることができることを期待している。

 

私のコメント Komentar Saya

自己優先、中國優先のジョコ大統領、民主主義国家なのに、共産主義国家、独裁国家に頼るって、大丈夫なのかな。インドネシアを自分中心の独裁国家にしたいのかな。

Saya bertanya-tanya, bolehkah Presiden Joko Widodo memprioritaskan dirinya dan Tiongkok, serta mengandalkan negara-negara komunis dan diktator padahal kita negara demokratis. Apakah mereka ingin mengubah Indonesia menjadi negara diktator yang egois?

ジョコ大統領が、中国に手伝いを頼んだプロジェクトには、他の民主主義国家は高速鉄道や新首都移転への技術も資金も手伝わないでしょう。

Negara-negara demokrasi lainnya tidak akan mampu menyediakan teknologi atau pendanaan untuk proyek-proyek yang diminta oleh Presiden Widodo untuk dibantu oleh Tiongkok, seperti pembangunan kereta api berkecepatan tinggi dan relokasi ibu kota baru.

また、発展途上国で民主主義の国は、マレーシアやインドのように、ジョコ大統領の行動を反面教師にして、中国への接近は躊躇するでしょう。

Selain itu, negara-negara berkembang dan demokratis, seperti Malaysia dan India, akan belajar dari tindakan Presiden Widodo dan ragu untuk mendekati Tiongkok.

 プラボウォは、ジョコウィの政治を引き継ぐと言っているようだが、実は、中國、独裁国家、共産主義国家を嫌っている。1998年の政変、大暴動事件の時、それは、はっきりしている。

Meski terkesan akan mewarisi politik Jokowi, Prabowo sebenarnya membenci Tiongkok, negara diktator, dan negara komunis. Hal ini terlihat jelas pada saat pergolakan politik dan kerusuhan tahun 1998.

 

https://www.youtube.com/watch?v=TEjQ2yF9vT4

Turis Asal China Jatuh ke Jurang Kawah Ijen Saat Foto, Korban Meninggal Dunia

中国からの観光客が写真撮影中にイジェンクレーター渓谷に転落、被害者死亡

 Warga negara asing (WNA) berinisial HL (31) meninggal dunia akibat jatuh ke jurang sedalam puluhan meter di Taman Wisata Alam (TWA) Kawah Ijen, Jawa Timur (Jatim), pada Sabtu (20/4/2024).

  土曜日(20/4/)、イジェンHL(31)の外国人(WNA)が、東ジャワ(ジャティム)のイジェン・クレーター自然観光公園(TWA)の深さ数十メートルの渓谷に転落して死亡した。 2024年)。

Menurut keterangan saksi, korban terjatuh ke jurang akibat keserimpet rok panjang yang dipakainya saat berfoto di bibir jurang.

目撃者の証言によると、被害者は渓谷の端で写真を撮っていた際、履いていたロングスカートを巻き込まれ、渓谷に転落したという。

Korban dan rombongan lainnya berangkat dari Paltuding ke Kawah Ijen sekitar pukul 02.10 WIB. Usai naik ke Gunung Ijen, rombongan itu pun turun ke kawah untuk melihat "blue fire".

被害者と他のグループは02.10 WIB頃、イジェン・クレーターに向けてパルトゥディンを出発した。 イジェン山に登った後、一行は「青い火」を見るために火口まで下りた。

Setelah itu, lanjutnya, rombongan kembali naik untuk menyaksikan matahari terbit. Saat di bibir jurang, korban bersama suaminya pun berfoto dengan latar belakang matahari terbit.

その後、グループは日の出を見るために山に戻った、と彼は続けた。 被害者と夫は崖の端で朝日を背景に写真を撮った。

"Mereka berfoto bergantian. Awalnya sang suami befoto seorang diri. Setelah itu, sang istri," kata Guswanto, dikutip dari TribunJatim.com.

TribunJatim.comから引用したグスワントさんは、「彼らは交代で写真を撮った。最初は夫が一人で写真を撮った。その後、妻が撮った」と語った

"(Saat korban berpose) Yang foto saya dan suaminya," sambungnya.

「(犠牲者がポーズをとっているときの)写真は私と彼女の夫でした」と彼は続けた。

 

Guswanto menjelaskan, awalnya korban berfoto dengan jarak sekitar 2 hingga 3 meter dari bibir kawah, namun korban kembali mundur agar lebih dekat dengan kayu yang ada di belakangnya.

ガスワント氏は、当初、被害者はクレーターの縁から約2~3メートルの距離で写真を撮っていたが、被害者は後ろの木に近づくために後ずさりしたと説明した。

私のコメント Komentar Saya

17日に紹介したばかりのイジェンでの転落事故、私がポーターにとってもらった写真の後ろはクレーターの断崖絶壁だった。

http://otaenplaext.net/newpage120.html  buku harian perjalanan 旅日記

http://otaenplaext.net/newpage121.html  Album Foto 写真集

真っ暗の中、クレーターの底の青い炎を見ながら、断崖絶壁を下り、そして上る。明るくなって見おろすと、こんなところ、だったのかとゾットした。天秤棒を担いでポーズを撮った写真は、その絶壁に中盤当たりだった。

伸びすぎた山茶花の垣根の上を切り取った。相当な量だと思う。ハンディのチェーンソーを使った。

囲碁の行き帰り、この花、名前を知らない。

反面教師 ジャカルタ州知事 ソロモン諸島

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆先進ボーリング要請を無視

2024-04-20 23:43:29 | 思うこと

 5576 立候補者も有権者もマスコミも各政党も先進ボーリングについて、問わないし、触れない。リニア推進なら、一番重要な事でしょ。

 

「川勝知事はあえて失言した」といえるワケ、後任にリニア工事の許可を託したか…実は水資源の諸問題はほぼ解決済み。この文章を投稿した人、梅原 淳(うめはら・じゅん)書かれている事、滑稽でしかない。書かれていることの大部分が、冗談というなら、同意します。この方、今後、どんなことに関しても、投稿は止めてほしいしい、

 

〈高速長尺先進ボーリング〉 地中の地質や地下水の状態を確認するため、トンネル掘削に先行してJR東海が直径12~35センチ程度の小さな孔(穴)をあけて実施している調査。山梨県側から静岡県側に向けて2023年2月に開始した。県境付近に断層が広がっており、静岡県は「県内の地下水が山梨県側に流出する可能性もある」として、県境手前の300メートルを目安に調査の中断を求めてきた。JR東海は現在までに、県境手前459メートルの地点まで掘削したが、掘削機材のメンテナンスを理由に、一時中断している。

 

川勝はこれを許さなかった。言いがかりをつける材料がなくなると思っていたからだ。また、水も自然にも何の問題もなかった、なんていう結果が出てしまったら、恥をかくばかりだろうから。

 

https://www.youtube.com/watch?v=JHwF8XEmX0g

 

【リニア】静岡市長・難波喬司氏が“一技術者”として「ボーリング調査」議論に問題提起【ノーカット】

この難波市長の説明を聞いている記者は、トンネル工事に対する知識がないどころか、例えのダイコンが何を表しているのかもわからない。破砕帯ってなに?ダメだ、こりゃ。

 

難波市長は、よく、我慢して、説明を繰り返してくれたと思う。32分50秒ほどに、出席者が写されているが、こいつら、全く、川勝の主張や地層のことや山梨県側の試掘の状態など、何も知らない連中だ。彼らが、記事や原稿を書くのだから、上司は、しっかりチェックしてね。

 

大村慎一、鈴木康友、両者とも、お互いに差をつけるために、このくらいの説明と主張をしてほしいね。

 

難波静岡市長も大井川流域8市2町の首長らもボーリングモニタリングを願っているに、川勝は無視をした。

 

ということで、両候補者は、ただ、リニアについては、推進というなら、「直ちにJR東海に先進ボーリングの依頼をする」といってほしい。

 

https://www.youtube.com/watch?v=br5zzwrDmjQ

Banyak Motor Matic Honda Mogok Saat Macet di Jalur Puncak Tak Kuat Nanjak di Libur Lebaran

プンチャックルートの交通渋滞で多くのホンダのオートマチックバイクが故障、イード休暇中のナンジャクは元気がない

Ternyata setelah diperhatikan, mayoritas adalah motor matic Honda.

よく見てみると、大半がホンダのオートマチックバイクだということが分かりました。

Mulai dari Honda Vario, Honda Scoopy, dan juga Honda BeAT.

ホンダ バリオ、ホンダ スクーピーをはじめ、ホンダ BeAT。

Ada dugaan motor matic mogok ini karena CVT yang slip dan kepanasan.

自動二輪車はCVTがスリップして過熱したため故障した疑いがある。

 

https://www.youtube.com/watch?v=HxBtheW-Kyw

Dua Honda BeAT Hancur Rangka Patah Dua Siswi Tewas di Klaten

クラテンで2台のホンダBeATが破壊、フレームが破損、女子生徒2人が死亡

Kecelakaan tersebut melibatkan dua motor Honda BeAT dan mobil Mitsubishi Colt.

この事故にはホンダのバイク「BeAT」2台と三菱の「コルト」車1台が巻き込まれた。

Peristiwa tersebut terjadi di Jalan Desa Japanan, Kecamatan Cawas, Kabupaten Klaten pada Selasa (16/4).

事件は火曜日(4月16日)、クラテン・リージェンシーのカワス地区にあるジャパニーズ・ビレッジ・ロードで発生した。

 

インドネシアの地方の道は、日本ではありえない急坂が多い、バイクばかりではなく、トラックが立ち往生の風景は日常だ。

Jalan pedesaan di Indonesia memiliki banyak tanjakan curam yang belum pernah terjadi di Jepang, dan tidak hanya sepeda motor tetapi juga truk yang terjebak.

 

https://www.youtube.com/watch?v=T0YvuRmEyoY

6 Jenis Buah yang Cocok Dikonsumsi Saat Perut Kosong, Ada Pepaya hingga Jambu Biji

パパイヤからグアバまで、空腹時に食べやすい6種類のフルーツ

Buah-buahan mengandung serat tinggi yang dapat menjaga pencernaan agar lebih sehat.

果物には食物繊維が豊富に含まれており、健康的な消化を維持できます。

Konsumsi buah secara rutin dapat mengurangi risiko beberapa penyakit, seperti penyakit jantung, diabetes tipe 2, obesitas, stroke, dan kanker.

果物を定期的に摂取すると、心臓病、2 型糖尿病、肥満、脳卒中、がんなどのいくつかの病気のリスクを軽減できます。

Makan buah saat perut kosong akan memaksimalkan proses kosentrasi mineral, vitamin, dan senyawa bermanfaat lainnya, sehingga dapat membantu detoksifikasi dan penurunan berat badan.

空腹時に果物を食べると、ミネラル、ビタミン、その他の有益な化合物の濃度が最大になるため、解毒と減量に役立ちます。

Sebuah penelitian menunjukkan waktu terbaik untuk makan buah, yaitu di pagi hari setelah tubuh beristirahat sepanjang malam dan dalam keadaan perut kosong.

研究によると、果物を食べるのに最適な時間は、一晩中体を休めた後の朝、空腹のときです。

Berikut ini beberapa jenis buah yang cocok dikonsumsi saat perut kosong.

以下に、空腹時に摂取するのに適したいくつかの種類の果物を示します。

  1. Pepaya 1.パパイヤ

Pepaya kaya akan kandungan enzim seperti papain, yang membantu pencernaan, dan merupakan sumber vitamin A, vitamin C, serta folat yang baik.

パパイヤには、消化を助けるパパインなどの酵素が豊富に含まれており、ビタミン A、ビタミン C、葉酸の優れた供給源です。

Buah pepaya kaya akan kandungan antioksidan yang bermanfaat baik untuk meningkatkan fungsi otak.

パパイヤの果実には、脳機能の改善に役立つ抗酸化物質が豊富に含まれています。

  1. Buah beri 2. ベリー類

Buah beri seperti, stroberi, bluberi, dan raspberi merupakan buah yang kaya akan antioksidan.

イチゴ、ブルーベリー、ラズベリーなどのベリー類は、抗酸化物質が豊富に含まれている果物です。

  1. Kiwi 3. キウイ

Kiwi merupakan buah yang mengandung karotenoid, di mana kandungan ini dapat membantu melindungi tubuh dari penyakit jantung.

キウイは、心臓病から体を守るカロテノイドを含む果物です。

  1. Semangka 4. スイカ

Semangka mengandung banyak air, sehingga cocok untuk menghidrasi tubuh dan mencegah terjadinya dehidrasi.Buah ini juga rendah kalori

スイカは水分を多く含むので、体の水分補給や脱水症状の予防に適しており、カロリーも低い果物です。

  1. Apel 5. アップル

Buah apel merupakan buah yang kaya akan serat larut yang dapat membantu meningkatkan kesehatan pencernaan dan mengatur kadar kolesterol.

リンゴは、消化器官の健康を改善し、コレステロール値を調節するのに役立つ可溶性繊維が豊富な果物です。

  1. Jambu biji 6. グアバ

Jambu biji kaya akan kandungan antioksidan, vitamin C, potassium, dan serat.

グアバには、抗酸化物質、ビタミンC、カリウム、繊維が豊富に含まれています。

Ekstra: buah Kurma Makan dengan minuman di akhir Puasa

番外編:デート 断食の終わりに飲み物と一緒に食べる

庭の木の剪定用にチェーンソーを買いに行った。

踏切の例、インドネシア人が見れば、雰囲気の大きな違いが判る。

果物 モニタリング 静岡市長

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆コメンテーターもマスコミも間抜け

2024-04-19 23:46:45 | 思うこと

 5575 コメンテーターもマスコミも立候補者も各政党も連合も試掘を直ちにするのかしないのか、言わないし、質問もしない。

そんな重要なことが知らない状態で、どちらを推しか決めようとしている。

 

リニア、リニアと言いながら、強力に推進すると言っているが、川勝流を推したグループが鈴木康友を推しているということは、鈴木修の「リニア潰し」賛同していることになる。

 

立候補者もマスコミも各政党も鈴木修がリニアに関して、試掘を早くして問題点を明らかにしたいのか、リニア自体を必要としないのか、質問すべきだと思うが、だれも、問わない。

 

私は、鈴木康友が知事になったら、彼は、任期中は、リニア静岡工区の試掘は許さないと思う。私は、東海道新幹線(当時は国鉄)開通の年に、東京オリンピック陸上を見て、帰りに乗った。しかし、リニア新幹線を利用できないだろう。リニアに関しては国営(国鉄)として、強行するしかないと思う。

 

野球場については、それぞれの主張はっきりしている。浜松優先の鈴木康友は、何百億円かかろうと、ドーム球場だ。大村は、地域性、財政面もあるから、決めていないといっている。

 

https://www.youtube.com/watch?v=wpgqK4fYsLk

6 Manfaat Kangkung bagi Kesehatan, Ampuh Atasi Penyakit Ini

空心菜の健康への6つの利点、この病気の克服に効果的

Kangkung hotplate カンクンホットプレート

 Para ahli kesehatan menganjurkan agar kita mengonsumsi berbagai sayuran setiap hari. Salah satu sayur yang populer adalah kangkung.

健康の専門家は、毎日さまざまな野菜を摂取することを推奨しています。 人気の野菜のひとつがケールです。

Kangkung mengandung beragam vitamin, mineral, protein, kalsium, zat besi juga kaya akan serat. Kandungan vitamin A dan vitamin C dalam sayuran ini juga sangat tinggi.

空心菜には、各種ビタミン、ミネラル、たんぱく質、カルシウム、鉄分が含まれており、食物繊維も豊富です。 この野菜にはビタミンAとビタミンCの含有量も非常に豊富です。

Bahkan dalam secangkir kangkung yang sudah disiangi (kira-kira 56 gram), Anda bisa memenuhi 70 persen kebutuhan vitamin A harian serta 51 persen kebutuhan vitamin C harian.

除草したカンクン 1 カップ (約 56 グラム) でさえ、1 日に必要なビタミン A の 70 パーセントと、1 日に必要なビタミン C の 51 パーセントを満たすことができます。

Selain itu, kangkung juga kaya akan berbagai mineral penting seperti kalium sebanyak 250,1 miligram (mg), 65 mg kalsium, 2,3 mg zat besi, 65 mg natrium, serta 54 mg fosfor.

それとは別に、カンクンには、カリウム 250.1 ミリグラム (mg)、カルシウム 65 mg、鉄 2.3 mg、ナトリウム 65 mg、リン 54 mg など、さまざまな重要なミネラルも豊富に含まれています。

Meskipun kaya akan berbagai nutrisi penting, kangkung merupakan jenis sayuran yang rendah kalori. Berikut ini penjelasannya, seperti dilansir laman Genpi.co.

カンクンはさまざまな重要な栄養素が豊富に含まれているにもかかわらず、低カロリーの野菜の一種です。 以下は、Genpi.co ページで報告されている説明です。

 

  1. Mengobati anemia 1. 貧血を治療する

Untuk penderita penyakit anemia, selain mengonsumsi obat, Anda bisa makan kangkung. Sayur ini memiliki kandungan zat besi juga baik untuk penderita anemia.

貧血に悩む人は、薬を服用する以外に、カンクンを食べることができます。 鉄分が含まれているので貧血にも良い野菜です。

Karena zat besi merupakan mineral yang sangat penting dibutuhkan oleh tubuh terutama untuk meningkatkan sel darah merah untuk memproduksi hemoglobin.

鉄は体に必要な非常に重要なミネラルであり、特に赤血球を増やしてヘモグロビンを生成するために必要です。

 

  1. Menjaga kesehatan mata 2.目の健康を維持する

Kangkung kaya akan vitamin A yang baik untuk menjaga kesehatan mata. Pasalnya, vitamin A mampu melindungi kornea dan lapisan mata dari infeksi bakteri dan virus. Vitamin ini juga bisa meningkatkan produksi cairan sehingga mata tidak kering.

空心菜には目の健康維持に良いビタミンAが豊富に含まれています。 その理由は、ビタミンAが角膜や目の内層を細菌やウイルスの感染から守ることができるためです。 このビタミンは、目の乾燥を防ぐために体液の生成を促進する効果もあります。

 

  1. Meningkatkan daya tahan tubuh 3. 体の持久力を高める

Saat ini, sangat rawan terjadinya penyakit akibat dari adanya polusi dan radikal bebas yang terjadi di bumi.

Radikal bebas ini disinyalir bertanggung jawab dalam pertumbuhan sel-sel kanker dan tumor serta bibit penyakit lainnya yang berbahaya.

現在、地球上では汚染やフリーラジカルの発生により病気のリスクが高まっています。

これらのフリーラジカルは、癌細胞や腫瘍の増殖、さらには他の危険な病気の種の原因となっていると言われています。

Untuk membantu tubuh dalam melawan radikal bebas adalah dengan menggunakan vitamin C.

体がフリーラジカルと戦うのを助けるために、ビタミンCを使用してください。

Sayur kangkung termasuk dalam jenis makanan yang mengandung vitamin C cukup tinggi. Vitamin C ini dibutuhkan oleh tubuh dan dibuat menjadi antibodi alami bagi tubuh sehingga tubuh tidak mudah sakit.

空心菜はビタミンCを非常に多く含む食品です。 ビタミンCは体に必要であり、体が病気になりにくいように体の自然な抗体として作られます。

 

  1. Mengatasi seriawan 4. 口内炎を克服する

 Ternyata, sayur kangkung sangat baik untuk kesehatan mulut. Jika seseorang makan kangkung saat seriawan, maka sayur yang satu ini tidak akan menimbulkan rasa sakit dan pedih, sehingga Anda bisa makan dengan nyaman dan juga tetap enak meskipun masih seriawan.

ケールは口腔の健康に非常に良いことがわかりました。 口内炎があるときにケールを食べると、この野菜は痛みや痛みを引き起こさないため、口内炎がまだある場合でも安心して美味しく食べることができます。

 

  1. Antidiabetes 5. 抗糖尿病薬

Menurut beberapa pakar kesehatan, mengonsumsi kangkung secara baik dan benar bisa mengembangkan resistensi terhadap diabetes yang didasari rasa setres oksidatif.

何人かの健康専門家によると、カンクンを適切かつ正確に摂取すると、酸化ストレスに基づく糖尿病に対する抵抗力を身につけることができます。

Tak hanya itu, kangkung juga merupakan salah satu obat yang bisa dikonsumsi penderita diabetes walau sedang dalam masa kehamilan.

それだけでなく、カンクンは糖尿病患者が妊娠中でも摂取できる薬でもあります。

 

  1. Mengurangi kolesterol 6.コレステロールを減らす

Untuk yang ingin menjaga kadar kolesterol dalam tubuh, mengonsumsi kangkung bisa menjadi pilihan. Kangkung diketahui bisa mengurangi kadar kolesterol secara alami

体内のコレステロール値を維持したい人にとって、ケールの摂取は選択肢になるかもしれません。 ケールは自然にコレステロール値を下げることが知られています

 

インドネシア語について 1

1.アルファベットはドイツ読み A,B,Cアーベーツェー。

2.マレー語とよく似ているので、インドネシア語で、ほとんど、通じる。ただし、マレー語のアルファベットは英語読みなので、略語は通じにくい、

3.単語の最初の文字 子音の次にe, 例えばbe、me、geなどなどは、べ、メ、ゲではなく、ブ、ム、グと発音する。Bekasiはブカシだ。

4.giはギだ

5.大部分の発音は、日本のローマ字読みで間違いない。

6.単語の終わりのg、t、kは発音しない。

 

https://www.youtube.com/watch?v=XVnfL6_kC3w

Jalannya Hilang Di Tengah Laut, Jalan Tol Terowongan Bawah Laut Terpanjang Jepang

海の真ん中で道が消えた、日本最長の海底トンネル有料道路

Maju karna pejabat nya malu kalo  korupsi, sedangkan. Pejabat Kita gak tau malu sudah korupsi yang sudah jadi tradisi di indonesia....

一方、役人は汚職をすれば当惑するので進歩する。 我が国の役人は、インドネシアの伝統となっている汚職について恥知らずです。

Negara maju dn pintar

先進国で賢い国

Gokil sih.. tahun 97 mereka sudah membuat terowongan bawah laut..

クレイジーです...97年に彼らは海底トンネルを作りました...

 

https://www.youtube.com/watch?v=dy-xLwYJOE4

Top finance officials from S. Korea, U.S., Japan pledge economic stability amid won, yen ...

韓国、米国、日本の財務高官らはウォンや円の影響で経済安定を誓約

Menkeu AS Janet Yellen Was-was dengan Penurunan Mata Uang Jepang & Korsel

ジャネット・イエレン米国財務大臣、日本と韓国の通貨下落を懸念

Para menteri keuangan Jepang, Amerika Serikat, dan Korea Selatan menyatakan akan terus berkonsultasi erat mengenai perkembangan pasar valuta asing. Komentar tersebut disampaikan setelah mata uang yen dan won terus melemah terhadap dolar.

日米韓の財務相は、外国為替市場の動向について引き続き緊密に協議すると述べた。 こうしたコメントは円とウォンの対ドル安が続いたことを受けて出された。

Menteri Keuangan Jepang Suzuki Shunichi, Menteri Keuangan AS Janet Yellen, serta Menteri Perekonomian dan Keuangan Korea Selatan Choi Sang-mok mengadakan pembicaraan trilateral di Washington pada Rabu (17/04/2024).

日本の鈴木俊一財務大臣、ジャネット・イエレン米国財務大臣、韓国のチェ・サンモク経済財政大臣は水曜日(2024年4月17日)、ワシントンで三者会談を開催した。

Ketiganya juga berada di sana untuk menghadiri pertemuan para menteri keuangan dan gubernur bank sentral G20.

3人はG20財務相・中央銀行総裁会議に出席するためにも訪れた。

Sebuah pernyataan yang dikeluarkan oleh ketiga menteri itu menyebutkan bahwa mereka memahami keprihatinan serius Jepang dan Republik Korea terkait depresiasi tajam yen dan won terhadap dolar baru-baru ini.

3閣僚は声明で、最近の円とウォンの対ドルでの急激な下落に対する日本と韓国の深刻な懸念を理解していると述べた。

Para investor mata uang membeli dolar di tengah spekulasi bahwa suku bunga AS tidak akan dipangkas dalam waktu dekat karena tekanan inflasi masih kuat.

インフレ圧力が依然として強いため、米国の利下げは当分ないだろうとの観測を背景に、為替投資家がドルを買った。

Mata uang Jepang berada pada level terendah terhadap dolar dalam sekitar 34 tahun. Won baru-baru ini jatuh ke level terlemah sejak November 2022.

日本の通貨は対ドルで約34年ぶりの安値水準にある。 ウォンは最近、2022年11月以来の安値水準に下落した。

余りにも床屋(今は言わないか)の値段が違い高すぎるから、自分でカラーリングをした。スムンタラ・イニ・クンバリ・クムダsementara ini kembali ke muda

始めて行ってみたレモン、百円ショップ、200円の物も多くあった。

円安 コリア カンクン

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆県知事の争点はリニアだけ

2024-04-18 23:34:35 | 状況

 5574 両者とも川勝の手法は踏襲しない、リニアは、水や自然環境の問題を解決して推進といっている。政治はオール静岡でやる。

と言いながら、言っていることは川勝と同じだ。

 

各政党や連合や得体のしれない“フジの国県民クラブ”も肝心なことを確認していない。全く、推薦する候補者を選ぶのに、立候補者の違いが分からないなかで、どうしようか決めるらしい。

 

そして、自民党以外は、鈴木康友を推薦と、決定したようだ。決め手は何だろうか、明らかにしていない。

 

「静岡県の川勝平太知事の辞職にともなう知事選には、これまでに元副知事の大村慎一氏(60)と前浜松市長の鈴木康友氏(66)の2人が立候補する考えを示しています。」

 

https://www.youtube.com/watch?v=1KH6Sp2r_5A

リニア問題「環境との両立図る」「何があっても進めていく」出馬表明2氏“推進”も主張に色が…静岡政治の専門家が分析【静岡県知事選】

 

大村 流域市町村は、試掘を早くすることを、既に望んでいる。推進派

鈴木 川勝と同じことを言っている。            潰し派

 

川勝は、推進と力説しながら、試掘を許さないまま、水と自然環境について、解決しなければ、静岡工区の着工は許さないと、言い続けた。

 

両者とも推進派なら、試掘をすぐにやって、大井川などの水にどんな影響があるか確認をすると、JRに頼むのが普通だと思うがね。

 

地元の静岡市や大井川流域の町や市のトップは、調査を早くすべきだと言っているのに、川勝は無視をした。

 

また、浜松の新設野球場をどんなタイプにするのか、もう一つ、静大と医大をどうするのかを問い、違いか同じかを確認するべきだし、候補者は、公約とするべきだ。

 

  鈴木康友は、前回の県知事選挙で、自民党公認で立候補する決意をしたが、川勝を推していた鈴木修(スズキ自動車創業者、現顧問?)から、立候補を阻止された。そして、今回は、お伺い立てに行って、鈴木修がゴーサインを出してくれたので、立候補できた。

 

 ということは、リニアに関しては、川勝と同じで「リニアは潰し」の決意を鈴木修に伝えているはずだ。そして、自民党以外の各党と連合静岡とフジの国県民クラブは、もともと、川勝押しだったから、試掘について質問をしていない。鈴木康友を推すことは、決まっていた。

 

オール静岡といっているが、そんなことはどうでもいいから、浜松優先、リニア潰し、静大の工学部(浜松にある元静岡工専)と浜松医大を統合し、公立浜松大学としたい、また、野球場(遠州灘側に予定)はドーム球場にしたいが公約とするが、公表はしないだろう。

 

川勝は辞職すると宣言した日の夜、鈴木修の了解を得るために、浜松へ行って会っていた。鈴木康友は、立候補するため、先ず、鈴木修に了解を得に行って、了解を得ている。

 

 浜松の自民党員は、鈴木康友を推しかどうか迷っているが、浜松の衆議院選挙では、鈴木修と連合が推す立憲民主党員には勝てない。鈴木康友を推してもいい結果は得られない。だから、自民党は大村に絞った方が良い。

 

別の話、

 塩谷氏「党の責任 誰が取る」といっている。浜松から自民党公認で立候補したが、立憲民主党員に負けたが、比例で滑り込んだ経歴の人。

 

 裏金問題の責任を問われ、離党?を勧告された。再審を請求したが、認められなかった。離党するしかない。そこで、岸総理の責任はどうなっているの?といっているが、意味はない。

 

 この人、離党を決意するなら、「裏金の配分金は用途や納税に関して、報告する必要なし」と言い出したのは誰か、また、安倍元首相が、配分は止めようと言ったことを、覆した人は誰かをはっきり言った方がいい。

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=OgRlwlVzt_w

Megawati Ajukan sebagai Amicus Curiae, Sertakan Tulisan: Semoga Ketuk Palu MK bukan Palu Godam

メガワティ氏はアミカス・キュリアエとして提出、「MKのハンマーのノックが大ハンマーでないことを願う」との書き込みも含む

PRESIDEN kelima RI, Megawati Soekarnoputri, resmi mengajukan amicus curiae (sahabat pengadilan) ke Mahkamah Konstitusi (MK).

インドネシア共和国の第5代大統領、メガワティ・スカルノプトリは憲法裁判所(MK)にアミカス・キュリアエ(法廷の友人)請求を正式に提出した。

 Amicus curiae adalah sistem yang memiliki mekanisme di mana pihak ketiga, bukan pihak berperkara, bisa memberi masukan kepada pengadilan dalam suatu perkara. Sistem ini adalah warisan dari sistem hukum Romawi kuno, lalu diwarisi oleh sistem common law.

Amicus curiae は、訴訟当事者ではなく第三者が訴訟において裁判所に情報を提供できるメカニズムを備えたシステムです。 この制度は古代ローマの法制度の遺産であり、その後慣習法制度に継承されました。

 Dalam banyak hal, sistem civil law pun memiliki mekanisme serupa, termasuk di Indonesia. Apa yang diajukan Megawati ke MK, adalah lanjutan dari kolom yang ditulisnya di Harian Kompas berjudul "Kenegarawanan Hakim Mahkamah Konstitusi".

  インドネシアを含め、多くの場合、民法制度にも同様の仕組みが存在します。 メガワティ氏が憲法裁判所に提案したのは、彼女がコンパス・デイリーに書いた「憲法裁判所判事の国家責任」と題したコラムの続きだった。

 

https://www.youtube.com/watch?v=Dr4PPnnQ9N4

Hampir 50% !! Pembangunan MRT Fase 2A GLODOK - KOTA & Mesin BOR (1) Mulai BUAT TEROWONGAN Arah Kota

ほぼ50%!! MRT フェーズ 2A の建設 GLODOK - KOTA & DRILLING MACHINE (1) 都市に向かうトンネルの作成を開始

Indonesia-Jepang Resmi Kerja Sama Pembangunan MRT Jakarta Fase 2A

インドネシアと日本がジャカルタMRTフェーズ2Aの開発で正式に協力

 PT MRT Jakarta menyepakati kerja sama pembangunan proyek MRT Jakarta fase 2A untuk Contract Package (CP) 205 dengan perusahan Jepang, Sojitz Corporation, Rabu (17/4/2024).

PT MRT ジャカルタは、水曜日(2024年4月17日)、日本の企業である双日株式会社と契約パッケージ(CP)205のMRTジャカルタフェーズ2Aプロジェクトの開発に協力することに合意しました。

Penandatanganan kontrak kerja sama dilakukan oleh direksi PT MRT Jakarta dengan Sojitz Corporation di area Stasiun MRT Bundaran HI, yang berlokasi di sebelah kantor Kedutaan Besar Jepang.

この協力契約は、日本大使館事務所に隣接するブンダランHI MRT駅エリアにおいて、PT MRT ジャカルタの取締役らと双日株式会社との間で締結されました。

Pengamatan Kompas.com, penandatanganan kontrak itu dihadiri dan disaksikan langsung oleh Menteri Perhubungan (Menhub) RI Budi Karya Sumadi, Penjabat (Pj) Gubernur DKI Jakarta Heru Budi Hartono, dan Duta Besar Jepang untuk Indonesia Masaki Yasushi.

Kompas.comは、契約の調印にはインドネシア運輸大臣(ムンハブ)のブディ・カリヤ・スマディ氏、DKIジャカルタ知事代理(Pj)のヘル・ブディ・ハルトノ氏、駐インドネシア日本大使の正木康氏が直接出席し、立ち会ったと報じた。

散髪屋 シニア―料金1300円+消費税、見つけた。とにかく、カットだけ、洗髪なし、髭剃りなしだ。インドネシアでは、カラーリングもをやって、1000円(11万Rp)だ

野球場 リニア潰し 静岡大学

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする