南の島の土着民風自由人

自分の生活、計画し実行してきましたが、病気や人間関係など思いがけない障害に遭遇しました。

(^_-)-☆Kebijakan nasional Indonesia, Pancasila

2024-06-03 23:42:31 | Indonesia

 5625 インドネシア国是、パンチャシラ Kebijakan nasional Indonesia, Pancasila ジョコウィは否定。

私のコメント Komentar Saya

ジョコウィは、明らかに、意識して、(3)(4)に違反をしている。

Jokowi jelas dan sadar melanggar (3) dan (4).

自分や身内や一部の地域の利益を優先し、国家には損失を与えている。また、三権分立を無視して独裁主義者になっている。

Dengan mengedepankan kepentingan diri sendiri, saudara, dan daerah tertentu, mereka merugikan bangsa. Apalagi ia menjadi otoriter dengan mengabaikan pemisahan kekuasaan.

 

インドネシア国民は教育レベルが低いため、ジョコウィに簡単に操られてしまう。インドネシアは何十年にもわたって外国からの援助や支援を受けて経済的にも技術的にも発展してきました。

WNI mudah dimanipulasi oleh Jokowi karena tingkat pendidikannya yang rendah. Indonesia telah berkembang secara ekonomi dan teknologi selama beberapa dekade dengan bantuan dan bantuan luar negeri.

したがって、ジョコウィでなくても、大統領が誰であっても、国家が活用できる税収は増え、海外からの援助も受けやすくなる。

Oleh karena itu, siapa pun presidennya, meski bukan Jokowi, penerimaan pajak yang bisa dimanfaatkan negara meningkat dan penerimaan bantuan luar negeri semakin mudah.

多くの人はこれをジョコウィの過去10年間の功績だと考えている。極端に言えば、私が大統領になっても使えるお金は増えるでしょう。

Banyak pihak menilai itu adalah prestasi yang diraih Jokowi selama 10 tahun terakhir. Secara ekstrim, bahkan jika saya menjadi presiden, akan ada lebih banyak uang yang tersedia untuk dibelanjakan.

だからこそ、ジョコウィの自己宣伝(日本語でいうスタンドプレイ)のような大きなプロジェクトには無駄なお金は使いません。

Itu sebabnya saya tidak akan menyia-nyiakannya uang untuk proyek-proyek besar seperti promosi diri Jokowi (stand play dalam bahasa Jepang).

サバンからムラウケまで、国民全体の利益になるように使います。

Kalo saya akan pakai uang dengan cara yang bermanfaat bagi seluruh bangsa, dari Saban sampai Murauke.

KCJB、NUSANTARA、有料道路が目立っていますが、恩恵を受けているのはほんの一握りのコミュニティや地域だけです。中国からの高金利融資も利用した。

KCJB, NUSANTARA, dan jalan tol memang menonjol, namun hanya segelintir masyarakat dan daerah yang merasakan manfaatnya. Ia juga menggunakan pinjaman berbunga tinggi dari Tiongkok.

そんなお金があれば、全国に無料道路(バイパス)を建設したり、鉄道の複線化をしたりすることができたはずです。

Jika kita punya uang sebanyak itu, kita pasti sudah bisa membangun jalan tanpa tol (bypass) dan membangun jalur kereta api jalur ganda di seluruh negeri.

 

Pancasila パンチャシラ

  1. Makna Lambang Sila Pertama (Bintang)

makna lambang sila pertama garuda Pancasila Simbol bintang berwarna emas dengan lima sudut yang berada di tengah perisai burung garuda memiliki makna berikut ini:

  1. 第一原理のシンボル(星)の意味

ガルーダ パンチャシラの第一原理のシンボルの意味 ガルーダの鳥の盾の中央にある 5 つの角を持つ金色の星のシンボルは次の意味を持っています。

Bermakna cahaya seperti cahaya yang dipancarkan Tuhan Yang Maha Esa dan kemudian diyakini oleh seluruh rakyat Indonesia sebagai masyarakat yang berguna

Bintang dengan lima sudut melambnagkan jumlah agama atau kepercayaan yang diakui di Indonesia, yakni Islam, Katolik, Kristen, Hindu, dan Budha

Warna hitam sebagai dasar menunjukan warna alam dan bermakna Indonesia berada di bawah lindungan dan rahmat Tuhan Yang Maha Esa. Warna ini juga menggambarkan bahwa Tuhan merupakan sumber segalanya yang ada di bumi Indonesia Raya.

それは全能の神が発する光のような光を意味し、インドネシア人全員が有益な社会であると信じています。

5つの角を持つ星は、インドネシアで認められている宗教または信念の数、すなわちイスラム教、カトリック、キリスト教、ヒンズー教、仏教を象徴しています。

ベースの黒は自然の色を示し、インドネシアが全能の神の保護と恵みの下にあることを意味します。この色はまた、神が地球、大インドネシアに存在するすべての源であることを示しています。

(1) Ketuhanan Yang Maha Esa (Ketuhanan Yang Maha Esa)

Warga negara Indonesia wajib menganut agama yang diakui negara Indonesia, dan agama yang diakui negara Indonesia antara lain Islam, Protestan, Katolik, Hindu, dan Budha sudah terbukti cocok.

(1) 唯一神への信仰(Ketuhanan Yang Maha Esa)

インドネシア国民はインドネシア国家が公認する宗教を必ず信仰しなければいけないとされており、インドネシア国家公認の宗教として、イスラム教、プロテスタント、カトリック、ヒンドゥー教、仏教、このパンチャシラは各宗教間で互いに尊重し合う事が示されています。

  1. Makna Lambang Sila Kedua (Rantai)

makna lambang sila kedua rantaiDi bagian kanan bawah pada perisai garuda ada lambang rantai dengan dua bentuk, yakni rantai berbentuk lingkaran dan rantai berbentuk persegi. Rantai berwarna kuning keemasan tersebut memiliki makna sebagai berikut:

  1. 第二戒記号(チェーン)の意味

鎖の第 2 原則のシンボルの意味 ガルーダの盾の右下には、円形の鎖と四角形の鎖の 2 つの形状の鎖のシンボルがあります。黄金色のチェーンには次の意味があります。

Rantai yang saling berkaitan dan tidak putus dengan bentuk rantai bulat melambangkan wanita, sedangkan rantai berbentuk persegi melambangkan laki-laki yang kemudian saling bahu-membahu untuk untuk Indonesia

Bentuk rantai yang tidak putus melambangkan ikatan antar sesama manusia yang tidak akan pernah putus dan akan saling membantu satu sama lain

Warna dasar merah bermakna sikap keberanian dan kekuatan

途切れることなく絡み合う丸いチェーンは女性を象徴し、四角いチェーンはインドネシアのために共に働く男性を象徴しています。

途切れることのない鎖の形は、決して切れることなく助け合う人間の絆を象徴しています。

基本色の赤は勇気と強さを意味します。

(2) Humanisme yang Adil dan Beradab (Kemanusiaan yang Adil dan Beradab)

Hal ini menunjukkan bahwa masyarakat saling menerima perbedaan, saling memahami, dan saling membantu.

(2) 公正で文化的な人道主義(Kemanusiaan yang Adil dan Beradab)

国民がお互いの違いを認め合い、お互いを理解し助け合うことが示されています。

  1. Makna Lambang Sila Ke-Tiga (Pohon Beringin)

makna lambang sila ketiga pohon beringinDi bagian kanan atas perisai garuda ada lambang pohon beringin dengan warna hijau pada daunnya dan coklat pada batangnya memiliki makna sebagai berikut:

  1. 第三原理記号(ガジュマル)の意味

ガジュマルの木の第三原則のシンボルの意味 ガルーダの盾の右上には、葉が緑色で幹が茶色のガジュマルの木のシンボルがあり、これには次の意味があります。

Pohon beringin adalah pohon yang memiliki ukuran yang besar, kokoh, tinggi dan berdaun lebat. Jadi lambang ini bermakna Indonesia adalah bangsa yang kuat sebagai tempat berteduh dan berlindung bagi seluruh rakyat Indonesia.

Pohon beringin juga memiliki akar yang besar dan menjalar ke segala arah

Akar pohon beringin memiliki makna keanekaragaman budaya, agama, adat istiadat, dan suku yang dimiliki bangsa Indonesia.

Selain itu juga bermakna sebagai kemampuan rakyat Indonesia untuk bersatu dan menuju bangsa yang lebih baik lagi

ガジュマルの木は大きくて丈夫で背が高く、葉が密に茂る木です。したがって、このシンボルは、インドネシアがすべてのインドネシア国民にとって避難場所として強い国であることを意味します。

ガジュマルの木も大きな根が四方八方に伸びています

ガジュマルの木の根は、インドネシア人の文化、宗教、習慣、部族の多様性に意味を持っています。

それとは別に、それはインドネシア国民が団結し、より良い国に向かって進む能力を意味します。

(3) Persatuan Indonesia (Persatuan Indonesia)

Hal ini menunjukkan bahwa setiap warga negara bekerja tidak hanya untuk kepentingan pribadinya tetapi juga untuk kepentingan bangsa.

3) インドネシアの統一(Persatuan Indonesia)

国民ひとりひとりが個人の利益だけでなく国家の利益のために働くことが示されています。

  1. Makna Lambang Sila Ke-4 (Kepala Banteng)

makna lambang sila keempat-kepala bantengDi bagian kiri atas perisai garuda terdapat lambang kepala banteng berwarna hitam dengan warna dasar merah yang bermakna sebagai berikut:

  1. 第4原則のシンボル(雄牛の頭)の意味

4 番目の戒めのシンボル - 雄牛の頭の意味 ガルーダの盾の左上には、赤を基調とした黒い雄牛の頭のシンボルがあり、次の意味があります。

Banteng atau lembu adalah hewan yang suka berkumpul dan selalu bersama-sama dalam habitatnya. Kepala banteng ini melambangkan bangsa Indonesia yang senang mengerjakan sesuatu secara bersama-sama, melanggengkan gotong royong dan saling membantu satu sama lain

Bangsa Indonesia akan menyelesaikan masalah dengan cara bermusyawarah dan menghasilkan keputusan bersama secara mufakat

Warna dasar merah melambangkan keberanian bangsa Indonesia dan menjadi identitas bangsa yang musyawarah dan mufakat.

雄牛や雄牛は集まるのが好きな動物で、生息地ではいつも一緒にいます。この雄牛の頭は、一緒に物事を行い、相互協力を永続させ、互いに助け合うことを好むインドネシアの人々を象徴しています。

インドネシア国民は熟議によって問題を解決し、合意によって共同決定を下す

基本的な色である赤はインドネシア国民の勇気を象徴し、熟議と合意を持つ国のアイデンティティです。

(4) Demokrasi yang berpedoman pada sistem Anglo-Jepang dalam sistem kolegial dan perwakilan (Kerakyatan yang Dipimpin oleh Hikmat dan Kebijaksanaan dalam Permusyawaratan Perwakilan).

Dalam pengambilan keputusan terlihat bahwa keputusan diambil berdasarkan musyawarah mufakat tanpa memaksa orang lain.

(4) 合議制と代議制における英和に導かれた民主主義(Kerakyatan yang Dipimpin oleh Hikmat dan Kebijaksanaan dalam Permusyawaratan Perwakilan)

ものごとを決定する際、他人を強要することなく、合議による決定を行うことが示されています。

  1. Makna Lambang Sila Kelima (Padi dan Kapas)

makna lambang sila kelima pancasila

  1. 第5原則記号(米と綿)の意味

パンチャシラ第5原則のシンボルの意味

Di bagian kiri bawah perisai garuda ada lambang padi dan kapas dengan warna dasar putih yang memiliki makna sebagai berikut:

ガルーダの盾の左下には白を基調とした米と綿のシンボルがあり、これには次の意味があります。

Padi melambngkan makanan pokok sebagian besar penduduk Indonesia dan kapas sebagai sandang atau pakain. Kedua lambang tersebut bermakna kebutuhan pokok bangsa Indonesia untuk melangsungkan kehidupan

Lambang padi dan kapas juga bermakna kesejahteraan sosial bagi rakyat Indonesia yang menjadi tujuan utama pembangunan nasional bangsa Indonesia

Padi dan kapas juga bermakna tidak ada kesenjangan sosial pada rakyat Indonesia

インドネシアの人口の大部分にとって米は主食であり、綿は衣類として使用されます。これら 2つのシンボルは、インドネシアの人々が生きていくための基本的なニーズを意味します。

米と綿のシンボルは、インドネシア国民の社会福祉も意味しており、それがインドネシア国家の国家発展の主な目標です。

米と綿花はインドネシア国民の間に社会的不平等がないことも意味する

(5) Keadilan sosial bagi seluruh rakyat Indonesia (Keadilan Sosial bagi Seluruh Rakyat Indonesia)

Hal ini menunjukkan bahwa setiap warga negara sebagai anggota masyarakat menghormati orang lain dan menjaga keadilan.

5) 全インドネシア国民に対する社会的公正(Keadilan Sosial bagi Seluruh Rakyat Indonesia)

国民ひとりひとりが社会の一員として、他人を尊重し公正を保つことが示されています。

 

https://www.youtube.com/watch?v=q9R1bPkpWN8

Prabowo Ingatkan Tiongkok dan Amerika Untuk Bijaksana dalam Persaingan Global

プラボウォ氏、中国とアメリカに世界競争で賢明であることを思い出させる

Prabowo Wanti-wanti Cina dan AS di Tengah Persaingan Asia Pasifik

プラボウォ氏、アジア太平洋競争のさなか中国と米国に警告

Menteri Pertahanan RI Prabowo Subianto mengingatkan pentingnya kebijaksanaan, terutama bagi Cina dan Amerika Serikat, yang tengah bersaing di Asia Pasifik. Prabowo menyerukan kepada pemimpin Cina dan AS agar tak melupakan tanggung jawab kepemimpinan mereka secara global.

インドネシアのプラボウォ・スビアント国防大臣は、特にアジア太平洋地域で競争している中国と米国にとって、知恵の重要性を思い出させた。プラボウォ氏は中国と米国の指導者に対し、世界的な指導者としての責任を忘れないよう呼び掛けた。

Prabowo menyampaikan ini dalam The IISS Shangri-La Dialogue, Singapura, pada Sabtu, 1 Juni 2024. Ketika menjadi pembicara dalam forum pertahanan dunia itu, presiden terpilih itu menekankan pentingnya kolaborasi dari pada persaingan.

プラボウォ氏は、2024年6月1日土曜日、シンガポールで開催されたIISSシャングリラ対話でこれを伝えた。世界防衛フォーラムで講演した際、次期大統領は競争ではなく協力の重要性を強調した。

“Negara-negara di dunia ini bergantung, serta menuntut kearifan dan manfaat dari negara-negara besar,” ucap Prabowo, dikutip dari keterangan tertulis, merujuk pada Cina dan AS yang disebutnya mewakili peradaban besar.

プラボウォ氏は声明文を引用し、「世界の国々は大国に依存しており、大国からの知恵や恩恵を求めている」と述べ、偉大な文明の代表である中国と米国に言及した。

Prabowo meyakini semua pihak dapat bekerja sama dan berkolaborasi dalam mencapai kebaikan bersama umat manusia. Ketua Umum Gerindra ini mengatakan kekuatan besar punya tanggung jawab, ilmu pengetahuan, dan teknologi yang memungkinkan peningkatan standar hidup.

プラボウォは、人類の共通利益を達成するために、すべての関係者が協力し協力できると信じています。ゲリンドラ議長は、大国には生活水準の向上を可能にする責任と科学技術があると述べた。

“Namun, tanpa kebijaksanaan, tanpa niat baik, ilmu pengetahuan dan teknologi juga dapat dengan cepat membawa bencana bagi dunia kita,” ucap Prabowo, menggarisbawahi pentingnya patriotisme sebagai bekal kebijaksanaan.

「しかし、知恵や善意がなければ、科学技術はすぐに私たちの世界に災難をもたらす可能性があります」とプラボウォ氏は述べ、知恵の備えとしての愛国心の重要性を強調した。

Washington geram dengan Beijing yang disebut menjadi lebih berani dalam beberapa tahun terakhir. Baru-baru ini Cina meluncurkan apa yang disebutnya sebagai latihan “hukuman” di sekitar Taiwan.

Cina juga sangat marah atas semakin dalamnya hubungan pertahanan regional AS, khususnya dengan Filipina. Sekutu ini konsisten melakukan penempatan kapal perang dan jet tempur di Laut Cina Selatan.

米国政府は、中国政府が近年より大胆になっているとして激怒している。中国は最近、台湾周辺でいわゆる「懲罰的」訓練を開始した。

中国はまた、米国の地域防衛関係、特にフィリピンとの関係の深化にも激怒している。これらの同盟国は一貫して軍艦や戦闘機を南シナ海に配備している。

Menteri Pertahanan Amerika Serikat Lloyd Austin bertemu dengan Menteri Pertahanan Cina, Dong Jun, di sela-sela Shangri-La dialog pada Jumat, 31 Mei 2024. Kedua belah pihak berupaya untuk meredakan perselisihan mengenai berbagai masalah mulai dari Taiwan hingga aktivitas militer Tiongkok di Laut Cina Selatan.

ロイド・オースティン米国防長官は2024年5月31日金曜日、シャングリラ対話の傍らで中国のドンジュン国防相と会談した。双方は台湾から中国の軍事活動に至るまで幅広い問題に関する論争の沈静化を目指した。シナ海南部。

独裁主義 身内主義 金正恩まね

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆ジャングルへは入りたいが、もう泳がない

2024-05-20 23:48:26 | Indonesia

(^_-)-ジャングルへは入りたいが、もう泳がない 5609 5月18日午後、静岡市清水区の巴川で、80代の男性が意識不明の重体となる水難事故がありました。

 警察によりますと、男性は無線操縦船を対岸に取りに行くため、川に入ったところ、溺れたとみられます。

 

警察は事故が起きた原因などを調べるとともに、水辺に行く際はライフジャケットの着用を呼び掛けています。

この人、大丈夫だったのかな。

インドネシアのジャワ島の南のインド洋の大波に中、泳ぐときには、ライフセーバーの連中に、「今から、沖へ行って浮いてくるから、見えなくなったら、助けに来てくれ」といって、サーフィン連中の脇をぬって、沖へ出た。

Ketika saya sedang berenang di ombak besar Samudera Hindia di selatan Pulau Jawa, Indonesia, saya mengatakan kepada penjaga pantai, ``Saya akan pergi ke lepas pantai dan mengapung, jadi ketika saya tidak dapat melihat Anda, datang dan bantu saya. 'Saya berjalan ke tengah laut, melewati para peselancar.

しばらくすると、ライフセーバーが、数人で、泳いで、助けに来てくれる。その時、泳ぎ始めた海岸より、2~300mも東に流されている。こんな、彼らの訓練の対象に何度もなって、手伝った。最終は、79歳の時でした。パンガンダラン。

Setelah beberapa saat, beberapa penjaga pantai akan datang berenang untuk membantu Anda. Saat itu, saya tersapu 2-300 meter sebelah timur pantai tempat saya mulai berenang. Saya telah menjadi subjek pelatihan mereka berkali-kali dan telah membantu mereka. Terakhir kali adalah ketika saya berusia 79 tahun. Pangandaran.

海岸の大賑わいから離れ、大きなうねりの上で、大の字になって、空を見上げている。最高だ。

Jauh dari hiruk pikuk pantai, saya tergeletak di atas gelombang besar, memandang ke langit. Terbaik.

https://www.youtube.com/watch?v=4Drec0zz-Uw

Pabrik Narkoba di Bogor Digerebek Polisi, Dia Izinnya Buka Bengkel

警察がボゴールの麻薬工場を捜索、彼は作業場を開く許可を与えられた

Polisi menggerebek rumah yang dijadikan pabrik narkoba di Desa Tajur, Kelurahan Tajur, Kecamatan Citeureup, Kabupaten Bogor, Jawa Barat, Rabu (15/5/2024).

警察は水曜日(2024年5月15日)、西ジャワ州ボゴールリージェンシー、シトゥルプ地区、タジュール地区のタジュール村にある医薬品工場として使用されていた家屋を捜索した。

Penggerebekan ini membuat geger warga, tak terkecuali Jamaludin, ketua RT setempat. Jamaludin tak menyangka ada pabrik narkoba di kampungnya.

この襲撃は、地元RTの責任者であるジャマルディンを含む住民の間で騒動を引き起こした。 ジャマルディンさんは、自分の村に麻薬工場があるとは思っていませんでした。

 Ia mengatakan, pelaku sudah tujuh bulan menempati rumah kontrakan itu. Kepada pengurus lingkungan dan warga, pelaku mengaku membuka bengkel.

加害者はその借家に7か月間住んでいたと述べた。 環境管理者や住民に対し、加害者は作業場を開設したことを認めた。

 "Dia izinnya bengkel, kata itu dia bilang mau servis mesin yang rusak dibawa ke sini, setelah selesai dibawalah ke pemiliknya lagi, ngomongnya seperti itu," ujarnya, Sabtu (18/5/2024), dikutip dari Tribunnews Bogor.

「彼は作業場から許可を得ている。損傷したマシンを整備してここに持ち込み、完成したら再びオーナーの元に持って行きたいと彼は言った」と彼は語った、土曜日(2024年5月18日) 、トリブンニュースボゴールから引用。

 Saat polisi menggerebek tempat tersebut, Jamaludin diajak untuk menyaksikan penggeledahan. Menurut Jamaludin, di dalam rumah itu terdapat mesin dan pil-pil berwarna kuning dan putih serta serbuk-serbuk

  警察がその場所を捜索したとき、ジャマルディンさんは捜索を見守るよう招待された。 ジャマルディンさんによると、家には機械と黄色と白の錠剤と粉末がありました。

 

Terkini: Jokowi Sampai Pimpin Rapat Khusus Sebelum Revisi Permendag 36/2023 Terbit, Pabrik Smelter Nikel Meledak Lagi Kali Ini Milik PT KFI

最新:ジョコウィ、貿易大臣改正36/2023が発行される前に特別会議を議長、今度はPT KFIが所有するニッケル精錬所の工場が再び爆発

Presiden RI Joko Widodo (kedua kanan) didampingi Menteri PUPR Basuki Hadimuljono (kedua kiri) dan Menteri Perdagangan Zulkifli Hasan (kiri) menyampaikan pidato sambutannya saat meresmikan Inpres Jalan Daerah (IJD) di Desa Lembar, Kecamatan Lembar, Lombok Barat, NTB, Kamis 2 Amei 2024.

インドネシアのジョコ・ウィドド大統領(右から2人目)は、PUPR大臣のバスキ・ハディムルジョノ(左から2人目)とズルキフリ・ハサン貿易大臣(左)を伴って、西ロンボク島シート地区のシート村で地方道路大統領指示(IJD)の開会式を行い、歓迎のスピーチを行った。 NTB、2024年2月2日木曜日。

Berita-berita terkini ekonomi dan bisnis hingga Sabtu siang, 18 Mei 2024 dimulai dari Presiden Jokowi memimpin rapat khusus sebelum diterbitkannya revisi ketiga Peraturan Menteri Perdagangan atau Permendag 36/2023  tentang larangan pembatasan barang impor.

輸入品に対する制限の禁止に関する通商規制大臣の第3次改正またはPermendag 36/2023の発行に先立ち、ジョコウィ大統領が特別会議の議長を務めることから始まる、2024年5月18日土曜日の午後までの最新の経済およびビジネスニュース。

https://www.youtube.com/watch?v=nR3J9g1AluY

https://www.youtube.com/watch?v=eTfCnORFA10

PT Kalimantan Ferro Industri Alami Kebakaran di Sangasanga, Berawal dari Uji Coba Mesin Nikel

PT Kalimantan Ferro Industri がサンガサンガでニッケル機械の試験から火災を発生

Anggota Komisi VII DPR Mulyanto mempertanyakan keamanan pabrik smelter nikel PT Kalimantan Ferro Industry atau PT KFI di Kutai Kartanegara, Kalimantan Timur, yang meledak pada Kamis dan Jumat, 16-17 Mei 2024.

DPR委員会VIIメンバーのムリャントは、2024年5月16~17日の木曜日と金曜日に爆発した東カリマンタン州クタイ・カルタネガラのPTカリマンタン・フェロ・インダストリーまたはPT KFIニッケル精錬所工場の安全性に疑問を呈した。

 Ledakan pertama memicu keretakan rumah warga. Berdasarkan pengakuan salah seorang warga, retakan bisa terjadi lantaran jarak pagar pabrik ke area permukiman warga hanya sejauh 21 meter. "Masak jaraknya ke permukiman hanya 21 meter. Ini sangat berisiko. Kok, bisa mendapat izin?" ujar Mulyanto kepada Tempo, Sabtu, 18 Mei 2024.

  最初の爆発では住民の家に亀裂が入った。 ある住民によると、工場のフェンスと住宅地の間の距離がわずか21メートルだったため、亀裂が生じた可能性があるという。 「集落までの距離はわずか21メートル。これは非常に危険だ。なぜ許可が得られるのか?」 ムリャント氏は2024年5月18日土曜日、テンポにこう語った。

 

https://www.youtube.com/watch?v=0FqnjrMRlCo

Tragedi ledakan smelter nikel di Morowali,

Tungku peleburan PT Indonesia Tsingshan Stainless Steel (ITSS) di Morowali, Provinsi Sulawesi Tengah meledak. Kecelakaan itu terjadi saat pekerja sedang memperbaiki tungku.

Akibatnya, 13 orang tewas dan 46 orang luka-luka. Korban tewas termasuk empat tenaga kerja asal China (TKA). Lalu apa penyebab ledakan tersebut? Di bawah ini informasi lengkapnya.

モロワリでニッケル精錬所爆発の悲劇、

中部スラウェシ州モロワリにあるPTインドネシア・Tsingshanティンシャ・ステンレス鋼(ITSS)製錬炉が爆発した。 事故は作業員らが炉を修理中に発生した。

その結果、13名が死亡、46名が負傷した。 死亡した犠牲者の中には中国人労働者(TKA)4人が含まれていた。 それで、爆発の原因は何でしょうか? 以下は完全な情報です。

私のコメントKomentar Saya

ジョコウィは、ニッケルなど鉱物が含まれている原石や原砂のままの輸出は原則禁止した。精錬後、各種金属を輸出することにした。

Prinsipnya, Jokowi melarang ekspor batu mentah dan pasir yang mengandung mineral seperti nikel. Setelah penyulingan, kami memutuskan untuk mengekspor berbagai logam.

しかし、精錬技術はインドネシアでは皆無なので、中国に精錬所の建設を頼んだ。そして、ここでも、建設から精錬工程まで中国人作業者を使い、建設資材も中国から輸入した。火事や事故現場に中国人が作業していて、犠牲者を出している。KCJBと同じだ。

Namun Indonesia belum mempunyai teknologi peleburan sehingga meminta China membangun smelter. Di sini juga, pekerja Tiongkok dipekerjakan dalam segala hal mulai dari konstruksi hingga peleburan, dan bahan konstruksi juga diimpor dari Tiongkok. Orang-orang Tiongkok dan Indonesia yang bekerja di lokasi kebakaran dan kecelakaan menimbulkan korban jiwa. Sama seperti KCJB.

 

https://www.youtube.com/watch?v=Ypz_hCStYVk

Motor Listrik Murah Rp 5 Jutaan Greentech Jarak Tempuh 105 Km Garansi Komplit

格安電動バイクIDR 500万グリーンテック 走行距離105Km 完全保証

Disebut motor murah karena dibanderol Rp 5 jutaan saja.

価格がわずか500万ルピアなので、格安バイクと呼ばれています。

Tepatnya Rp 5.300.000 On the Road Jakarta setelah mendapat subsidi Rp 7 juta dari pemerintah.

正確に言うと、政府から700万ルピアの補助金を受けて、オン・ザ・ロード・ジャカルタで530万ルピア。

Untuk spesifikasi, Greentech Unity Classic dilengkapi baterai KK Super Graphene kapasitas 60V 32Ah.

仕様については、Greentech Unity Classic には、容量 60V 32Ah の KK スーパーグラフェン バッテリーが搭載されています。

Sementara motor penggerak atau dinamo pakai model hub-drive berkekuatan 1000 Watt.

一方、駆動モーターまたはダイナモには、1000ワットの出力を持つハブドライブモデルが使用されます。

 インド洋 バッテリーバイク ニッケル鉱山

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Migrasi etnis yang hebat.

2024-04-10 23:40:23 | Indonesia

 5565 民族大移動。みなさん、故郷か行楽地へ到着したでしょうか。

Migrasi etnis yang hebat. Apakah kalian semua sudah sampai di kampung halaman atau tempat liburan kalian?

14,15日は、反対方向の民族大移動になる

Pada tanggal 14 dan 15 akan terjadi migrasi massal kelompok etnis ke arah yang berlawanan.

 

https://www.youtube.com/watch?v=xWpXn6MIE5g

BREAKING NEWS - Presiden Jokowi Tinjau Arus Mudik Lebaran di Stasiun Pasar Senen

速報 - ジョコウィ大統領、パサール・セネン駅でイード帰国の流れを視察

Kondisi Terkini di Stasiun Senen Jakarta, Pemudik Makin Ramai Jelang H-2 Lebaran

ジャカルタのセネン駅の現状、イードのH-2を前に帰省客で混雑が増す

https://www.youtube.com/watch?v=PRgKZ-dK8Ew

https://www.youtube.com/watch?v=T2JW7T2udg0

H-1 Lebaran, 44.005 Pemudik Berangkat Lewat Stasiun Gambir dan Pasar Senen Hari Ini

イードの D-1、本日 44,005 人の帰省者がガンビル駅とパサール セネン経由で出発

Puluhan ribu pemudik masih bakal memadati sejumlah stasiun keberangkatan Kereta Api Jarak Jauh (KAJJ) dari Daop 1 Jakarta seperti Stasiun Gambir dan Pasar Senen, Jakarta Pusat pada H-1 Lebaran, Selasa (9/4/2024).

イード初日の火曜日(2024年9月4日)も、ガンビル駅や中央ジャカルタのパサール・セネンなど、ダオプ1ジャカルタ発の長距離列車(KAJJ)の出発駅の多くに数万人の帰省旅行者が詰めかけるだろう。

"19.324 bakal naik dari Stasiun Gambir dan 24.681 bakal naik dari Stasiun Pasar Senen jika ditotal sebanyak 44.005," ujar Manager Humas KAI Daop 1 Jakarta, Ixfan Hendriwintoko saat dikonfirmasi.

「19,324台がガンビル駅から上り、24,681台がパサール・セネン駅から上り、合計44,005台になる」と、KAI Daop 1ジャカルタ広報マネージャーのイクファン・ヘンドリウィントコ氏が確認時に述べた。

Ixfan menjelaskan hari ini akan ada 75 perjalanan KAJJ dengan rincian 41 dari Stasiun Gambir dan 34 dari Stasiun Pasar Senen dengan berbagai tujuan Kabupaten/Kota di Jawa Barat, Jawa Tengah, dan Jawa Timur. Adapun okupansi pemudik keberangkatan dari Daop 1 Jakarta mencapai 104% dengan rincian 44.747 tempat duduk terjual.

イクファンは、今日は75件のKAJJ旅行があり、ガンビル駅から41件、パサール・セネン駅から34件の詳細があり、西ジャワ、中部ジャワ、東ジャワの県/都市のさまざまな目的地を目指すと説明した。 一方、ダオプ 1 ジャカルタからの帰国旅行者の占有率は 104% に達し、44,747 席が販売されました。

私のコメント Komentar Saya

ジョコウィ大統領、視察なら、パサールスニンやガンビル駅ではなく、KCJBのハリム駅かパダララン駅へ行くべきでしょ。それともカラワンかな。

Presiden Jokowi, jika mau inspeksi sebaiknya ke Stasiun Halim atau Padararan KCJB, bukan Stasiun Pasar Sunin atau Gambir. Atau mungkin Karawan.

高速鉄道が建設されて以来、初めてのイード・アル・フィトルとラマダンです。

自分の功績に対して感謝されたいと思うのは自然なことです。

あるいはハリムに行きたくなかったのかもしれない。

Ini adalah Idul Fitri dan Ramadhan pertama sejak kereta kecepat dibangun.

Wajar jika Anda ingin diberi ucapan terima kasih atas pencapaian Anda.

Atau mungkin dia tidak ingin pergi ke Harim.

 

https://www.youtube.com/watch?v=Kh9-GhRH4EE

Catat! Ini Puncak Arus Mudik di Pelabuhan Merak Banten

注記! ここはバンテン州メラク港の帰路のピークです

Puncak arus mudik di Pelabuhan Merak, Banten diprediksi terjadi pada H-4 Lebaran atau pada 6 dan 7 April 2024.

バンテン州ムラク港での帰省交通のピークは、イードの 4 日目、または 2024 年 4 月 6 日と 7 日に発生すると予測されています。

General Manager PT ASDP Indonesia Ferry (Persero) Cabang Utama Merak, Suharto, di Cilegon, Banten, Kamis (4/4/2024) kemarin, mengatakan peningkatan reservasi diperkirakan terjadi pada H-4 Lebaran.

木曜日(2024年4月4日)、バンテン州チレゴンにあるスハルトのPT ASDPインドネシア・フェリー(ペルセロ)メラク本店のゼネラルマネージャーは、イードのH-4には予約の増加が予想されると述べた。

Pada tanggal tersebut sebanyak 2.400 lembar tiket di Dermaga Eksekutif sudah habis terjual. Kemudian Dermaga Reguler sekitar 3.000 tiket juga sudah terjual.

この日、エグゼクティブ・ピアのチケット2,400枚は完売した。 その後、レギュラーピアでも約3,000枚のチケットが販売されました。

"Prediksi kami puncaknya ada di tanggal 6 dan 7 April." ujar dia

「私たちの予測では、ピークは4月6日と7日になるでしょう。」 彼は言った。

 

https://www.youtube.com/watch?v=A1bqJYIQYSU

Imbas Kecelakaan di Tol Cikampek, Menhub Pasikan "Contraflow" Dilanjutkan

チカンペック有料道路での事故を受け、運輸大臣は「コントラフロー」の継続を保証

Imbas Insiden Kecelakaan, Polisi Evaluasi Penerapan Skema Contraflow

事故事件のため、警察は逆流計画の実施を評価

Kapolri Jenderal Listyo Sigit Prabowo akan mengevaluasi pemberlakuan rekayasa lalu lintas dengan sistem contraflow atau lawan arus sebagai buntut kecelakaan maut yang menewaskan 12 orang pada Senin (8/4/2024).

国家警察長官リストヨ・シギット・プラボウォは、月曜日(2024年8月4日)に12人が死亡した致命的な事故を受けて、逆流または逆流システムを備えた交通工学の導入を評価する予定である。

Evaluasi terdekat yang dilakukan, ada titik lain yang diubah menjadi one way dan contraflow dibuat berdasarkan situasi lapangan. Mengingat skema ini masih diperlukan untuk mengurai arus lalu lintas selama periode mudik Lebaran 2024. "Kami rapatkan, evaluasi, sehingga titik-titik contraflow yang akan kami tempatkan yang kira-kira sesuai.

最も近い評価が行われ、現場の状況に応じて一方通行に変更したり、逆流を作成したりしたポイントもありました。 2024年のイード帰国期間中の交通流を減らすには、この計画が依然として必要であることを念頭に置き、「ほぼ適切な逆流ポイントを配置できるよう統合、評価を行っている。」

“Namun, di satu sisi memang contraflow tetap dibutuhkan," katanya dalam konferensi pers yang disiarkan daring, Selasa (9/4/2024).

「しかし、一方では逆流は依然として必要だ」と同氏は火曜日(2024年9月4日)オンライン放送された記者会見で述べた。

 逆流 中央駅 民族大移動

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Deltamas Aeon, bukaデルタマス・イオン、オープン

2024-03-25 23:47:33 | Indonesia

 5548 カラワンの田んぼの中にKCJBの駅を作ってしまった。誰も利用しない。

Stasiun KCJB dibangun di sawah di Karawang. tidak ada yang menggunakannya.

メイカルタや分譲住宅や何カ所かの工業団地が近いからAIONをオープンさせた。KCJBの駅もデルタマス作ればよかったのに。中国もインドネシアも本当に愚かだと思う。

Orang Jepang membuka AION karena dekat dengan Meikalta, kondominium luas, dan beberapa kawasan industri.  berharap stasiun KCJB juga ada dalam deltamas. Saya pikir Tiongkok dan Indonesia benar-benar bodoh.

ブカシの庁舎や警察本部もある。車の免許証はここで買った。

Gedung pemerintahan Kota Bekasi dan Mabes Polri juga berada di sana. Saya membeli lisensi mobil saya di sini.

 

https://www.youtube.com/watch?v=Q8GRruqNHD0

Tersangka Penembakan Konser Moskwa Mengaku Bertindak demi Uang Rp 85 Juta

モスクワコンサート銃乱射容疑者、8,500万ルピアの代理を認める

“ISIS'' merilis rincian serangan di Moskow, jumlah korban tewas meningkat menjadi 133

「ISIS」がモスクワ襲撃の詳細を公表、死者数は133人に増加

Pada tanggal 23, Amaq News, sebuah situs berita yang berafiliasi dengan Negara Islam (ISIS), kelompok ekstremis yang mengaku bertanggung jawab atas serangan teroris di gedung konser dekat Moskow, ibu kota Rusia, mengaku bertanggung jawab atas serangan teroris pada tanggal 22. Mempublikasikan foto empat pejuang ISIS. Dia juga mengklaim bahwa mereka telah "membunuh dan melukai ratusan umat Kristen di Rusia tengah" dan "menimbulkan pukulan terbesar bagi Rusia selama bertahun-tahun".

ロシアの首都モスクワ近郊のコンサートホール襲撃テロで、過激派組織「イスラム国」(ISIS)系ニュースサイト「アマクニュース」は23日、22日のテロ攻撃について犯行声明を出した。公開された写真にはISIS戦闘員4名が写っている。 同氏はまた、彼らが「ロシア中部で数百人のキリスト教徒を殺傷し」、「ここ数年で最大の打撃をロシアに与えた」と主張した。

Foto tersebut memperlihatkan empat pria yang mengenakan topeng dan topi hitam dengan latar belakang bendera ISIS. Menurut kantor berita Armac, keempat pria tersebut memasuki ruang konser dengan membawa senapan mesin, pistol, pisau, dan bom.

写真には、ISISの旗を背景に黒いマスクと帽子をかぶった4人の男性が写っている。 アルマック通信によると、4人は機関銃、ピストル、ナイフ、爆弾などを携行してコンサートホールに入った。

 Saat tiga orang menembak, satu orang dilaporkan memasang bom. Serangan tersebut diklaim telah menewaskan lebih dari 300 orang dan menghancurkan dua pertiga aula.

3人が銃を乱射している間に、1人が爆弾を仕掛けたという。 この攻撃により300人以上が死亡し、ホールの3分の2が破壊されたと主張されている。

Mengenai tujuan serangan ini, pernyataan tersebut mengatakan, ``Hal ini terjadi dalam konteks perang yang semakin intensif antara negara-negara yang berperang melawan Islam dan ISIS.''

声明は今回の攻撃の目的について「イスラム教とISISと戦う国々の間で戦争が激化する中で発生した」としている。

 

https://www.youtube.com/watch?v=rZZnQqIeyp4

Ukraina Bantah Terlibat Serangan Gedung Konser di Moskwa

ウクライナ、モスクワのコンサートホール襲撃への関与を否定

 

私のコメントKomentar Saya

アメリカがISISによるテロを警告しているのに、ロシアの警戒が足りなかったのは、何故だろう?

Meski AS memperingatkan adanya terorisme yang dilakukan ISIS, mengapa Rusia tidak cukup berhati-hati?

しかし、プーチンは、ウクライナがテロを仕組んだと言っている。

Namun Putin mengatakan Ukraina merekayasa serangan itu.

そして、インドネシア人には、同じイスラムだが、ISISを批判している。しかし、アメリカやEUがISISに頼んだことだと、投稿している人がいる。

Dan orang Indonesia juga beragama Islam. tetapi mereka mengkritik ISIS. Namun, beberapa orang menulis bahwa inilah yang diminta AS dan UE untuk dilakukan ISIS.

 

https://www.youtube.com/watch?v=5ZPlLylcfWc

AEON MALL TERBESAR DI ASIA TENGGARA RESMI DI BUKA || Aeon Mall Deltamas Cikarang

東南アジア最大のイオンモールが正式オープン || イオンモール デルタマス チカラン

Incar Konsumen dari Kompleks Industri, Aeon Buka Toko ke-8 di Deltamas

イオン、コンビナート消費者をターゲットにデルタマスに8号店をオープン

Setelah sukses dengan pembukaan toko ke-7-nya di Kota Wisata Living World Mall Cibubur pada 15 Maret 2024, ritel terkemuka Aeon kini kembali mengumumkan peresmian toko ke-8, di Deltamas, Cikarang, Jawa Barat.

大手小売業者イオンは、2024年3月15日にコタ・ウィサタ・リビング・ワールド・モール・チブブールに7店舗目のオープンに成功した後、西ジャワ州チカランのデルタマスに8店舗目のオープンを発表した。

Presiden Direktur PT Aeon Indonesia Takahiro Osugi, mengatakan Kota Deltamas merupakan kompleks industri, komersial, perumahan, perbankan, dan sekolah. Banyak terdapat perusahaan dan pabrik mancanegara, termasuk Jepang, di kawasan industri ini. Selain itu, tiga tempat kawasan perumahan sedang dikembangkan, dan ada pula sekolah Jepang di kawasan Cikarang.

PTイオンインドネシアの取締役社長大杉隆弘氏は、コタデルタマスは工業、商業、住宅、銀行、学校の複合施設であると述べた。 この工業地帯には日本を含む外国企業や工場が数多く存在します。 それとは別に3つの住宅地が開発されており、チカラン地区には日本人学校もあります。

 

https://www.youtube.com/watch?v=eH9Smabq9vM

JALAN - JALAN DI AEON MALL DELTAMAS CIKARANG LANTAI 1 DAN 2

イオンモール デルタマス チカラン 1 階と 2 階を散歩

インドネシアにいれば、今日、ゴルフの後、このイオンに寄ったはずだ。

Jika saya di Indonesia, saya sudah pasti mampir ke Aeon ini hari ini setelah bermain golf.

 

https://www.youtube.com/watch?v=4nLkBc53PO4

Presiden Jokowi Tinjau Lokasi dan Pengungsi Banjir Demak: Hujan Sangat Ekstrem...

ジョコウィ大統領、デマク洪水現場と難民を視察:非常に激しい雨…

Tak Hanya Hujan Ekstem, Jokowi Blak-Blakan Soal Penyebab Banjir Demak

ジョコウィは極端な雨だけではなく、デマク洪水の原因について率直に発言している

 Presiden Joko Widodo atau Jokowi mengaku intensitas hujan sangat ekstrem hingga lebih dari 238 milimeter hanya menjadi salah satu penyebab banjir Demak.

ジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィは、238ミリメートル以上に達した極端な豪雨はデマク洪水の原因の1つにすぎないと認めた。

Hal ini disampaikannya usai meninjau secara langsung peristiwa banjir yang terjadi di SMK Ganesa, Kecamatan Gajah, Kabupaten Demak, Kota Semarang, Provinsi Jawa Tengah pada Jumat (22/3/2024).

彼は金曜日(2024年3月22日)に中部ジャワ州スマラン市デマックリージェンシーガジャ地区ガネーサ職業学校で発生した洪水事件を直接観察した後、これを伝えた。

"Hujan sangat ekstrem sekali, sehingga tanggul yang ada tidak muat, menggerus dan jebol tanggulnya," ucapnya kepada wartawan.

同氏は記者団に対し、「雨が激しすぎて既存の堤防が収まりきらず、堤防が侵食されて崩壊した」と語った。

Sehingga, dia mengaku telah memerintahkan Badan Nasional Penanggulangan Bencana (BNPB) bergerak cepat menangani banjir Demak. Dia pun memerintahkan Kementerian Pekerjaan Umum dan Perumahan Rakyat (PUPR) memperbaiki tanggul yang jebol.

そこで同氏は、デマック洪水に対処するために国家災害管理庁(BNPB)に迅速に行動するよう指示したことを認めた。 同氏はまた、公共事業・公営住宅省(PUPR)に対し、壊れた堤防の修復を命じた。

Dia mengatakan bahwa alasan lain banjir adalah tanggul sungai yang jebol turut menjadi biang kerok, sehingga upaya segera adalah menambal dan menutup tanggul yang jebol. Jokowi menekankan Kementerian PUPR sudah bekerja non stop selama 4 hari untuk menangani tanggul.

同氏は、洪水のもう一つの理由は、壊れた川の堤防も原因であるため、当面の取り組みは壊れた堤防を補修して閉じることだと述べた。 ジョコウィは、PUPR省が堤防を処理するために4日間休むことなく働いたと強調した。

私のコメント Komentar Saya

昨日も書いたが、ジョコ大統領、呑気なことを言っているね。カラワンもジャカルタもスマランもタンゲランもまともな堤防がない。

Seperti yang saya tulis kemarin, Presiden Joko bicara hal yang riang dan ceroboh. Karawang, Jakarta, Semarang, dan Tangerang belum memiliki tanggul yang layak.

高速鉄道や新首都に大金を使う大統領は、治山治水にはほとんど金を使わなかった。

Presiden, yang mengha biskan banyak uang untuk pembangunan kereta api berkecepatan tinggi dan pembangunan ibu kota baru, hampir tidak mengeluarkan uang untuk pengendalian sungai dan hutan .

家の近くのイオンの向かいにオープンしたレストラン。この場所、数年ごとに、店が変わっている。この場所、あまり、客が入らないようだ。

北丸子の工業団地にソメイヨシノ開花か。

テロ ISIS AION

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Pengalaman bulan puasa di Indonesia

2024-03-14 23:40:44 | Indonesia

 5537 インドネシアの断食月の実感 Pengalaman bulan puasa di Indonesia

 

https://www.youtube.com/watch?v=hEbJpKAicb8

Fakta di Balik Konsumsi Buah Kurma selama Puasa Baik untuk Tubuh, Cegah Kadar Gula Darah Naik. Buah kurma seringkali kita jumpai saat bulan Ramadan bukan?.

断食中のナツメの摂取は体に良く、血糖値の上昇を防ぐという事実。ラマダン月のナツメってよく見かけますよね?

Sebab saat berpuasa tubuh membutuhkan serat yang harus tercukupi.

断食中は体が十分な繊維を必要とするためです。

Buah kurma juga mengandung antioksidan tinggi yang bagus untuk manfaat kesehatan. Serat dalam buah kurma bagus untuk pencernaan hingga mencegah sembelit.

ナツメには、健康上の利点となる高レベルの抗酸化物質も含まれています。デーツに含まれる繊維は消化を促進し、便秘を防ぎます。

 

https://www.youtube.com/watch?v=OezEptHEOfc

Timun suri merupakan buah favorit di bulan Ramadan. Buah ini umum ditemui khususnya di daerah Jabodetabek. Mulai dari kios sayur hingga pedagang buah pinggir jalan.

ティムンスリはラマダン月に人気の果物です。 この果物は、特にジャボデタベック地域でよく見られます。 野菜の屋台から始まり、道端の果物屋まで。

Timun suri kaya akan kandungan vitamin C, kalium, kalsium, dan fosfor. Selain itu, kandungan air dalam timun suri mencapai lebih dari 90 persen.

ティムンスリにはビタミンC、カリウム、カルシウム、リンが豊富に含まれています。 それとは別に、ティムンスリの水分含有量は90パーセント以上に達します。

Sebenarnya timun suri adalah buah tanpa musim, alias bisa tumbuh kapan saja tanpa kenal waktu. Namun saat Ramadan permintaan pasar timun suri meledak.

実は、すり胡瓜は季節のない果物で、時期を知らずいつでも成長することができます。 しかし、ラマダン期間中は、スリキュウリの市場需要が急増します。

Timun suri memiliki aroma wangi yang khas, selain itu juga dapat menyegarkan tenggorokan. Maka jadi pilihan yang baik untuk berbuka puasa.

ティムンスリは独特の香りがしますが、喉を爽やかにする効果もあります。 したがって、断食を破るのは良い選択です。

Manfaat lainnya yakni dapat mengembalikan kesehatan tubuh dengan cepat . Zat gizi fruktosa timun suri membuat tubuh lebih cepat pulih setelah berpuasa seharian.

もう一つの利点は、体の健康をすぐに回復できることです。 キュウリの果糖の栄養分により、一日中絶食した後の体の回復が早くなります。

 

私のコメント Komentar Saya

インドネシアのラマダン(断食月、プアサ)期間中は、日の出から日の入りまでは、禁欲生活をすることになっている。欲のすべてだ。一切の飲食・喫煙・性行為が禁じられる。

 

それなのに、ラマダン、レバラン期間の後、ほとんどの人は、体重が増える。そして、10っか月後には出産ラッシュになる。

 

何故でしょうか。それは、毎日、プアサ明けの時間から、明け方まで、飲むは、食うは、やるは、吸うは、大騒ぎはするは、だからだ。インドネシア人の食事は普段は、質素だが、プアサ明けの食事は、御馳走が多い。

 

また、ほとんどの人は、昼間の禁欲を1種間程度で止めてしまう。プアサ期間中、勤め先は、大概、昼食を支給しなくなるが、塀の外へ、カキリマがやってきているので、買って食べる人が多くなる。

スーパーマーケットは、プアサに入る前から、食料品の量が多くなるし、スンバコ(9種類の必需品)の贈り物が並びだす。Parcel Lebaranという。日本のお歳暮のようなもの。

 

ヤクルト、ポカリスウェットなど、日本のメーカーの飲み物やお菓子が大量に売れる。

https://www.youtube.com/watch?v=cn3CUyu2aGM

Konsumsi Madu saat Sahur dan berbuka Puasa, Amankah?

サフールで蜂蜜を摂取して断食を破るのは安全ですか?

Manfaat Konsumsi Air Madu saat Puasa, Efeknya Tak Main-main

断食中にハチミツ水を摂取する利点、その効果は冗談ではありません

Ada madu di kulkas? Jangan didiamkan saja, kali ini bisa Anda konsumsi dan dicampurkan dengan air hangat.

冷蔵庫に蜂蜜はありますか? そのまま放置するのではなく、お湯などに溶かしてお召し上がりください。

Dengan mengonsumsinya, dipercaya minum air madu akan memberikan kesehatan tubuh. Coba deh, buat saja air madu.

はちみつ水を飲むことで体に健康がもたらされると考えられています。 試してみて、蜂蜜水を作るだけです。

Sahur adalah makan pagi waktu Puasa sebulum naik matahari.

サフールは日の出前の断食中の朝食です。

 

https://www.youtube.com/watch?v=st2eLKe2_C4

Link dan Spoiler Manga One Piece Chapter 1110 Bahasa Indonesia: Dorry dan Broggy vs Lima Gorosei

インドネシア語のワンピース漫画第1110話:ドリーとブロギーvsリマ五老星へのリンクとネタバレ

Saat ini, Egghead sepertinya sedang berada di puncak klimaksnya, dan fase akhir cerita ini bisa saja berakhir sangat buruk bagi Bajak Laut Topi Jerami, apalagi sekarang kekuatan yang sangat jahat telah muncul di Egghead.

現在、エッグヘッドはクライマックスのピークにあるようで、特に非常に邪悪な力がエッグヘッドに現れた現在、物語のこの最終段階は麦わらの一味にとって非常に悪い結末を迎える可能性があります。

One Piece chapter 1110 adalah apa yang menjadi perhatian setiap penggemar saat ini, dan pastinya akan sangat menarik untuk melihat apa yang akan terjadi di Egghead minggu ini.

ワンピース 1110 話は今、すべてのファンが懸念しているものであり、今週のエッグヘッドで何が起こるかを見るのは間違いなく非常に興味深いでしょう。

Seperti yang telah diketahui, Luffy tentu saja tidak cukup kuat untuk mengalahkan kelima Gorosei sendirian, itulah sebabnya One Piece chapter 1110 akan melihat bantuan datang dalam bentuk Raksasa Elbaf, khususnya Dorry dan Brogy.

よく知られているように、ルフィは確かに五老星5人を単独で倒すほど強くはありません。そのため、ワンピース1110話ではエルバフ巨人、特にドリーとブロギーの形で助けが来るのが見られます。

 孫の一人が、下宿先に帰るので、食品などを送った。

ラマダン 断食 いい加減イスラム

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Situasi sampah di Indonesia adalah yang terburuk

2024-03-05 23:43:37 | Indonesia

 5526 インドネシアのゴミ事情は最悪 Situasi sampah di Indonesia adalah yang terburuk

インドネシアでは、コロナ渦が有れている時、PCR検査や抗体検査をする必要がない、車の窓を開けたまま、運転すれば、様々なゴミの臭いにおいがする。匂いを感じられなくなれば陽性だ。私は、常に強烈に臭かったので、陰性だった。

Di Indonesia, ketika pandemi virus corona sedang berkecamuk, tidak diperlukan tes PCR atau antibodi. Jika Anda mengendarai mobil dengan jendela terbuka, Anda dapat mencium bau segala jenis sampah. Positifnya jika Anda tidak bisa lagi mencium baunya. Saya dinyatakan negatif karena baunya selalu menyengat.

 

先進国になりたければ、高速鉄道や新首都ではなく、ゴミの分別廃棄や再生加工ができて、ごみのポイ捨てをしなくなること。

Jika Indonesia ingin menjadi negara maju, kita tidak boleh mempunyai kereta api berkecepatan tinggi atau ibu kota baru, tapi kita harus bisa memilah dan membuang sampah, mengolahnya kembali, dan berhenti membuang sampah sembarangan.

この場所がゴミ捨て山でなければ、安価に、ここに、首都の移転ができたし、高速鉄道の駅も近い。

Jika tempat ini bukan tempat pembuangan sampah, ibu kota dapat dipindahkan ke sini dengan biaya murah, dan stasiun kereta berkecepatan tinggi berada di dekatnya.

TPST bantar bebang dinaslingkungan hidup pelovinsi DKI jakarta

TPSTバンタルブバン DKIジャカルタ州の環境サービス

https://www.youtube.com/watch?v=Z8cjzwYSGWI

Bantargebang merupakan sebuah kecamatan di Kota Bekasi, Provinsi Jawa Barat, Indonesia. Di sini terdapat kawasan penampungan sampah akhir, yang menjadi tempat utama pembuangan sekitar ribuan ton sampah per hari dari seluruh wilayah Jakarta dan bekasi.

バンタグバンは、インドネシア西ジャワ州ブカシ市の準地区です。 ここには最終廃棄物保管エリアがあり、ジャカルタとブカシの全地域から毎日約数千トンの廃棄物が処分される主な場所です。

Kehidupan di tempat pembuangan sampah terbesar di Asia Tenggara

東南アジア最大のゴミ捨て場での生活

Sekitar 3.000 pemulung bekerja di TPA Bantar Gebang, sebelah timur Jakarta. Mereka mendapat penghasilan beberapa dolar sehari dengan mengumpulkan barang-barang daur ulang dan menghadapi berbagai bahaya, mulai dari tanah longsor hingga petir. Peran mereka dalam masyarakat masih diremehkan, kata para ahli.

ジャカルタ東部のバンタル・グバン埋立地では約3,000人の清掃員が働いている。 彼らは、土砂崩れから落雷まで、さまざまな危険に直面しながら、リサイクル可能なものを集めて、一日に数ドルを稼いでいます。 専門家らによると、社会における彼らの役割は依然として過小評価されているという。

Indonesia adalah negara penyumbang polusi plastik laut terbesar kedua di dunia setelah Tiongkok, dengan lebih dari 600.000 ton plastik dibuang ke laut setiap tahunnya – angka ini meningkat tajam selama pandemi Covid-19 seiring dengan melonjaknya pengiriman kemasan plastik secara online.

インドネシアは中国に次いで世界で2番目に海洋プラスチック汚染の原因となっており、毎年60万トン以上のプラスチックが海に投棄されている。この数字は、新型コロナウイルス感染症パンデミックの最中にプラスチック包装のオンライン配送が急増したため急増した。

Meskipun praktik ini ilegal, diperkirakan hampir setengah dari total sampah plastik yang dihasilkan di Indonesia dibakar secara terbuka. Pembakaran plastik menghasilkan racun karsinogenik seperti dioksin dan furan. Tempat pembuangan sampah terbuka seperti Bantar Gebang juga mengeluarkan gas metana dalam jumlah besar, yang berdampak buruk pada iklim. agitasi, dan melepaskan racun ke dalam tanah dan persediaan air.

この行為は違法ですが、インドネシアで生産されるプラスチック廃棄物のほぼ半分が野焼きされていると推定されています。 プラスチックを燃やすと、ダイオキシンやフランなどの発がん性毒素が生成されます。 バンタル ゲバンなどの野外埋立地からも大量のメタンガスが排出され、気候に悪影響を及ぼします。 撹拌し、土壌や給水に毒素を放出します。

Namun menghirup plastik yang terbakar atau mandi dengan air yang terkontaminasi bukanlah kekhawatiran terbesar para pemulung di Bantar Gebang.Tharmin, koordinator pemulung yang telah bekerja di TPA selama 30 tahun, mengatakan risiko cedera akibat menginjak pecahan kaca. sambaran petir dan jatuhnya ekskavator adalah kekhawatiran terbesarnya.

しかし、バンタルゲバンのゴミ収集業者にとって、燃えるプラスチックを吸い込んだり、汚染された水に浸かったりすることが最大の心配事ではなく、埋立地で30年間働いてきたゴミ収集業者コーディネーターのタルミンさんは、割れたガラスを踏んで怪我をするリスクがあると語った。 落雷と掘削機の落下が彼の最大の心配事だった。

Seorang pemulung baru-baru ini terluka akibat ekskavator yang terguling di TPA, kata Tharmin, yang mengenakan singlet dan sandal jepit saat bekerja.

サーミンさんによると、ゴミ収集作業員は最近、埋め立て地で横転した掘削機によって負傷したという。彼は作業中、シングレットとビーチサンダルを着ていた。

Tempat pembuangan sampah terbesar di Asia Tenggara ini membentang setinggi 50 meter seperti punggung gajah.

東南アジア最大の埋め立て地は象の背のように上空50メートルまで伸びている。

TPA Bantar Gebang di Bekasi, pinggiran ibu kota Indonesia, Jakarta, sedang dibangun kembali seiring dengan kerja keras ekskavator untuk mencegah longsoran salju. Selama 33 tahun sejarahnya, tanah longsor telah terjadi berkali-kali dan mengubur orang-orang yang tinggal di sekitar tempat pembuangan sampah.

インドネシアの首都ジャカルタ郊外のブカシにあるバンタルゲバン埋立地は、大量の掘削機が雪崩を起こさないように懸命に再建設を続けている。 33 年の歴史の中で、何度も地滑りが発生し、ゴミ捨て場周辺に住んでいた人々が埋もれてきました。

TPA ini tersebar seluas 110 hektar dan terus berkembang. Setiap harinya, 7.000 ton sampah menambah 40 juta ton sampah yang dihasilkan oleh 32 juta penduduk Jabodetabek.

埋め立て地は 110 ヘクタールに広がり、常に拡大し続けています。ジャカルタ都市圏に住む 3,200 万人が排出する 4,000 万トンのゴミの敷地に、毎日 7,000 トンのゴミが追加されています。

 

Tempat ini adalah produk dari pendekatan berbahaya Indonesia terhadap sampah. Sebagian besar sampah berakhir di sini karena tidak ada aturan formal untuk memilah dan memilah sampah untuk didaur ulang. Sekitar 60 hingga 70 persen TPA terdiri dari sampah organik, yang berkontribusi terhadap bau berbahaya yang menyelimuti pengunjung jauh sebelum lokasi tersebut terlihat.

この場所は、廃棄物に対するインドネシアの危険なアプローチの産物です。 リサイクルのためのゴミの分別と分別に関する正式な規則がないため、ほとんどのゴミがここに行き着きます。 埋め立て地の約 60 ~ 70 パーセントは有機廃棄物で構成されており、この有機廃棄物は、現場が見えるずっと前から訪問者を圧倒する有害な臭気の原因となっています。

Situs yang diperkirakan akan mencapai kapasitas penuh pada tahun 2021 ini dikabarkan akan ditutup atau digali untuk dijual sebagai bahan bakar guna memperpanjang umurnya.

2021年までに満杯に達すると予想されていたこの遺跡は、閉鎖されるか、寿命を延ばすための燃料として販売するために掘削されるのではないかという噂がある。

Tingkat daur ulang plastik di Indonesia adalah 10 persen, namun angka ini akan lebih rendah jika tidak ada 3,7 juta pemulung di negara ini. 3.000 orang di antaranya bekerja dan tinggal di sekitar TPA Bantargebang, tempat mereka mengumpulkan dan memilah ribuan ton sampah di Jakarta. .

インドネシアのプラスチックリサイクル率は10パーセントだが、同国の370万人のウェイストピッカーがいなかったらもっと低かっただろう。そのうち3,000人はバンタルゲバン埋立地周辺で働き、暮らしており、ジャカルタで数千トンの廃棄物を収集、分別している。

“Tanpa upaya pemerintah untuk membangun ekonomi sirkular, kita akan sangat bergantung pada orang-orang ini untuk mengelola sampah kita,” kata Muharram Ata Rashadi, aktivis organisasi nirlaba Greenpeace.

非営利団体グリーンピースの活動家ムハッラム・アタ・ラシャディ氏は、「循環経済を構築するための政府の取り組みがなければ、私たちはゴミの管理を本当にこうした人々に頼ることになる」と語った。

Tharmin bangun jam 4 pagi, menunaikan salat di masjid kaki TPA, seharian mengerjakan pengumpulan, dan selesai bekerja menjelang magrib pada jam 5 sore.

タルミンさんは午前 4 時に起床し、埋立地のふもとにあるモスクでの礼拝に出席し、一日中収集作業に取り組み、午後 5 時の日没直前に仕事を終えます。

Meskipun kehidupan komunitas pemulung sangat sulit, mereka mendapat dukungan dari Persatuan Pemulung Indonesia, atau Ikatan Pemulung Indonesia dalam Bahasa Indonesia (IPI), yang memberikan pendidikan kesehatan, bantuan hukum, dan dukungan penitipan anak, dan berbagi data tentang harga plastik.

ウェイストピッカーコミュニティの生活は厳しいですが、インドネシアウェイストピッカー組合、つまりイカタン・ペムルン・インドネシア・バハサ(IPI)から一定の支援を受けています。IPIは健康教育、法的援助、子育て支援を提供し、環境に関するデータを共有しています。 プラスチックの価格。

“Kami saling menjaga satu sama lain. Kami seperti satu keluarga,” kata Pris Polly, ketua IPI.

「私たちはお互いに気を配っています。 私たちは1つの家族のようなものです」と IPI の責任者であるプリス・ポリーは言います。

Di pemukiman di kaki TPA, pemulung tinggal di rumah beratap besi – sebagian terbuat dari sampah – dan mandi dengan air yang keluar dari pipa komunal.

埋立地のふもとにある集落では、ウェイストピッカーたちがトタン屋根の家(一部は廃棄物で作られている)に住み、共用のパイプから出る水で入浴している。

TPA tersebut tidak memiliki geomembran untuk mencegah pelepasan racun ke dalam air tanah, sehingga mendapatkan air bersih tidaklah mudah bagi masyarakat yang tinggal di sekitar lokasi.

この埋め立て地には地下水への毒素の浸出を防ぐジオ膜がないため、敷地周辺に住む人々にとってきれいな水を調達するのは容易ではありません。

Tidak ada toilet yang layak, sehingga masyarakat buang air besar di jamban darurat yang terbuat dari kayu yang dibangun di atas sungai yang mengalir melalui desa.

適切なトイレがないため、人々は村を流れる川の上に木の板で作った即席のトイレで用を足します。

Beberapa orang mencoba memberikan kesempatan kepada para pemulung untuk meninggalkan TPA dan mencari kehidupan baru di luar TPA. Namun sebagian besar pemulung enggan meninggalkan tempat yang selama ini mereka tinggali tanpa sewa.

ウェイストピッカーに埋立地を離れ、そこから離れて新しい生活を見つける機会を与えようとしている人もいます。 しかし、ほとんどのウェイストピッカーは、人生のほとんどを家賃なしで暮らしてきた場所を離れることに消極的です。

Alvaro Aguilar menjalankan pengembangan bisnis dan logistik untuk Prevented Ocean Plastic, sebuah program daur ulang. Dia telah menawarkan kepada pengumpul pertama harga dua kali lipat jika mereka mendirikan tempat pengumpulan sendiri di luar tempat pembuangan sampah.

Alvaro Aguilar は、リサイクル プログラムである Prevented Ocean Plastic の事業開発と物流を担当しています。 同氏は、最初の回収者に対し、埋め立て地の外に独自の回収ポイントを設置する場合、通常の料金の2倍以上を提示した。

“Mereka bisa menghasilkan lebih banyak uang dengan mengumpulkan lebih sedikit, tapi mereka memilih untuk tetap tinggal,” kata Aguilar, yang tinggal di tempat pembuangan sampah selama setahun di negara asalnya, Meksiko, sebelum memasuki bisnis daur ulang 20 tahun lalu.

20年前にリサイクル事業に参入する前、母国メキシコで、1年間埋め立て地で暮らしていたアギラールさんは、「収集量を減らしてもっと儲かるかもしれないのに、彼らは留まることを選択する」と語る。

“Beberapa orang tidak pernah ingin pergi. Tempat itu mempunyai aturan berbeda. Beberapa orang menikah di sini. Anak-anak tumbuh di tempat pembuangan sampah dan tidak tahu cara hidup lain,” katanya.

「決して離れたくない人もいます。 その場所にはさまざまなルールがあります。 ここで結婚する人もいます。 子どもたちは埋め立て地で育ち、他の生き方を知りません」と彼は言います。

Pekerja anak bukanlah hal yang jarang terjadi dalam perdagangan sampah informal di Asia Tenggara, dan sebagian besar pekerja pemulung di TPA Bantar Gebang adalah remaja atau lebih muda.

東南アジアの非公式の廃棄物取引では児童労働は珍しいことではなく、バンタルゲバン埋立地のウェストピッカー労働力の大部分は10代以下である。

Sebuah studi yang dilakukan oleh Save the Children memperkirakan bahwa 1.500 anak bekerja di TPA sebagai pekerja tidak berbayar, mengumpulkan dan memilah sampah, atau sebagai pekerja berbayar yang memuat dan membongkar truk sampah.

セーブ・ザ・チルドレンの調査によると、1,500人の子供たちが埋め立て地で収集と仕分けの無給労働者として、あるいはゴミ収集車の積み下ろしの有給労働者として働いていると推計されている。

Anak-anak ini menghadapi risiko kesehatan dan cedera yang serius, dan meskipun banyak anak di Bantar Gebang bersekolah, banyak anak-anak yang putus sekolah dan tingkat ketidakhadirannya tinggi.

これらの子供たちは深刻な健康上のリスクや怪我にさらされており、バンタル ゲバンの子供たちの多くは学校に通っていますが、多くが中退し、欠席率が高くなります。

Aguilar tidak membeli plastik dari pemulung yang mengumpulkan sampah dari TPA. “Itu hanya akan mendorong orang untuk tinggal di sana,” katanya.

アギラールは、埋め立て地から収集するウェイストピッカーからプラスチックを購入しません。 「それは人々がそこに留まり続けることを奨励するだけです」と彼は言います。

Ia yakin pemulung akan memiliki kehidupan yang lebih baik jika plastik daur ulang memiliki nilai pasar yang lebih tinggi.

同氏は、リサイクルされたプラスチックの市場価値がもっと高ければ、廃棄物収集業者の生活はより良くなるだろうと信じている。

Saat ini, harga plastik daur ulang jauh lebih mahal dibandingkan bahan baku, dan perusahaan barang konsumsi besar yang memiliki komitmen keberlanjutan untuk meningkatkan penggunaan resin daur ulang tidak bersedia membayar kenaikan tersebut, kata Aguilar.

現在、再生プラスチックはバージン素材よりもはるかに高価であり、持続可能性を掲げて再生樹脂の使用量を増やすという大手消費財企業は値上げの支払いに消極的だとアギラー氏は言う。

“Merek-merek ini tidak memperhitungkan manfaat sosial dan lingkungan dari pembelian plastik daur ulang dalam perhitungan mereka,” katanya.

「これらのブランドは、リサイクルされたプラスチックを購入することによる社会的および環境的利点を計算に織り込んでいません」と彼は言います。

Nilai plastik daur ulang terkait dengan nilai kehidupan pemulung, katanya.

リサイクルされたプラスチックの価値は、廃棄物回収業者の命の価値と結びついている、と彼は言う。

“Masyarakat menganggap orang yang mengumpulkan plastik sebagai kelas bawah. Mereka tidak. Mereka melakukan pekerjaan yang lebih layak dihormati daripada kebanyakan orang – mereka membersihkan rumah setelah kita,” katanya.

「社会はプラスチックを集める人々を下層階級と見なします。 そうではありません。 彼らはほとんどの人々よりも尊敬に値する仕事をしており、私たちの後片付けをしてくれます」と彼は言います。

“Mereka merasa malu karena cara masyarakat menilai mereka. Tapi mereka seharusnya tidak melakukannya.”

「彼らは、社会が自分たちをどう評価するかによって恥を感じています。 しかし、そうすべきではありません。」

“Mereka harus diakui atas peran penting yang mereka mainkan dalam membangun ekonomi sirkular untuk plastik.”

「プラスチックの循環経済を構築する上で重要な役割を果たしていることが認識されるべきです。」

Pemandangan khas di kota kumuh Barangay Aroma. Pemerintah menutup Smokey Mountain pada tahun 1995 dan berusaha merelokasi penduduknya. Aroma adalah salah satu tempat sementara tersebut, namun beberapa dekade kemudian, orang masih tinggal di sana.

バランガイ・アロマの貧民街の典型的な風景。 政府は 1995 年にスモーキー マウンテンを閉鎖し、住民を移転させようとしました。 アロマは一時的な場所の1つでしたが、数十年経った今でも人々がそこに住んでいます。

ゴミの山 廃プラスチック 貧民部落

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang

2024-03-05 23:43:13 | Indonesia

 5527 バンターグバンのゴミの山に囲まれた学校 Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang

 

https://www.youtube.com/watch?v=5dNYp8rw3AQ

 Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang

バンタルゲグバンのゴミの山に囲まれた学校

Berada diantara gunungan sampah, Sekolah Alam Tunas Mulia di Bantar Gebang memberikan fasilitas pendidikan bagi warga sekitar, khususnya anak-anak pemulung di Bantar Gebang. Sekolah ini memiliki lebih dari 200 siswa yang mencakup siswa Paud, Taman Kanak-kanak, SD dan sampai SMP.

バンタル グバンのゴミの山の中に位置するツナス ムリア自然学校は、地元住民、特にバンタル グバンのゴミ収集業者の子供たちに教育施設を提供しています。 この学校には、幼稚園、幼稚園、小学生、中学生を含む200人以上の生徒がいます。

Sekolah Alam Tunas Mulia ini juga membuka Kelas Tahfiz, Kelas Bahasa Inggris.

トゥナス ムリア自然学校では、タフィズ クラス、英語クラスも開講しています。

Untuk mendukung Sekolah Alam Tunas Mulia dalam memberikan pendidikan terbaik bagi para siswa-nya, MNC Peduli memberikan bantuan kepada Sekolah Alam Tunas Mulia berupa alat tulis, permainan edukasi, alat musik, berbagai peralatan pendukung lainnya serta biaya operasional sekolah yang diharapkan dapat meningkatkan minat para siswa dalam beraktifitas.

アラム トゥナス ムリア スクールが生徒に最高の教育を提供できるようサポートするため、MNC ペドゥリは文房具、教育用ゲーム、楽器、その他のさまざまなサポート機器、および学校運営費の形でアラム トゥナス ムリア スクールに援助を提供しています。生徒の活動への関心を高めます。

“Ditengah pandemi ini, kami ingin tetap menunjukan kepedulian kami terhadap dunia pendidikan anak” ujar Ketua MNC Peduli Jessica Tanoesoedibjo.

「このパンデミックのさなか、私たちは子どもの教育界への関心を示し続けたいと思っています」とMNC Peduli会長のJessica Tanoesoedibjo氏は述べた。

Jessica berharap agar bantuan dapat bermanfaat bagi guru dan siswa. Dia juga berharap agar pandemi ini segera berlalu sehingga anak-anak bisa belajar tatap muka sebagaimana mestinya.

ジェシカさんは、この支援が教師や生徒にとって役立つことを望んでいます。 彼はまた、このパンデミックがすぐに終息し、子供たちが本来どおり対面で学べるようになることを望んでいます。

Bantuan yang disalurkan merupakan penyaluran dana masyarakat yang tergalang di MNC Peduli. MNC Peduli terus mengajak masyarakat untuk dapat berpartisipasi aktif dalam membantu sesama dengan berdonasi melalui situs MNC Peduli di www.mncpeduli.org

配布される援助は、MNC Peduli で集められたコミュニティ基金の配布です。 MNC Peduli は引き続き、MNC Peduli ウェブサイト (www.mncpeduli.org) を通じて寄付を行うことで、他の人々を助ける活動に積極的に参加するよう一般の人々に呼びかけています。

 

寄付とボランティアで経営しているこの学校、ゴミの山を拡張する必要があるので、追い出されようとしている。しかし、校舎を移転するための費用がない、ジャカルタ政府に援助を求めているが、まだ、いい返事がない。

Sekolah yang dikelola oleh donasi dan relawan itu akan ditendang karena harus memperbanyak tumpukan sampah. Namun, mereka tidak memiliki dana untuk merelokasi gedung sekolah, dan telah meminta bantuan kepada Pemerintah Provinsi DKI Jakarta, namun belum mendapat respon positif.

日本のゴミ集積場の例、一週間に一回、業者が持ってゆく。道端に放り投げないで、こういう場所に捨てるように、こういう設備をしても、インドネシア人は出来ないのでしょうね。

Contoh tempat pembuangan sampah di Jepang, dimana kontraktornya mengambil sampahnya seminggu sekali. Orang Indonesia mungkin tidak bisa melakukannya, walaupun mereka punya peralatan seperti itu,  mereka membuangnya di pinggir jalan.

学校 ボランティア ごみ集積場

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆ギリギリ残ったインドネシア

2024-01-26 23:46:59 | Indonesia

 5486 最後の最後に残った16チーム目。良かったね。28日にオーストラリアと対戦が決まったね。Indonesia masih berada di posisi 16 besar

 

https://www.youtube.com/watch?v=TdYTiinp8MY

BREAKING NEWS: TIMNAS INDONESIA LOLOS 16 BESAR! SHIN TAE YONG KEMBALI CETAK SEJARAH!

速報:インドネシア代表チームがトップ16通過! 신태영が印刷史に帰ってくる!

Timnas Indonesia mencatatkan sejarah untuk kali pertama melaju ke babak 16 besar Piala Asia 2023. Kini, Indonesia sudah ditunggu Australia di fase gugur tersebut.

インドネシア代表チームは2023年アジアカップで初めてベスト16に進出し、決勝トーナメントでオーストラリアがインドネシアを待っている。

Keberhasilan Indonesia melaju ke 16 besar tak lepas dari hasil pertandingan Kirgizstan melawan Oman pada Kamis (25/1) yang berakhir dengan skor 1-1. Hasil itu kemudian memastikan Indonesia berhak menempati posisi keempat di klasemen tiga terbaik.

インドネシアのベスト16進出の成功は、1-1のスコアで終わった木曜日(1月25日)のキルギス対オマーンの試合の結果から切り離すことはできない。 これらの結果により、インドネシアはベスト 3 順位で 4 位を占める権利を有することが保証されます。

Skuad asuhan Shin Tae-yong bakal menghadapi Australia di babak 16 besar pada Minggu (28/1) pukul 18:30 WIB di Jassim bin Hamad Stadium, Al Rayyan, Qatar. Sebelumnya, Australia lolos ke 16 besar sebagai juara Grup B di atas Uzbekistan dan Suriah.

シン・テヨンのチームは日曜日(1月28日)18:30WIB、カタール、アル・ラヤンのジャシム・ビン・ハマド・スタジアムでラウンド16でオーストラリアと対戦する。 これまでオーストラリアはグループBでウズベキスタンとシリアを勝ってベスト16進出を決めていた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=9l3BlHBCCkU

Jadwal Babak 16 Besar Piala Asia 2024 : Indonesia vs Australia LIVE RCTI - babak 16 besar Asian Cup

2024 アジアカップ ラウンド 16 スケジュール: インドネシア vs オーストラリア LIVE RCTI - アジア カップ ラウンド 16

Timnas Indonesia Sudah Ditunggu Australia di Babak 16 Besar, Ini Jadwalnya

オーストラリアはラウンド16でインドネシア代表チームを待っていました、スケジュールは次のとおりです

Timnas Indonesia mencatatkan sejarah untuk kali pertama melaju ke babak 16 besar Piala Asia 2023. Kini, Indonesia sudah ditunggu Australia di fase gugur tersebut.

インドネシア代表チームは2023年アジアカップで初めてベスト16に進出し、決勝トーナメントでオーストラリアがインドネシアを待っている。

Keberhasilan Indonesia melaju ke 16 besar tak lepas dari hasil pertandingan Kirgizstan melawan Oman pada Kamis (25/1) yang berakhir dengan skor 1-1. Hasil itu kemudian memastikan Indonesia berhak menempati posisi keempat di klasemen tiga terbaik.

インドネシアのベスト16進出の成功は、1-1のスコアで終わった木曜日(1月25日)のキルギス対オマーンの試合の結果から切り離すことはできない。 これらの結果により、インドネシアはベスト 3 順位で 4 位を占める権利を有することが保証されます。

Skuad asuhan Shin Tae-yong bakal menghadapi Australia di babak 16 besar pada Minggu (28/1) pukul 18:30 WIB di Jassim bin Hamad Stadium, Al Rayyan, Qatar. Sebelumnya, Australia lolos ke 16 besar sebagai juara Grup B di atas Uzbekistan dan Suriah.

シン・テヨンのチームは日曜日(1月28日)18:30WIB、カタール、アル・ラヤンのジャシム・ビン・ハマド・スタジアムでラウンド16でオーストラリアと対戦する。 これまでオーストラリアはグループBでウズベキスタンとシリアを勝ってベスト16進出を決めていた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=f4-ciR2Vlj4

Pengakuan Jujur Hajime Moriyasu ~ Timnas Indonesia Bukan Level AFF ~Tiga Calon Lawan Timnas Menanti

森保一の正直な告白 ~インドネシア代表はAFFレベルではない~ 代表候補3人が待ち受ける

Hajime Moriyasu Puji Timnas Indonesia sebagai Tim Muda, Shin Tae-yong Punya Permintaan ke Timnas Korea Selatan

森保一監督は若いインドネシア代表を称賛、シン・テヨンは韓国代表に要望

Timnas Indonesia harus kalah 1-3 dari Jepang dalam laga terakhir grup D Piala Asia 2023, Rabu (24/1/2024).

インドネシア代表チームは水曜日(2024年1月24日)、2023年アジアカップのグループD最終戦で日本に1-3で負けなければならなかった。

Hajime Moriyasu dan Shin Tae-yong saling berinteraksi pasca-laga timnas Indonesia Vs Jepang di Al Thumama Stadium, dalam laga grup D Piala Asia 2023 pada Rabu (24/1/2024).

水曜日(2024年1月24日)、アル・トゥママ・スタジアムで行われた2023年アジアカップ・グループDのインドネシア対日本代表の試合後、森保一と신태영が交流した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=pZwAjUk-h4g

Jokowi di Hadapan Prabowo: Presiden Boleh Kampanye, Boleh Memihak

プラボウォ前でジョコウィ:大統領は選挙活動もできるし、参加もできる

 Presiden Jokowi menyebut Presiden boleh kampanye dan boleh memihak dalam Pilpres 2024.

  ジョコウィ大統領は、大統領は選挙運動をすることができ、2024年の大統領選挙でどちらかの側に立つことができると述べた。

Hal tersebut disampaikan di depan salah satu Capres, Prabowo Subianto yang tengah dampingi Jokowi sebagai Menhan.

このことは、国防大臣としてジョコウィに同行していた大統領候補の一人、プラボウォ・スビアント氏の前で伝えられた。

"Presiden itu boleh kampanye, presiden itu boleh memihak," ucap Jokowi di Lanud Halim Perdanakusuma, Rabu (24/1).

ジョコウィは1月24日水曜日、ハリム・ペルダナクスマ空軍基地で「大統領は選挙運動をすることができ、大統領はどちらかの側を取ることができる」と語った。

"Tapi yang paling penting waktu kampanye tidak boleh menggunakan fasilitas negara, boleh," lanjutnya.

「しかし、最も重要なことは、選挙期間中は州施設の使用が許可されていないということだが、それは問題ない」と彼は続けた。

Bagi Jokowi, Presiden merupakan jabatan publik sekaligus jabatan politik. Hal tersebut disampaikan Jokowi menjawab pertanyaan soal netralitas menteri dalam Pemilu 2024.

ジョコウィにとって、大統領は公職であると同時に政治的地位でもある。 ジョコウィは、2024年の選挙における閣僚の中立性に関する質問に答えてこれを伝えた。

Jokowi Bilang Presiden Boleh Kampanye, KPU: Memang Ada Masalah?

ジョコウィは、大統領はキャンペーンを行うことができると述べ、KPU:問題はありますか?

 

インドネシア人のコメント Komentar WNI

  1. Pertanyaanya : 1. Bagaimana memisahkan menggunakan fasilitas negara atau tidak jika kegiatanya dibarengkan dengan tugas sebagai kepala negara. 2. Bagaimana bisa dilihat terbuka jika tanpa menggunakan kekuasaan sebagai kepala negara saat lagi menjalankan dukungan dan kampanye?

1. 質問は次のとおりです。 1. 活動が国家元首としての義務と一致する場合、国の施設を使用するかどうかをどのように区別するか。 2. 支援やキャンペーンを実施する際に国家元首としての権限を行使しないのに、どうやってオープンだとみなされるのでしょうか?

Kecuali kepala negara bersedia CUTI sampai tanggal 2. 24 Februari 2024 pertanyaan tersebut pasti tidak akan keluar.

2.国家元首が2024年2月24日まで休暇を取る意思がない限り、この疑問は絶対に起こらない。

  1. Lebih terhormat bu mega dan pak SBY di akhir masa jabatan mereka netral dan menjaga marwah kerhormatan seorang negarawan

Tanpa harus memainkan kekuasaan untuk paslon lain

3.メガ氏とSBY氏が任期終了時に中立であり、政治家としての品格を維持することはより名誉なことである

他の候補ペアのために力を発揮する必要がなく、

私のコメント Komentar Saya

ジョコ大統領は、あからさまに息子を後継ぎにしようとしている。北朝鮮の金一族のようになろうとしている。そして、自分の誤りを無かったことにしようとしている。

Presiden Joko Widodo jelas berupaya menjadikan putranya sebagai penggantinya. Mereka berusaha menjadi seperti keluarga Kim di Korea Utara. Dan dia sedang berusaha berpura-pura kesalahan sendiri tidak pernah terjadi.

インドネシアの民主主義とパンチャシラを否定しようとしている。

Mereka berusaha mengingkari demokrasi Indonesia dan Pancasila.

今日の富士山、宝永山まで雪が被っている。

16強 北朝鮮 신태영

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Tempat wisata PP sehari dari Lippo Cikarang

2024-01-23 23:46:53 | Indonesia

 5483 リッポチカランから一番近い温泉観光地、チアトルtempat wisata pemandian air panas terdekat dari Lippo Cikarang.Ciater

 

https://www.youtube.com/watch?v=Hxxrtnv55fI

Tempat Wisata di Subang yang Lagi Hits, The Ranch Ciater Tawarkan Pengalaman Jadi Koboi

スバンの人気観光スポット、カウボーイ体験ができる牧場「チアテル」

Hobi berkuda? Yuk cobain pengalaman liburan ke The Ranch Ciater.

趣味は乗馬? ぜひザ・ランチ・チアテルでホリデー体験をしてみてください。

The Ranch Ciater dikenal menawarkan pengalaman jadi koboi hingga menunggang kuda yang mengesankan.

ランチ・チアテルは、カウボーイになったり乗馬したりする感動的な体験ができることで知られています。

Bahkan pada momen-momen tertentu, pengunjung seakan diajak untuk berkuda di atas awan.

たとえ特定の瞬間であっても、訪問者は雲の上に誘われるようです。

Hal itu tak lepas dari letak geografis The Ranch Ciater yang berada di dataran tinggi.

これは、高地にあるランチ チアテルの地理的な位置から切り離すことはできません。

The Ranch Ciater buka setiap hari mulai pukul 08.00 - 20.00 WIB.

Ranch Ciaterは毎日08:00から20:00 WIBまで営業しています。

Lokasinya berada di Ciater, Kabupaten Subang, Jawa

場所は西ジャワ州スバンリージェンシーのチアテルにあります。

 

タンクバンプラフとチアトゥル

http://otaenplaext.net/concept144.html

レンバン

http://otaenplaext.net/concept28.html

http://otaenplaext.net/newpage190.html

スバン県はバンドゥンに南でジャワ海まで達するが、県庁のあるスバンの町は、山の中、現在は高速道路が通っているので、日帰り往復が簡単になった。

Kabupaten Subang berbatasan dengan Laut Jawa di selatan Bandung, dan kota Subang, tempat ibu kota prefektur berada, terletak di pegunungan dan kini terhubung dengan jalan tol, sehingga memudahkan perjalanan sehari.

町から山越えでバンドゥン方向に行く途中に温泉観光地チアトルがある。温泉プールもあるが、露天風呂もある、皆さん、普段服で入っている。茶畑に中を馬に乗って散策もできる。

Dalam perjalanan dari kota menuju Bandung melewati pegunungan terdapat tempat wisata pemandian air panas Chiator. Ada kolam air panas, tapi ada juga pemandian terbuka, semua orang memakai pakaian biasa. Anda juga bisa berjalan-jalan melewati perkebunan teh dengan menunggang kuda.

その先、少し、バンドゥン方向へ行けば、タンクバンプラフという火山の外輪山に寄ることもできる。

Jika Anda melangkah lebih jauh ke arah Bandung, Anda juga bisa mengunjungi lingkar luar gunung berapi yang bernama Tankuban Purahu.

お鉢回りや温泉卵。

Tur gunung Somma   dan Telur mata air panas.

また、ちょっと先に、レンバンという田舎町があり、ウサギ肉の串焼き(サテ・クリンチ)を道端で売っている。

Tak jauh dari situ, terdapat sebuah kota pedesaan bernama Lembang, yang menjual sate daging kelinci (sate kulinchi) di pinggir jalan.

広大なゴム園や茶畑を通過する。

Melewati perkebunan karet dan perkebunan teh yang luas.

 

 

リッポチカランから1000Km以上遠い島、二アス島。行ったことがある日本人は、かなり少ないと思う。ジャカルタからは直行はなく、メダン経由でした。独特な建物は、良く建てたなと思う。

 

https://www.youtube.com/watch?v=CyAk0wBBzkc

 kita ulas tempat wisata Nias, wisata Sumatera Utara, yang paling hits di kunjungi wisatawan, cocok untuk referensi liburan, apabila berkunjung ke kabupaten Nias, provinsi Sumatera Utara.

北スマトラ州ニアス地区を訪れる際の休日の参考に、観光客に最も人気のあるニアスの観光スポット、北スマトラの観光スポットをレビューします。 

http://otaenplaext.net/concept35.html  旅行記

http://otaenplaext.net/concept98.html  写真集

 

https://www.youtube.com/watch?v=WkVu-cgK6Po

LIBURAN KE JEPANG?! 10 Tempat Wisata di Jepang Yang Wajib Dikunjungi

日本への休暇?! 必ず訪れたい日本の観光スポット10選

Ini 6 Alasan. pesona pariwisata di Jepang

6つの理由をご紹介します。 日本観光の魅力

 

  1. Tradisi yang menakjubkan1. 素晴らしい伝統

Jepang terkenal dengan kekayaan tradisi dan keajaiban budayanya. Dari upacara minum teh dan seni tradisional seperti ikebana (merangkai bunga) hingga dunia geisha yang diterjemahkan menjadi seniman. Mengunjungi kuil memungkinkan wisatawan menyelami sisi spiritual Jepang, sementara festival menampilkan perayaan yang semarak di negara tersebut.

日本は豊かな伝統と文化の素晴らしさで有名です。 茶道や生け花などの伝統芸能から、芸術家と訳される芸者の世界まで。 観光客は寺院を訪れることで日本の精神的な側面を深く知ることができ、祭りはこの国の活気に満ちた祝祭を紹介します。

Kuil Rinnoji di Nikko, Kanto, Jepang. Foto: TEMPO | Istiqomatul Hayati.

関東の日光にある輪王寺。 写真:テンポ | イスティコマトゥル・ハヤティ。

 

  1. Bunga sakura dan alam yang indah 2. 桜と美しい自然

Bunga sakura di musim semi, tanaman hijau subur di musim panas, dedaunan musim gugur, dan lanskap tertutup salju di musim dingin. Setiap musim menawarkan pemandangan yang unik dan mempsona bagi pecinta alam. Tempat-tempat ikonik seperti Gunung Fuji, danau, dan taman tradisional wajib dikunjungi.

春は桜、夏は新緑、秋は紅葉、冬は雪景色。 自然愛好家にとって、季節ごとにユニークで魅力的な景色が楽しめます。 富士山、湖、伝統的な庭園などの象徴的な場所は必見です。

  1. Makanan lezat 3. おいしい食べ物

Jepang menawarkan berbagai macam masakan selain sushi. Cobalah ramen, tempura, okonomiyaki, dan masih banyak lagi. Menikmati sushi segar dari restoran kaki lima lokal tidak boleh dilewatkan. Masakan Jepang tidak hanya lezat tetapi juga mencerminkan dedikasi negara tersebut terhadap seni kuliner.

日本には寿司以外にもさまざまな料理があります。 ラーメン、天ぷら、お好み焼きなどをお試しください。 地元の屋台レストランで新鮮な寿司を楽しむのは絶対に外せません。 日本料理は美味しいだけでなく、この国の料理芸術へのこだわりを反映しています。

 

  1. Aman dan bersi4. 安全で清潔

Jepang terkenal dengan lingkungannya yang aman dan bersih. Orang-orangnya sangat sopan dan membantu, membuat pengalaman perjalanan lebih menyenangkan dan bebas stres. Mau menjelajahi jalanan kota atau pedesaan yang tenang, wisatawan akan merasa aman dan disambut hangat.

日本は安全で清潔な環境で有名です。 人々はとても礼儀正しくて親切なので、旅行体験がより楽しく、ストレスフリーになります。 街の通りを探索したい場合でも、静かな田園地帯を探索したい場合でも、観光客は安全で温かく歓迎されていると感じられます。

 

  1. Paduan tradisi dan modernitas 5. 伝統と現代性の融合

Jepang memadukan tradisi dengan modernitas dengan mulus. Wisatawan dapat menjelajahi lanskap Kota Tokyo yang dinamis dengan arsitektur futuristik, lampu neon, dan teknologi mutakhir. Bullet train membuat perjalanan antarkota menjadi cepat dan efisien.

日本は伝統と現代性をシームレスに融合させています。 観光客は、未来的な建築、ネオン、最先端のテクノロジーを備えた東京のダイナミックな景観を探索できます。 新幹線は都市間の移動を迅速かつ効率的にします。

 

  1. Menikmati onsen 6. 温泉を楽しむ

Wisatawan juga dapat menikmati pengalaman terapeutik di sumber air panas Jepang, yang dikenal sebagai onsen. Dikelilingi oleh keindahan alam, pemandian air panas ini menawarkan relaksasi dan peremajaan. Ini adalah pengalaman budaya unik yang memungkinkan wisatawan bersantai dan terhubung dengan tradisi healing negara ini.

観光客は、温泉として知られる日本の温泉で療養体験を楽しむこともできます。 美しい自然に囲まれたこれらの温泉は、リラックスとリフレッシュをもたらします。 これは、観光客がリラックスしてこの国の癒しの伝統とつながることができるユニークな文化体験です。

 

私のコメント Komentar Saya

tetapi hati-hati. Jangan melepas alas kaki atau pakaian Anda saat memasuki ruang toilet.

Jangan biarkan lantai menjadi basah.

しかし気をつけてください。 トイレに入るときは靴や服を脱がないでください。

床を濡らさないでください。

 旅 観光地 楽しい

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Apa artinya memakzulkan presiden?

2024-01-17 23:45:22 | Indonesia

 5476 大統領を弾劾って、何事?Apa artinya memakzulkan presiden?  大統領が変わった後、KCICに関して、KPKが、チェックすることを期待する。

Berharap KPK memeriksa KCIC setelah presiden berganti.

https://www.youtube.com/watch?v=u0L-vGfHgDc&t=42s

Mereka Menjawab Isu Pemakzulan Jokowi Jelang Pemilu 2024, Ada yang Siap Pasang Badan

2024年の選挙を前にジョコウィ弾劾問題に答え、中には身を呈す用意もある者もいる

Pakar Hukum Buka Suara soal Isu Pemakzulan Presiden Jelang Pemilu 2024

法律専門家が2024年の選挙を前に大統領弾劾問題について意見を表明

Jelang pemilu, isu pemakzulan presiden justru muncul.

選挙を前に、大統領の弾劾問題が浮上した。

Isu bermula saat sekelompok orang bernama petisi 100, mendatangi Menkopolhukam, Mahfud MD, di awal Desember.

この問題は、12月初旬に請願100と呼ばれる人々のグループがマフフド政治・法務・安全保障担当調整大臣のもとにやって来たときに始まった。

Ide pemakzulan inipun ditanggapi sejumlah pihak.

多くの政党が弾劾の考えに応じている。

Pasalnya, pemakzulan bukanlah hal yang mudah dilakukan.

その理由は、弾劾は簡単なことではないからだ。

Untuk lebih lengkapnya soal isu pemakzulan presiden di tengah keriuhan jelang pemilu, simak dialog KompasTV bersama narasumber, Ketua MK tahun 2003-2008, Jimly Asshiddiqi, Pakar Hukum Tata Negara Universitas Gajah Mada, Zainal Arifin Mochtar, Anggota kelompok petisi 100, Marwan Batubara, dan Sekjen Pro Jokowi atau Projo, Handoko.

選挙前の興奮のさなかの大統領弾劾問題の詳細については、2003年から2008年に憲法裁判所長官を務めたジムリー・アシディキ氏、ガジャマダ大学の憲法専門家、ザイナル・アリフィン・モクタール氏、情報筋とのKompasTVの対話をご覧ください。 100人の請願グループのマルワン・バトゥバラ氏とプロ・ジョコウィまたはプロジョ事務総長のハンドコ氏。

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=GyS6r9qeNuA

 

JOKOWI 'LOG OUT' DARI PDIP? AKAN ADA YANG DIPENJARA SETELAH PILPRES PUTARAN PERTAMA?

ジョコウィ、PDIPから「ログアウト」? 大統領選挙の第 1 回投票後に投獄される人はいますか?

Pemandangan berbeda terlihat pada HUT ke 51 PDIP. Presiden Jokowi tak hadir karena sedang melakukan kunjungan kenegaraan keluar negeri. Tetapi anehnya Jokowi tidak membuat video ucapan dan mengirimkan karangan bunga. Sikap Jokowi ini disebut-sebut lantaran ia memang tidak diundang.

PDIP 51 周年では、別の見方が見られました。 ジョコウィ大統領は国外訪問中のため出席しなかった。 しかし、ジョコウィが挨拶ビデオを作らなかったり、花束を贈らなかったのは不思議だ。 ジョコウィ氏のこうした態度は、招かれていないからだと言われている。

Megawati Soekarnoputri saat menyampaikan pidato sempat menyindir ketidakhadiran Jokowi, yang disebutnya lebih memilih keluar negeri. Tapi kalau Jokowi hadir, telinganya bisa merah, karena sepanjang pidato Megawati berulang-ulang “meroasting” Jokowi.

メガワティ・スカルノプトリ氏は演説の際、ジョコウィ氏の欠席を皮肉り、ジョコウィ氏は国外に出ることを望んでいると語った。 しかし、ジョコウィがいると、メガワティの演説中、彼は繰り返しジョコウィを「罵倒」するため、彼の耳は赤くなるでしょう。

Prabowo yang tak bisa membalas “rujakan” Anies Baswedan di debat capres ketiga, mengolok-olok Anies di depan relawannya. Selain itu, debat yang membahas soal tanah Prabowo, berujung laporan ke Bawaslu dan ikut ditanggapi Presiden Jokowi. Makin panas aja Pilpres ini!

第3回大統領討論会でアニエス・バスウェダン氏の「ルジャ」発言に返答できなかったプラボウォ氏は、ボランティアの前でアニエス氏をからかった。 それとは別に、プラボウォの土地を議論した討論の結果、バワスルへの報告が行われ、ジョコウィ大統領もそれに応じた。 今回の大統領選挙もいよいよ熱くなってきましたね!

Sementara itu, jagat X diramaikan oleh cuitan berbahaya Fahri Hamzah,

Ia menantang siapa pun untuk melakukan taruhan terkait calon yang akan menjadi tersangka apabila mengalami kekalahan dalam pilpres satu putaran.

一方、X ユニバースはファリ・ハムザの危険なツイートによって活気づけられました。

彼は、大統領選挙の一回戦で負けた場合にどの候補者が容疑者になるかに賭けるよう誰にでも挑戦した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=Q0IKv-ZUUns

The Philippines has said it will develop islands in parts of the South China Sea that it considers to be part of its territory. Military chief Romeo Brawner said Manila wants to upgrade its outposts in the disputed waters to make them more habitable for its troops stationed there. The Philippines has stations on nine reefs and islands in areas of the South China Sea that it considers as part of its exclusive economic zone.

フィリピンは、自国の領土の一部とみなす南シナ海の一部の島々を開発すると発表した。 軍司令官のロメオ・ブラウナー氏は、マニラは係争海域の前哨基地を改修して、そこに駐留する軍隊の居住性を高めたいと考えていると述べた。 フィリピンは、排他的経済水域の一部とみなしている南シナ海の地域の9つの岩礁と島に基地を置いている。

Laut China Selatan Memanas, Filipina Ingin Kembangkan Pulau untuk Pasukan Militer

南シナ海が加熱、フィリピンは軍事部隊向けの島々の開発を望んでいる

Konflik Laut China Selatan kembali memanas, di mana panglima militer Filipina mengungkapkan rencana untuk mengembangkan beberapa pulau di wilayah tersebut untuk dihuni pasukan militer.

南シナ海の紛争は再び激化しており、フィリピン軍司令官は地域内のいくつかの島を軍事部隊が居住できるように開発する計画を明らかにした。

Dilansir Reuters pada Senin (15/1/2024), ketegangan antara Filipina dan China kian meruncing di tengah klaim keduanya atas wilayah di Laut China Selatan, selagi saling menuduh atas perilaku agresif di jalur perairan strategis tersebut.

ロイター通信が月曜日(2024年1月15日)に報じたところによると、フィリピンと中国の間の緊張は、南シナ海の領土に対する主張をめぐってますますエスカレートしており、同時にこの戦略的な水路における攻撃的な行動を互いに非難している。

 

https://www.youtube.com/watch?v=_t8XLVPpYOU

Philippe Troussier melihat kinerja positif timnya sebagai bagian dari proses menuju babak selanjutnya dan menekankan pentingnya detail kecil.

フィリップ・トルシエは、チームの好調なパフォーマンスを次のラウンドに向けたプロセスの一部とみなし、細部の重要性を強調した。

Vietnam, setelah melawan Jepang, akan menghadapi Indonesia pada Jumat (19/1). Philippe Troussier optimistis meski mengakui bahwa pertandingan melawan Jepang adalah bagian dari persiapan untuk melaju ke tahap berikutnya.

ベトナムは日本と戦った後、金曜日(1月19日)にインドネシアと対戦する。 フィリップ・トルシエは、日本戦が次のステージに進むための準備の一環であることを認めながらも、楽観視している。

“Fakta bahwa kami mencetak dua gol bisa menjadi detail penting karena di atas kertas kami seharusnya finis di tiga besar dan kami siap finis di tiga besar.”

「我々が2ゴールを決めたという事実は重要な詳細になる可能性がある。なぜなら机上ではトップ3で終わるはずだし、トップ3で終わる準備はできているからね。」

Dalam pertandingan lainnya di Grup D, Jepang akan menghadapi Irak dalam pertandingan berikutnya. Sementara para penggemar sepak bola masih terpukau oleh kemenangan dramatis ini, mata dunia akan tertuju pada perjalanan seru Piala Asia 2023.

グループDの他の試合では、日本は次の試合でイラクと対戦する。 サッカーファンはこの劇的な勝利に今も驚いていますが、2023年アジアカップのエキサイティングな旅に世界中の注目が集まるでしょう。

節分が2月3日 何十年も忘れていたよ。

安倍川橋から富士山。江戸時代には、ここから富士山と駿府城の天守閣が望まれた。

南安倍川橋から富士山。

私だ4歳から18歳まで住んでいた安西五丁目、この角に交番があった。

私が住んでいた場所、今は建て替えて妹夫婦が住んでいる。

安西五丁目通り、先方の坂の向こうが安西橋。舗装されていない、歩道もない道幅半分の凸凹道だった。車はほとんど通らなかった。道端で三角ベースの野球やSチンや缶蹴りなどの遊びをしていた。

バイパス、丸子トンネルの東側の入り口。

弾劾 フィリピン アジアカップ

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆大統領選挙は一か月後

2024-01-15 23:46:51 | Indonesia

 5472 Pemilihan presiden akan berlangsung sebulan lagi 大統領選挙は、一か月後。前回のように2人だけの立候補の場合、6月投票日だが、今回3人だから、決戦投票を見越して、早めの2月投票にしたと思う。

 

 一回目は、プラボヲがトップになると思うが、決選投票になれば、プラボヲは負けると思う。

 

https://www.youtube.com/watch?v=cGViHRwNAfQ

Tanggal pemungutan suara adalah 14 Februari 2024, dan menurut UU Pemilihan Umum, Kondisi yang menjadi presiden adalah

  1. Memperoleh 50 % atau lebih dari jumlah total suara
  2. Mendapat setidaknya 20 % suara di setidaknya setengah dari Indonesia, dalam keadaan setidaknya setengahnya,

投票日は2024年2月14日であり、総選挙法によれば、大統領である条件は

1.票の総数の50%以上を取得する

2.インドネシアの少なくとも半分で、少なくとも半分で投票の少なくとも20%を獲得する

Jika tidak ada kelompok kandidat yang memenuhi persyaratan di atas, pemungutan suara terakhir akan diadakan pada 26 Juni oleh kandidat pertama dan kedua.

候補グループが上記の要件を満たしていない場合、最後の投票は6月26日に第1および2番目の候補者によって開催されます。

https://www.youtube.com/watch?v=uphIsqfyw78

PPATK Ungkap Kaitan Uang Rp500 Triliun dari Proyek Strategis Nasional dan Dana Kampanye Pemilu

PPATK、国家戦略プロジェクトと選挙資金からのIDR 500兆の関連性を明らかに

Pusat Pelaporan dan Analisis Transaksi Keuangan (PPATK) merilis sejumlah analisis transaksi keuangan yang dilakukan sepanjang 2023. PPATK menemukan adanya aliran dana proyek strategis nasional (PSN) yang justru masuk ke kantong aparatur sipil negara (ASN) hingga politikus.

Kepala PPATK Ivan Yustiavandana awalnya menjelaskan capaian PPATK di periode Januari-November 2023. Ivan mengatakan ada 1.847 laporan transaksi mencurigakan yang dianalisis PPATK di sepanjang 2023.

金融取引報告分析センター(PPATK)は、2023年を通じて行われた金融取引に関する多数の分析を発表した。PPATKは、実際に国家公務員の懐に入った国家戦略プロジェクト(PSN)資金の流れがあったことを発見した( ASN)と政治家。

PPATKの責任者であるイワン・ユスティバンダナ氏は当初、2023年1月から11月までのPPATKの業績について説明し、2023年を通じてPPATKによって分析された不審な取引報告は1,847件あったと述べた。

"Sepanjang Januari sampai November 2023, PPATK telah menyampaikan 1.178 laporan hasil analisis yang terkait dengan 1.847 laporan transaksi keuangan mencurigakan," kata Ivan kepada wartawan, Rabu (10/1/2024).

「2023年1月から11月までに、PPATKは1,847件の不審な金融取引報告書に関連する1,178件の分析結果報告書を提出した」とイワン氏は水曜日(2024年10月1日)記者団に語った。

 

https://www.youtube.com/watch?v=W93HTyt79PI

 

Presiden Jokowi Hadiri Jamuan Santap Pagi oleh PM Vietnam Pham Minh Chinh, Hanoi, 13 Januari 2024

ジョコウィ大統領、ベトナムのファム・ミン・チン首相の朝食晩餐会に出席、ハノイ、2024年1月13日

Terkini: Oleh-oleh Jokowi dari Vietnam, Dugaan Pungli dan Korupsi di Proyek Strategis Nasional

最新: ベトナムからのジョコウィ土産、国家戦略プロジェクトにおける恐喝と汚職の疑惑

Berita terkini yang banyak mendapatkan perhatian pembaca adalah mengenai oleh-oleh dari kunjungan Presiden Joko Widodo atau Jokowi ke Vietnam. Jokowi menerima komitmen investasi dari perusahaan manufaktur mobil listrik asal Vietnam, Vinfast, senilai US$ 1,2 miliar – setara Rp 18,6 triliun rupiah.

読者の注目を集めた最新ニュースは、ジョコ・ウィドド大統領やジョコウィのベトナム訪問からのお土産に関するものだ。 ジョコウィはベトナムの電気自動車製造会社ビンファストから、12億米ドル相当(18兆6000億ルピアに相当)の投資約束を受けた。

Berita lain yang banyak dibaca adalah tentang Tim Pemenangan Nasional (TPN) Ganjar-Mahfud yang menjelaskan strategi pasangan calon presiden dan wakil presiden nomor urut 3 itu dalam melaksanakan transisi energi "kotor" menuju energi baru terbarukan (EBT).

広く読まれているもう1つのニュース項目は、「汚い」エネルギーから新しい再生可能エネルギー (EBT) への移行を実行する際の大統領および副大統領候補ナンバー 3 の戦略を説明する全国勝利チーム (TPN) のガンジーャル マフフドに関する記事です。

 

https://www.youtube.com/watch?v=8am-nlKYIVI

Prabowo Sebut Pembangunan Tanggul Raksasa Pulau Jawa Bakal Rampung 40 Tahun

プラボボは、ジャワ島の巨大な堤防の建設は40年にわたって完成すると言いました

Berikutnya adalah berita tentang Dewan Pakar Tim Nasional Pemenangan Anies Baswedan-Muha

imin Iskandar (Timnas AMIN) yang menilai rencana pembangunan tanggul laut raksasa (giant sea wall), yang didorong oleh Menteri Pertahanan sekaligus calon presiden nomor urut 02 Prabowo Subianto, mengada-ada.

次に、アニエス・バスウェダン=ムハイミン・イスカンダル国家勝利チーム(ティムナス・アミン)の専門家評議会が、国防大臣で大統領候補ナンバー02のプラボウォ・スビアントが推進している巨大な防潮堤の建設計画を評価しているというニュースだ。こじつけです。

 

Berita kelima adalah tentang calon wakil presiden nomor urut 2 Gibran Rakabuming Raka yang membahas dukungan terhadap usaha mikro, kecil, dan menengah (UMKM) saat menyambangi kantor manajemen media sosial Social Bread di Bumi Serpong Damai (BSD) City, Tangerang Selatan, Banten.

5つ目のニュースは、バンテン州南タンゲランのブミ・セルポン・ダマイ(BSD)市にあるソーシャル・ブレッドのソーシャルメディア管理事務所を訪問した際に、副大統領候補ナンバー2のギブラン・ラカブミン・ラカ氏に関するもので、零細・中小企業(MSME)への支援について話し合った。

 

https://www.youtube.com/watch?v=PQcNfCU1lxA

Heri, Penjaga palang pintu kereta di perlintasan sekitar anjloknya KA Pandalungan memberikan kesaksiannya detik-detik anjloknya kereta tujuan Jember itu. Heri menyebut kereta berjalan pelan saat menuju selatan sebelum akhirnya mengalami anjlok.

パンダルガン列車脱線事故付近の踏切で改札を警備していたヘリさんは、ジェンベル行き列車が脱線した瞬間について証言した。 ヘリさんによると、列車はゆっくりと南に向かい、最終的には脱線したという。

Sebelumnya Kereta Api (KA) Pandalungan jurusan Gambir-Surabaya Gubeng-Banyuwangi, mengalami anjlok di emplasemen Stasiun Tanggulangin, Kabupaten Sidoarjo, Jawa Timur, Minggu (14/1/2024) pukul 7.57 WIB.

以前は、ガンビル-スラバヤ・グベン-バニュワンギ行きのパンダルガン列車(KA)が、日曜日(2024年1月14日)7.57WIBに東ジャワ州シドアルジョリージェンシーのタングランギン駅構内で脱線事故を起こした。

Kereta Api Pandalungan relasi Gambir-Surabaya-Jember anjlok, di Perlintasan Desa Tanggulangin Sidoarjo, minggu pagi. Akibatnya, para penumpang terpaksa dievakuasi ke Stasiun Tanggulangin Sidoarjo, untuk dapat melanjutkan perjalanan.,

日曜朝、ガンビル-スラバヤ-ジェンベルを結ぶパンダルガン列車がシドアルジョのタングランギン村交差点で脱線した。 その結果、乗客は旅行を続けることができるよう、タングランギン・シドアルジョ駅への避難を余儀なくされました。

 

私のコメント Komentar Saya

また、在来線で脱線事故、場所は、スラバヤの南、シドアルジョだ。ジャワ島の東端の町、バニュワンギ行きだ。

Penggelinciran kembali terjadi di jalur konvensional di Sidoarjo, selatan Surabaya. kereta ini menuju ke Banyuwangi, sebuah kota di ujung timur Pulau Jawa.

高速鉄道建設ではなく、在来鉄道のメンテナンスと複線化を優先するのが常識だ。

Akal sehat untuk memprioritaskan pemeliharaan dan jalur ganda perkeretaapian konvensional daripada pembangunan perkeretaapian kecepatan tinggi.

防潮堤 恐喝 汚職

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆最低賃金が少なすぎる

2023-11-24 23:46:41 | Indonesia

 5421 先進国を目指すにしては、最低賃金、少な過ぎUpah minimum terlalu rendah jika kita ingin menjadi negara maju

 

西ジャワ州の最低賃金(高卒初任給)が2万円ちょっと、びっくり、少ないですね。

Upah minimum (gaji awal bagi lulusan sekolah menengah atas) di Jawa Barat hanya 20.000 yen, dan angka ini ternyata sangat rendah.

Namun, upah minimum ditentukan secara rinci bukan berdasarkan negara bagian, melainkan berdasarkan prefektur dan kota.

但し、州単位でなく、県単、町単で、細かく最低賃金が決まられている。

Jika dilihat-lihat, upah di Bekasi, Karawang, dan khususnya di sekitar kawasan industri Jepang lebih tinggi dibandingkan di DKI Jakarta.

それを、見ると、ブカシやカラワン、もっと細かく言うと、日系工業団地周辺は、DKIジャカルタより高賃金になっている。

 

UMP (Upah Minimum Provinsi)  UMP (州最低賃金)

Ini adalah upah minimum yang ditetapkan untuk seluruh kabupaten dan kota dalam satu provinsi.

これは、1 つの州のすべての地区および都市に設定されている最低賃金です。

UMP ditentukan oleh gubernur berdasarkan berbagai faktor ekonomi dan kebutuhan hidup layak di provinsi tersebut.

UMP は、さまざまな経済的要因と州内でのまともな生活の必要性に基づいて知事によって決定されます。

UMK (Upah Minimum Kabupaten/Kota)  UMK (県/市の最低賃金)

UMK ditetapkan untuk setiap kabupaten atau kota dan bisa berbeda-beda tergantung pada kondisi ekonomi setempat.

UMK は地区または都市ごとに設定されており、地域の経済状況に応じて異なる場合があります。

UMK ini sering kali lebih tinggi dari UMP, terutama di daerah dengan biaya hidup yang lebih tinggi.

この UMK は、特に生活費が高い地域では、UMP よりも高くなることがよくあります。

Bagaimana UMP dan UMK Ditentukan?  UMP と UMK はどのように決定されますか?

Penetapan UMP dilakukan oleh gubernur berdasarkan analisis dan perhitungan yang mengambil faktor-faktor seperti kondisi ekonomi daerah dan kebutuhan hidup minimum.

UMPは、地域の経済状況や最低限度の生活ニーズなどを考慮した分析・計算に基づいて知事が決定します。

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=tqWdfVGoL2k

https://www.youtube.com/watch?v=ZUHhJXD9ja8

 

Kenaikan UMP 2024 Tak Lebih dari Rp 200.000, Ini Penjelasan Kemenaker

2024年のUMPの増加はIDR 200,000を超えない、これが労働省の説明です

Kenaikan UMP DKI Jakarta sebesar Rp165 Ribu menimbulkan gejolak. Pihak buruh mengaku nilai ini terlalu kecil di tengah kenaikan harga yang terjadi saat ini. Sementara, pengusaha sepakat walaupun keberatan karena faktor daya beli menurun. Lantas faktor apa saja yang membuat buruh ini protes? Anchor Putri Ayuningtyas membahasnya bersama Kepala Dinas Tenaga Kerja Transmigrasi & Energi Provinsi DKI Jakarta Hari Nugroho dan Ketua DPD FSP LEM SPSI DKI Jakarta Yusup Suprapto dalam CNN Indonesia Prime News.

DKI ジャカルタの UMP が 165,000 ルピア増加したことで混乱が生じた。 労働者らは、現在の物価上昇の中ではこの値が小さすぎることを認めている。 一方、起業家らは購買力の低下を理由に反対したが同意した。 それでは、どのような要因が労働者らの抗議活動を引き起こしたのでしょうか? アンカーのプトリ・アユニンティアス氏は、CNNインドネシア・プライムニュースでDKIジャカルタ州人材・移住・エネルギーサービスのハリ・ヌグロホ長官およびDPD FSP LEM SPSI DKIジャカルタ・ユサップ・スプラプト議長とこの件について議論した。

  1. DKI Jakarta UMP 2024: Rp 5.067.381 (naik 3,3 persen)  1. DKI ジャカルタ UMP 2024: IDR 5,067,381 (3.3% 増加)
  2. Jawa Timur UMP 2024: Rp 2.165.244 (naik 6,13 persen)  29. 東ジャワ UMP 2024: IDR 2,165,244 (6.13% 増加)
  3. Daerah Istimewa Yogyakarta UMP 2024: Rp 2.125.897 (naik 7,27 persen).  30. ジョグジャカルタ特別地域 UMP 2024: IDR 2,125,897 (7.27% 増加)。
  4. Jawa Barat UMP 2024: Rp 2.057.495 (naik 3,57 persen).  31. 西ジャワ UMP 2024: IDR 2,057,495 (3.57% 増加)。
  5. Jawa Tengah UMP 2024: Rp 2.036.947 (naik 4,02 persen)  32. 中央ジャワ UMP 2024: IDR 2,036,947 (4.02% 増加)

 

UMKM (Usaha Mikro, Kecil dan Menengah)

MSME(Micro, Small & Medium Enterprises) 

中小零細企業

 

https://www.youtube.com/watch?v=o6oJ1nHjeMU

https://www.youtube.com/watch?v=yE4lJCXInDs

Massa Buruh Geruduk Kantor Disnaker Kota Bekasi Tuntut Kenaikan UMK 2024, Arus Lalu Lintas Padat

2024年の最低賃金引き上げを求めて大勢の労働者がブカシ市人材事務所を襲撃、大渋滞

Buruh di Bekasi Turun ke Jalan Tuntut Kenaikan Upah 15 Persen

ブカシの労働者が15%の賃金引き上げを求めて街頭に繰り出す

Ada Demo Buruh di Bekasi, Tol Jakarta-Cikampek Macet 15 Kilometer

ブカシで労働デモがあり、ジャカルタ-チカンペック有料道路が15キロにわたって渋滞した

Arus lalu lintas Tol Jakarta-Cikampek arah Cikampek, Bekasi, macet total, Kamis siang karena demo buruh di Cibitung. Panjang kemacetan mengular hingga mencapai 15 kilometer.

木曜午後、チビトゥンでの労働者のデモのため、ブカシのチカンペックに向かうジャカルタ・チカンペック有料道路の交通は完全に渋滞した。 渋滞の長さは最大15キロに及ぶ。

"Ada demo di jalur arteri, kawasan MM2100 (Cibitung, Kabupaten Bekasi). Jadi, menghambat kendaraan yang mau keluar tol," kata Kepala Unit Patroli Jalan Raya Tol Jakarta-Cikampek Komisaris Polisi Rikky Akmaja saat dikonfirmasi wartawan, Kamis, 23 November 2023.

「幹線道路のMM2100地区(ブカシ県チビトゥン)でデモがあった。つまり、有料道路から出ようとする車両を妨害していた」とジャカルタ・チカンペック有料道路パトロール隊の責任者、リッキー・アクマジャ警察本部長は述べた。ジャーナリストによる確認時、2023年11月23日木曜日。

 

私のコメント Komentar Saya

2024年の全国各州の最低月額賃金が発表されたようですね。

ざっと見ると、平均3~4% 12万Rpちょっとの賃上げ、これじゃ、労働者、怒るでしょ。早速、あちらこちらでデモ、15%上げろと言っている。

チバトゥインター(30km)から東に向かった。そこで、西(ジャカルタ方面)は、渋滞していた。

こちらの流れは、いつもより順調だった。チビトゥンでトールから出られない車が先頭で,ジャカルカ方面からの車が渋滞しているからだと思う。

西行きは40kmが渋滞の尻尾だった。

ということで、帰路は、渋滞を避けるため、47Kmのカラワンバラットで北側のコタカラワンから国道で西に向かった。

国道は、全く、渋滞無し

ジャバベカゴルフ、サッカースタディアムからオレンジカウンティの手前、高架からトールを見おろすと、大渋滞はそのままだった。遠回りの国道を通って正解だった。

ところが、リッポチカランのモール手前から、渋滞にハマった。原因は、トゥリビウムアパートの手前のヒュンダイ工業団地へ向かっている車が、まったく、動いていない、団地の中のデモが原因だ。

 

私は直進だったので、取り過ぎることができた。

 

ジャカルタ方面へのトールの渋滞の原因は、MM2100工業団地でのデモにより、トールからMM2100に出る車が出られず、トール上に留まったためだった。

 

15Kmの渋滞報道だったが、MM2100先頭の渋滞だから、20Km以上だっただろう。

 

https://www.youtube.com/watch?v=gdvLYwaIls0

MRT Jakarta Pastikan Standar Lebih Aman Setelah Ditetapkan sebagai Obyek Vital

MRT ジャカルタ、重要オブジェクトに指定された後、より安全な基準を確保

MRT Jakarta Perkuat Mitigasi Risiko Selama Musim Hujan

MRT ジャカルタ、雨​​季のリスク軽減を強化

 PT MRT Jakarta (Perseroda) memperkuat mitigasi risiko selama musim hujan dengan menyiapkan pompa dan perlengkapan lainnya.

PT MRT ジャカルタ (ペルセロダ) は、ポンプやその他の設備を準備することで雨季のリスク軽減を強化します。

"Mulai dari Bundaran HI itu sudah ada pompa dan sebagainya sekaligus dalam rangka pembangunan, jadi meski musim hujan kita tidak berhenti membangun," kata Direktur Utama PT MRT Jakarta (Perseroda) Tuhiyat kepada wartawan di Jakarta, Rabu (22/11/2023).

「HIラウンドアバウトから始めて、すでにポンプなどが設置されており、建設も行われているため、雨季であっても建設を止めるつもりはありません」とPT MRTジャカルタ(ペルセロダ)主任ディレクターのトゥヒヤット氏はジャカルタで記者団に語った。 、水曜日(2023/11/22)。

PT MRT Jakarta menggunakan pompa yang menggunakan listrik (submersible) dan penahan banjir (flood barrier) pada area pintu masuk (entrance) setiap stasiun maupun depo.

PT MRT ジャカルタでは、電気を使用したポンプ(水中ポンプ)と、各駅と車両基地の入り口エリアに防潮堤が設置されています。

Penahan banjir merupakan benteng terakhir pencegah air masuk ke stasiun. Dengan tinggi sekitar 70 sentimeter (cm), penahan air tersebut disiapkan untuk banjir setinggi 1,5 meter melanda area sekitar stasiun.

Kemudian simulasi banjir secara berkala, hingga pembersihan penutup lubang saluran (manhole) saluran air dan membuat sumur resapan.

洪水防御は駅への水の浸入を防ぐ最後の砦です。 堤高は約70センチで、駅周辺を襲う高さ1.5メートルの浸水に備えている。

次に、水路のマンホール カバーの清掃や吸収井の作成など、洪水を定期的にシミュレートします。

Bahkan, tim MRT Jakarta juga melakukan pemantauan cuaca dari Badan Meteorologi, Klimatologi Geofisika (BMKG) dan ketinggian permukaan air (water level) sungai di sekitar stasiun.

実際、MRT ジャカルタのチームは気象地球物理気候庁 (BMKG) からの天気や駅周辺の川の水位も監視しています。

"Kami berkoordinasi berkala dengan Dinas Bina Marga dan Dinas Sumber Daya Air serta Damkar terus diperkuat," tuturnya.

「私たちは高速道路局や水資源・消防署と定期的に連携しており、その連携は強化され続けています」と同氏は述べた。

Dia menambahkan, pembersihan tali air (gutter) juga dilakukan setiap hari agar mengurangi potensi genangan air serta tim MRT Jakarta juga secara berkala memeriksa dan membersihkan saluran di dalam stasiun untuk memperkecil dampak sumbatan air.

同氏は、浸水の可能性を減らすために側溝の清掃も毎日行われており、MRTジャカルタチームも水詰まりの影響を最小限に抑えるために駅内の水路を定期的にチェックして清掃していると付け加えた。

初任給 賃上げデモ 大渋滞

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆China membuang banyak air yang terkontaminasi.

2023-11-01 23:51:17 | Indonesia

5394 大量の汚染水を投棄している中国 China membuang banyak air yang terkontaminasi.

https://www.youtube.com/watch?v=UZsvP7Nc9e0&t=211s

China Kecam Tindakan Jepang Buang Limbah Nuklir Fukushima, PM Jepang: Saya Tanggung Jawab

中国、福島核廃棄物の処理に向けた日本の行動を非難、日本の首相「責任は私にある」

Aksi Damai Depan Kedubes Jepang, Massa Protes Pembuangan Limbah Nuklir PLTN Fukushima

日本大使館前で平和行動、福島核廃棄物投棄に抗議する大衆

 Kebijakan Pemerintah Jepang membuang limbah nuklir Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir (PLTN) Fukushima ke Laut pasifik banyak dikecam banyak negara. Kebijakan ini banyak dikecam para aktivis lingkungan.

  福島原子力発電所(PLTN)からの核廃棄物を太平洋に投棄する日本政府の政策は、多くの国から批判されている。 この政策は環境活動家から広く批判されている。

Sekelompok massa yang mengatasnamakan Gerakan Aktivis Mahasiswa menggelar aksi unjuk rasa di depan Kedutaan Besar Jepang di Jakarta, pada Senin, 30 oktober 2023. Massa memprotes dengan membentangkan spanduk bertuliskan 'Laut bukan tempat sampah Jepang' dan 'Kami menentang pembuangan air limbah'.

2023年10月30日月曜日、学生運動の名の下に行動する人々のグループがジャカルタの日本大使館前でデモを行った。群衆は「海は日本のゴミ箱ではない」「」などと書かれた横断幕を広げて抗議した。私たちは廃水の投棄に反対します。」

私のコメント Komentar saya

 

多くの国から非難されているというのは、あやまりです。中国とロシアとその属国だけだよ。

Dikritik dari banyak negara. Ini adalah kesalahan . Hanya China, Rusia, dan pengikutnya.

「大量の汚染水を投棄する国」を非難しない環境活動家。 「無害な処理水を投棄する国」を非難する環境活動家放射性物質に対する知識が皆無の環境活動家に同情します。

Seorang aktivis lingkungan yang tidak mengutuk "negara-negara yang membuang air terkontaminasi dalam jumlah besar". Seorang aktivis lingkungan yang mengutuk ”negara yang membuang air olahan yang tidak berbahaya”, dan para aktivis lingkungan hidup yang tidak memiliki pengetahuan tentang bahan radioaktif.

この人たち、中国大使館の前で、抗議行動をするべきです。「中国近海の海水汚染のIAEAの調査を植えなさい」と、連呼しなければならない。

Orang-orang ini harus melakukan protes di depan kedutaan Tiongkok. para aktivis lingkungan hidup harus terus menyerukan penyelidikan IAEA terhadap pencemaran air laut di dekat Tiongkok.

中國近海で、中国自身は、魚介類捕獲を禁止している。何故でしょうか。自国の原発からの汚染水を大量に海洋放出をしているからです。

それなのに、中国漁船は日本近海まで来て、密漁をしている。それを、中国は、知らないふりをしている。

Tiongkok sendiri melarang penangkapan makanan laut di perairan dekat Tiongkok. Mengapa? Hal ini karena mereka melepaskan sejumlah besar air yang terkontaminasi dari pembangkit listrik tenaga nuklir mereka ke laut.

Meskipun demikian, kapal nelayan Tiongkok terus datang ke perairan dekat Jepang dan melakukan perburuan. Pemelintah Tiongkok pura-pura tidak mengetahuinya.。

 

https://www.youtube.com/watch?v=fnrJm-iw3y4

Proyek Gagal Jokowi yang Sangat Merugikan Masyarakat Sampai TRILLIUNAN. Ternyata Ini Penyebabnya?

ジョコウィの失敗したプロジェクトはコミュニティに最大数兆の損失をもたらした。 これが原因であることが判明しました?

Presiden Joko Widodo (Jokowi) telah meluncurkan beberapa proyek besar dan ambisius selama masa pemerintahannya. Namun, saya tidak memiliki informasi terbaru tentang perkembangan terbaru

ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、政権中にいくつかの大規模で野心的なプロジェクトを立ち上げた。 ただし、最近の動向については最新の情報を持っていません

Pembangunan Infrastruktur dan Capaian Ekonomi RI Era SBY vs JOKOWI :

SBY対JOKOWI時代のインドネシア共和国のインフラ開発と経済成果:

 

https://www.youtube.com/watch?v=XPrvUfMYgGc

 

Puluhan Megaproyek Jokowi Mogok, Ada Apa Nih?

ジョコウィの数十の巨大プロジェクトがストライキ、何が起こっているのか?

Kurang dari 1 tahun, pemerintah mendorong proyek strategis nasional (PSN) untuk di tuntaskan. Lantas bagaimana pemantauan keuangan terkait dikebutnya PSN tersebut?

政府は 1 年足らずで国家戦略プロジェクト (PSN) の完了を推進しました。 では、財務監視はPSNの加速とどのように関係しているのでしょうか?

Menurut Direktur Pengawasan Bidang Infrastuktur, Tata Ruang dan Perhubungan BPKP Kisyadi, setidaknya ada 58 proyek dari berbagai sektor yang belum selesai bahkan belum berjalan.  kendala terbesar ada di proses persiapan dan perencanaan yang belum matang.  Selasa (20/06/2023)

BPKPキシャディのインフラ・空間計画・交通監督局長によると、さまざまな分野から少なくとも58のプロジェクトが完了していないか、まだ進行中ではないという。 最大の障害は、準備と計画のプロセスが不完全であることにあります。 火曜日 (20/06/2023)

 

インドネシア人のコメント Komentar WNI

Gereget pengen mau masuk kepemerintahan buat audit. banyak biaya" terlalu besar dr sekedar kebutuhannya. Harus ada kontrol untuk setiap biaya" secara detil dr semua proyek, ini gk tau pejabatnya yg bego dikibulin orang" proyek apa emang sengaja kerjasama mau ngembat duit rakyat. Udh digaji & dikasi uang tunjangan gde banget dr rakyat masih aja malingin uang dr proyek" buat memperkaya diri. semoga penghianat" ini dibalas dengan pantas oleh sang pencipta

私は監査のために政府に行きたいと思って興奮しています。 すべてのプロジェクトの詳細に「必要なコストを超えすぎている。すべてのコストを管理する必要がある」という多くのコストがあり、そのプロジェクトが適切であるかどうかについて当局が人々を欺いている愚か者であるかどうかはわかりません。彼らには給料が支払われ、多額の手当が与えられているにもかかわらず、ドクター・ピープルは今でも自分を豊かにするためにプロジェクトからお金を盗んでいます。 この裏切り者が創造主によって適切な報いを受けることを願っています

Pembangunan infrastruktur harus berjalan setara dengan kesejahteraan rakyat (ekonomi dan lapangan pekerjaan)

Intinya sekarang apa apa mahal,

Harga Bbm, dan listrik melambung tinggi..

Sembako pasti ngikut..

Cemana masyarakat mau bantu negara bayar utang, kalo masyarakatnya mash bnyak yg kesulitan untuk bayar Pajak..

インフラ整備は国民の福祉(経済・雇用)と調和しなければならない

重要なのは、何が高価なのかということです。

燃料や電気代が高騰していますね。

食料品も間違いなく続きます。

未だに多くの人が税金を支払うのが難しい場合、人々はどうやって国の借金返済を助けることができるでしょうか...

Jadi pejabat itu korupsi yg tidak mengguakan ajudan atau supir karna segala2nya supir dan ajudan yg di manfaatkan apalagi uang untuk cewek simpanannya pasti supir yg di suruh2 kalau pejabat yg melakukannya takut ketauan oleh ppatk dari mulai nyogok,beli mobil mewah,ngasih uang buat sumpanan, uang2 di simpan bkn di bank tapi ada berangkas itu lah para pejabat ngabisin uang rakyat

つまり、補佐官や運転手を使わない役人は腐敗している。なぜなら、運転手や補佐官が使うものはすべて、特に愛人へのお金は、命令される運転手でなければならないからである。もしこれを行う役人が逮捕されることを恐れているのであれば、政府は、賄賂から始まり、高級車を購入し、預金としてお金を与えます、お金は銀行には保管されていませんが、役人が人々のお金を浪費する金庫があります

 

私のコメント Komentar saya

首都をジャカルタから、他の場所に移そうとする理由は、地盤沈下というのは、分かるが、新首都を東カリマンタンの森林地帯にした理由が分からない。

Saya memahami alasan mau pemindahan ibu kota dari Jakarta ke lokasi lain adalah karena penurunan tanah, namun saya tidak mengerti mengapa ibu kota baru dipilih berada di kawasan hutan Kalimantan Timur.

何カ所か、候補地はあったと思うが、比較して、決めたと思う。他の候補地がどこだったのか、そして、東カリマンタンを選んだ理由を政府は、明らかにしていない。

Pasti ada beberapa lokasi potensial,  Saya pikir membuat perbandingan dan sudah memutuskan potensial. Pemerintah tidak juraskan dimana lokasi kandidat lainnya dan belum juras alasan Kalimantan Timur dipilih.

これは、インドネシア初の高速鉄道のルートの決定にも言える。スラバヤまでのルートの案はいくつかあったと思うが、先ず、バンドゥンまでになった理由を政府は、明らかにしていない。

Hal ini juga berlaku pada keputusan jalur kereta api cepat pertama di Indonesia. Saya kira ada beberapa jalur ke Surabaya, tapi pemerintah belum menjelaskan alasan mereka memutuskan ke Bandung.

まさか、何も検討しないで、一個人の思い付きで決めたわけではないでしょう。

Mustahil, Saya rasa keputusan ini tidak diambil begitu saja tanpa pertimbangan apa pun oleh Ide satu orang.

 

https://www.youtube.com/watch?v=upK38zH7Jfo

Jepang Ancam Adukan China Ke WTO Soal Larangan Impor Seafood

日本、水産物輸入禁止に関して中国をWTOに提訴すると脅迫

China dan Rusia menjadi satu-satunya negara yang melarang impor makanan laut dari Jepang. Mereka sedang merahasiakan pembuangan air negara mereka yang terkontaminasi ke laut. Mereka menolak inspeksi IAEA.

日本から、海産物の輸入禁止している国は中国、ロシアだけだ。彼らは、自国の汚染水の海洋放出を秘密にしている。IAEAの検査を拒んでいる。

Lawan Larangan Impor Tiongkok, AS Borong Makanan Laut dari Jepang

中国の輸入禁止を無視して米国が日本から魚介類を購入

Militer Amerika Serikat (AS) yang bertugas di Jepang memborong makanan laut dari Jepang sebagai balasan atas larangan impor Tiongkok pascapembuangan air olahan limbah radioaktif dari pembangkit listrik tenaga nuklir (PLTN) Fukushima.

福島原子力発電所(PLTN)からの放射性廃水の放出に伴う中国の輸入禁止に応じて、日本に駐留する米国(US)軍は日本から魚介類を購入した。

Menurut Duta Besar AS untuk Jepang Rahm Emanuel, Negeri Paman Sam mungkin akan mencari jalan alternatif untuk melawan sikap Tiongkok tersebut. Hal ini dia anggap sebagai ‘perang ekonomi’ yang sedang dilancarkan Tiongkok.

ラーム・エマニュエル駐日米国大使によると、アンクル・サムの国は中国の態度に対抗する別の方法を模索するかもしれないという。 同氏はこれを中国が仕掛けている「経済戦争」だと考えている。

 

https://www.youtube.com/watch?v=E9mCmoEYf_c

PT MRT Jakarta Mendorong Kawasan TOD Lebak Bulus

PT MRT ジャカルタ、レバク・ブルス TOD エリアを奨励

MRT Jakarta Rogoh Kocek Rp1,5 Triliun Kembangkan Kawasan TOD

MRT ジャカルタ、TOD エリアの開発に IDR 1.5 兆を支出

 PT MRT Jakarta (Perseroda) terus berupaya mengembangkan kawasan berorientasi transit atau Transit Oriented Development (TOD). Perusahaan disebut telah mengeluarkan dana mencapai Rp1,5 triliun untuk upaya ini hingga akhir 2023.

PT MRT ジャカルタ (プルセロダ) は、交通指向地域または交通指向開発 (TOD) の開発に引き続き努力しています。 同社は2023年末までのこの取り組みに最大1兆5000億ルピアを費やしたと言われている。

Direktur Utama MRT Jakarta Tuhiyat menjelaskan pengembangan kawasan TOD merupakan salah satu mandat yang diberikan pemerintah kepada perusahaan. Dia menuturkan, sepanjang 2022 hingga akhir 2023 ini, pihaknya telah mengeluarkan dana sekitar Rp1,5 triliun untuk mengembangkan TOD pada 5 lokasi di sekitar stasiun MRT yang telah terbangun pada fase 1.

MRTジャカルタのトゥヒヤット主任は、TODエリアの開発は政府から企業に与えられた義務の1つであると説明した。 同氏は、2022年から2023年末までに、党は第1段階で建設されたMRT駅周辺の5か所でTODを開発するために約1兆5000億ルピアを費やしたと述べた。

 

アクアリウムの水浄化のフィルターにするカーボン粉末

高速道路の補修工事

高速鉄道KCJB高架と接近しているオレンジカウンティ この辺り、騒音90デシベル以上

処理水 安全魚介類 道路修復

Comments (11)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Atraksi wahana mahal buatan China

2023-10-23 23:46:14 | Indonesia

 5386 中国製、高価な乗り物アトラクション Atraksi wahana mahal buatan China

私の提案、カワラン駅の周りの田んぼをデズニ―ランドに変えればいいと思う。KCJBは、そのアトラクションとして、東南アジア全体からの利用者が見込まれる。

Saran saya, ubahlah sawah di sekitar Stasiun Karawan menjadi Disneyland. Sebagai daya tarik, KCJB diharapkan dapat menarik pengguna dari seluruh Asia Tenggara.

スラバヤへの高速鉄道を建設する最良の方法は、バンドンに接続せずにパントゥラ道路を経由することです。

Cara terbaik untuk membangun jalur kereta cepat ke Surabaya adalah melalui jalan pantura, tanpa sambungan ke Bandung.

 

https://www.youtube.com/watch?v=bVKngMiOBjs

Golkar Usulkan Gibran Dampingi Prabowo, Kaesang: Kecewa Enggak Masuk PSI

ゴルカル氏、ギブラン氏にプラボウォ氏とケサン氏の同行を示唆:PSIに参加できず失望

Ketua Umum (Ketum) Partai Solidaritas Indonesia (PSI) Kaesang Pangarep angkat bicara soal langkah Partai Golkar mendukung kakaknya, Wali Kota Solo Gibran Rakabuming Raka, menjadi bakal calon wakil presiden (cawapres) pendamping calon presiden (capres) Prabowo Subianto.

インドネシア連帯党(PSI)のカエサン・パンガレプ総議長(ケトゥム)は、大統領候補(カプレ)のプラボウォ・スビアントとともに副大統領候補(カワプレス)として兄のソロ市長ジブラン・ラカブミン・ラカを支援するゴルカル党の措置について語った。

Kaesang dengan santai dan bercanda mengatakan agak kecewa karena kakaknya tidak masuk PSI.

カエサンは何気なく冗談めかして、兄がPSIに入学しなかったので少しがっかりしたと言いました。

Merespons Pengusungan Gibran Jadi Cawapres Prabowo: Kaesang Kecewa, Politikus PDI-P Tak Ikhlas...

プラボウォの副大統領候補としてのギブランの指名に対して:カエサンは失望している、PDI-Pの政治家は誠実ではない...

 Putra Presiden Joko Widodo (Jokowi), Gibran Rakabuming Raka akhirnya secara terang-terangan diusung menjadi cawapres dari bakal capres Koalisi Indonesia Maju Prabowo Subianto.

ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)の息子、ギブラン・ラカブミン・ラカ氏が、ついに前進インドネシア連合大統領候補プラボウォ・スビアントの副大統領候補に公然と昇格した。

Partai Golkar menjadi partai koalisi pertama yang resmi mengusung Gibran untuk menjadi cawapres Prabowo.

ゴルカル党は、プラボウォ氏の副大統領候補にギブラン氏を正式に指名した初の連立政党となった。

Adapun Golkar mengumumkan secara resmi dukungan mereka kepada Gibran melalui rapat pimpinan nasional (rapimnas) yang diselenggarakan pada Sabtu (21/10/2023) kemarin.

一方、ゴルカルは土曜日(2023年10月21日)に開催された国家指導者会議(ラピムナス)を通じて、ギブランへの支持を正式に発表した。

 

https://www.youtube.com/shorts/_TZxUOOqiCU

Dalam Waktu Sehari, 21 Mobil Pecah Ban Bergantian di Tol MBZ Gara-gara Ini

このためにMBZ有料道路で、1日で21台の車がタイヤをバーストさせた。

 Dilaporkan ada 21 mobil mengalami pecah ban secara bergantian di tol MBZ arah Cikampek, Jawa Barat.

  西ジャワ州チカンペックに向かうMBZ有料道路で21台の車がタイヤバーストを経験したと報告された。

Peristiwa itu terjadi dalam waktu sehari yakni dari siang ke sore, (19/10/23).

事件はその日のうち、つまり午後から夕方にかけて発生しました(19/10/23)。

Dari keterangan Jasa Marga, insiden tersebut tepatnya di KM 18+400 arah Cikampek.

ジャサ・マルガの声明によると、事件は正確にチカンペックに向かう18+400キロメートルで発生した。

Kemudian saat dicari penyebabnya, pukul 15:30 WIB petugas menemukan material besi yang menancap pada expansion joint di lajur 1.

その後、原因を探っていたところ、15時30分にWIB職員がレーン1の伸縮継手に鉄材が埋め込まれているのを発見した。

私のコメント Komentar saya

西ブカシから東カラワン間の高架高速道路での出来事だ。

Peristiwa itu terjadi di jalan tol layang antara Bekasi Barat dan Karawang Timur.

タイヤが損傷した原因は、伸縮継手に踏んだかららしいが、原因としてはそれだけしか書かれていない。

Rupanya penyebab rusaknya ban adalah menginjak ekspansi joint, namun hanya itu yang tertulis penyebabnya.

普通、何故、そこに継手が有ったのか、原因と対策を工事責任者や監督官庁から明らかにすべきでしょ。インドネシアらしいね。

Biasanya, manajer konstruksi dan otoritas pengawas harus menjelaskan mengapa sambungan itu ada, penyebab dan tindakan penanggulangannya. Kedengarannya seperti Indonesia.

私もデルタマスインター付近を走行中、パンクされたことがあったし、目の前をパンクしたトラックが中央分離ガードに突っ込んだのを見たことがある。

Saya pernah mengalami ban kempes saat berkendara di dekat Delta Mass Interchange, dan saya juga melihat sebuah truk dengan ban kempes menabrak median penjaga di depan saya.

落下物は、必ずあると思って、走行しなければならない。

Anda harus berkendara dengan asumsi akan selalu ada benda yang jatuh.

 

https://www.youtube.com/watch?v=-GSl1PfuaNA

Laku Keras! Penumpang Kereta Cepat Whoosh Tembus 11 Ribu Orang Sehari

一生懸命販売してください! 高速鉄道の乗客数は 1 日あたり 1 万 1,000 人に達する

Kereta Cepat Whoosh mencapai jumlah penumpang tertinggi sejak dioperasikan, yakni sebanyak 11.329 penumpang pada keberangkatan Sabtu, 21 Oktober 2023.

シュー高速列車は、2023年10月21日土曜日の出発時に、運行以来最高の乗客数、つまり11,329人の乗客に達しました。

”Rata-rata okupansi Kereta Cepat Whoosh pada 21 Oktober 2023 mencapai 86 persen,” ujar Eva dalam keterangan tertulis, Minggu, 22 Oktober 2023. Bahkan, kata Eva, beberapa di antaranya mencapai lebih dari 95 persen untuk rute dan jadwal tertentu.

「2023年10月21日の高速列車の平均乗車率は86パーセントに達した」とエヴァ氏は2023年10月22日日曜日の書面声明で述べた。実際、特定の路線やスケジュールでは乗車率が95パーセントを超えるものもあったとエヴァ氏は述べた。

Menurut Eva, membludaknya jumlah penumpang ini menunjukan tingginya animo masyarakat yang ingin menggunakan Kereta Cepat Whoosh untuk perjalanan Jakarta-Bandung.

エヴァ氏によると、乗客数の多さはジャカルタ-バンドン間の旅行にフーシュ高速列車の利用に対する国民の関心の高さを示しているという。

私のコメント Komentar saya

KCJBの停車前のキ~~という金属音が気になる。走行中の沿道の騒音も酷いですね。

Saya khawatir dengan suara metalik sebelum KCJB berhenti. Kebisingan pinggir jalan saat berkendara juga sangat mengganggu.

試乗者?が多くなっているというか、行楽地のアトラクション感覚の人がほとんどですね。

pengguna. Dengan kata lain, kebanyakan orang menganggapnya sebagai daya tarik di sebuah resor.

どこかの投稿に、カラワン駅の近くにメイカルタやトヨタが入っている工業団地があるから、道を作れば、利用されるだろうと書かれていたが、それらには、今のまま、高速道路でしか行かないよ。

Di suatu postingan disebutkan bahwa di dekat Stasiun Karawang ada kawasan industri yang menampung Meikalta dan Toyota, jadi kalau dibangun jalan akan dipakai.

 

Jepang untuk pertama kalinya memulai uji coba teknologi pengisian daya mobil listrik tanpa saluran ke charging station langsung alias nikabel (wireless) di jalan umum.

日本は初めて、公道で充電ステーションに直接接続する回線を使わずに電気自動車を充電する技術、つまりワイヤレスで電気自動車を充電する技術のテストを開始した。

Melansir Nikkei Asia pada Minggu (22/10/2023), eksperimen ini berlangsung di Kashiwa, suatu kota dekat Tokyo, melalui kemitraan mencakup Universitas Tokyo, Universitas Chiba, produsen suku cadang NSK dan Denso, Bridgestone, serta grup real estat Mitsui Fudosan.

日曜日(2023年10月22日)に日経アジアを創刊するこの実験は、東京大学、千葉大学、予備部品メーカーのNSKとデンソー、ブリヂストン、不動産グループを含むパートナーシップを通じて、東京近郊の都市柏で行われた。三井不動産。

Teknisnya, permukaan jalan di area dekat lampu merah akan dilengkapi koil pengecasan. Jadi, ketika area tersebut dilintasi kendaraan listrik yang melambat maka daya pengisian bateranya bisa tersalurkan.

技術的には、赤信号付近の路面に充電コイルが設置されることになります。 そのため、速度を落とした電気自動車がそのエリアを横切るときに、バッテリーの充電電力を分散させることができます。

Berada di atas koil selama 10 detik dikatakan proses pengisian baterai untuk kebutuhan satu kilometer. Buat melakukan ini mobil listrik juga mesti dilengkapi perangkat di kolong mobil. Harus lindungi teknologi

10秒間コイルの上にいることは、バッテリーを1キロメートル充電するプロセスであると言われています。 これを実現するには、電気自動車も車両の下にデバイスを装備する必要があります。技術は保護をしてください。

チバトゥインターチェンジの出入り口付近、いつも、高速道路修理、舗装用の乗り物が置いてある。

ジャバベカゴルフの今日の雰囲気。今月いっぱいで帰国する人が一緒だった。私は、後,一か月

 

技術保護 大統領候補者 高速道路事故

Comments (16)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Karena Ini adalah indonesia

2023-09-22 23:45:48 | Indonesia

 5356 ここはインドネシアだからね。

 

https://www.youtube.com/watch?v=Khz2_WD1Ins

Mantan Menteri Perhubungan Ignasius Jonan, beberapa kali mengungkapkan keberatannya soal proyek kereta cepat Jakarta-Bandung.

元運輸大臣のイグナシウス・ジョナン氏は、ジャカルタ・バンドン間の高速鉄道プロジェクトに何度も反対を表明している。

Pada 2015, Jonan kala itu menegaskan tidak perlu ada moda transportasi kereta cepat untuk rute Jakarta-Bandung.

ジョナン氏は2015年、ジャカルタ-バンドン間の高速鉄道輸送は必要ないと強調した。

Jonan bahkan sempat menolak menerbitkan izin trase pembangunan kereta cepat ini lantaran masih ada beberapa regulasi yang belum dipenuhi, terutama terkait masa konsesi.

ジョナンは、特にコンセッション期間に関して、まだ満たされていないいくつかの規制があったため、高速鉄道建設ルートの許可の発行さえ拒否した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=YEJc7dfpXBg

Menkeu Klarifikasi Tudingan Gadaikan APBN ke China untuk Proyek Kereta Cepat

財務大臣、高速鉄道プロジェクトでAPBNを中国に質入れした容疑を明らかに

Kereta Cepat Diklaim Buang-Buang Uang, Menhub Budi Kena Omelan

高速鉄道はお金の無駄だと主張、ブディ運輸大臣が叱責される

Menteri Perhubungan (Menhub) Budi Karya Sumadi menyebut sejumlah pihak sempat keberatan dan mencurahkan omelan saat pembangunan proyek Kereta Cepat Jakarta-Bandung.

ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣(メンハブ)は、ジャカルタ・バンドン高速鉄道プロジェクトの建設に関して多くの関係者が反対し、苦情を述べていると述べた。

Budi Karya mengatakan, keberatan pihak-pihak tersebut lantaran proyek kereta cepat disebut hanya buang-buang uang saja. Namun, pendapat mereka berubah setelah proyek tersebut rampung dan menguji kereta cepat tersebut.

ブディ・カリヤ氏は、高速鉄道プロジェクトはお金の無駄だと言われているため、これらの当事者は反対したと述べた。 しかし、プロジェクトが完了し、高速列車がテストされた後、彼らの意見は変わりました。

"Kita mau bikin kereta cepat saja, banyak yang ngomel. Kenapa buang-buang uang? Begitu memakainya, baru mereka di situ senang," jelasnya dalam Seminar Nasional Strategi Green Financing Sektor Transportasi untuk Daya Saing Perkeretaapian Berkeadilan di Jakarta, Rabu (20/9/2023).

「我々はただ速い列車を作りたいだけなのに、多くの人が不満を抱いている。なぜお金を無駄にするのか?一度使えば、彼らは幸せになれるだろう」と同氏は公正な鉄道のための運輸部門におけるグリーン資金戦略に関する全国セミナーで説明した。ジャカルタでの競争力、水曜日(2023/9/20)。

私のコメント Komentar saya

おおくの不満に対して、「MRTやLRTのように使い始めれば幸せになるだろう」と的はずれの言い訳をしている。

不満内容は、はっきり言って、”なぜ日本に頼まかったのか」。日本に頼んでいれば、こんなでたらめは、無かったはずだと。これに対する答えはない。

Menanggapi banyak keluhan, ia memberikan alasan di luar topik, ``Kalau mereka mulai menggunakannya seperti MRT dan LRT, mereka akan senang.''

Terus terang, keluhan saya adalah, ``Mengapa kami tidak meminta Jepang melakukan ini?'' Jika mereka bertanya kepada Jepang, omong kosong seperti ini tidak akan terjadi. Tidak ada jawaban untuk ini.

1.見積もりより遥かな金額が掛かった。

2.政府保証を求めないはずが、大金を政府が保証することになった。

3.工期が4年から8年掛った。

4.中国からの借金の利息が、驚くほど高い。

5.沿線騒音も約束値より遥かにうるさい。

6.技術を伝授する約束だったが、果たされなかった。

7.多くの中国人を高賃金で雇った。

8.駅が街中の在来線の駅に接続していない。

Indonesia dijebak oleh Tiongkok

  1. Biayanya jauh lebih besar dari perkiraan.
  2. Seharusnya mereka tidak meminta jaminan dari pemerintah, namun pemerintah akhirnya memberikan jaminan dalam jumlah besar.
  3. Masa konstruksi memakan waktu delapan tahun.
  4. Bunga pinjaman dari Tiongkok ternyata sangat tinggi.
  5. Kebisingan di sepanjang jalur juga jauh lebih keras dari yang dijanjikan.
  6. Janjinya adalah untuk mengajarkan keterampilannya, tapi itu tidak pernah dipenuhi.
  7. Mempekerjakan banyak orang Tionghoa dengan gaji tinggi.
  8. Stasiun tidak terhubung dengan stasiun jalur konvensional di kota.

 

https://www.youtube.com/watch?v=jb4TV8fqdxo

 

Presiden Setujui Aturan Baru Bayar Pajak Kendaraan Tanpa Dokumen ini Akan Ditolak Mentah-mentah

大統領、書類なしで自動車税を支払う新規則は完全に拒否されることに同意

Budi menegaskan, kendaraan yang tidak lulus uji emisi tidak akan bisa memperpanjang STNK.

ブディ氏は、排ガス試験に合格しない車両はSTNKを更新できないと強調した。

"Bila tidak (lolos uji emisi), jadi tak bisa perpanjang STNK. Mereka kena tilang juga," kata Budi dalam acara Seminar Nasional IKAXA 2023 di Jakarta, (14/9/23).

「(排ガス試験に合格しなければ)STNKを更新することはできない。切符も手に入るだろう」と、ジャカルタで開催された2023年IKAXA全国セミナー(14/9/23)でブディ氏は述べた。

"Nah ini memang upaya yang tidak sederhana bersama polisi tapi sudah disetujui Presiden dan akan kita lakukan," sambung Budi.

「まあ、これは警察との単純な取り組みではありませんが、大統領によって承認されており、私たちはそれを実行します」とブディは続けました。

私のコメント komentar saya

今日、新しい納税証明書を受け取った。一昨日、会社の運転手が、私からSTNKを受け取って昨日、納税をしに行ってくれた。私は、その間、STNKを持たないで運転をしていた。車のチェックなしで、ただ、納税をして、新しいSTNKを受け取るだけだ。

Saya menerima Sertifikat pajak baru hari ini. Kemarin lusa, sopir perusahaan menerima STNK dari saya dan kemarin pergi membayar pajak. selama itu saya berkendara tanpa STNK. Tidak perlu cek mobil, cukup bayar pajak dan sudah terima STNK baru.

ジャカルタの大気汚染が、大問題になっている。原因は何でしょうか。石炭火力発電所の煙突と乗り物からの排気ガスだという。だから中国を見習って、いたるところに、炭酸ガス濃度の観測所を設置しようと言っている。

Polusi udara di Jakarta telah menjadi masalah besar. Apa penyebabnya? Dikatakan gas buang dari cerobong asap dan kendaraan pembangkit listrik tenaga batu bara. Itu sebabnya pemerintah mengatakan kita harus mengikuti contoh Tiongkok dan mendirikan observatorium untuk mengukur konsentrasi karbon dioksida di mana pun.

おいおい、そんなもの設置しなくたって、誰だって、ジャカルタ中が汚染されていることは分かっているよ。

Hei Hei,  tidak usah dipasang alat seperti itu, semua orang tahu kalau seluruh Jakarta terkontaminasi.

日本の石炭火力はSOxやNOxの排出量はきわめて少なく、欧米と比べてもクリーンなレベルを誇っています。J-POWERの磯子火力発電所(横浜市)は横浜市と日本で最初の公害防止協定を締結し環境対策を徹底しています。2002年に生まれかわった時に排煙脱硝装置の導入だけでなく日本で初めての水を使わない排煙脱硫装置を導入し、SOx、NOxの排出量は主要先進国と比較して、一桁低い極めて小さい値となっています。

Pembangkit listrik tenaga batu bara di Jepang memiliki emisi SOx dan NOx yang sangat rendah, sehingga tingkat emisinya lebih bersih dibandingkan dengan Eropa dan Amerika Serikat. Pembangkit Listrik Tenaga Panas Isogo (Kota Yokohama) milik J-POWER telah menyelesaikan perjanjian pencegahan polusi pertama di Jepang dengan Kota Yokohama dan menerapkan langkah-langkah lingkungan yang menyeluruh. Ketika kami dilahirkan kembali pada tahun 2002, kami tidak hanya memperkenalkan peralatan denitrifikasi gas buang, tetapi juga peralatan desulfurisasi gas buang pertama di Jepang yang tidak menggunakan air, dan emisi SOx dan NOx kami jauh lebih rendah dibandingkan negara-negara maju besar. nilai yang sangat kecil.

日本の石炭火力発電所に交換しなさいよ。福島原発からの処理水を汚染水と言っている中国が、反対するから、インドネシアは中国に逆らえないから、導入はしないでしょうね。

silahkan Gantikan dengan pembangkit listrik tenaga batu bara Jepang. Tiongkok, yang menyebut air olahan dari pembangkit listrik tenaga nuklir Fukushima adalah air yang terkontaminasi, akan menentangnya, dan Indonesia tidak akan bisa melawan Tiongkok, sehingga tidak akan memperkenalkannya.

先日 書いたが、日本の車の車検制度を実施しなさいよ。これには、ジョコさんも提案しているようだが、実施は、しないでしょうね。

Seperti yang saya tulis tempo hari,  harus menerapkan sistem pemeriksaan kendaraan seperty jepang untuk mobil dan sepeda motor. Pak Joko sepertinya sudah mengusulkan hal ini, tapi saya rasa dia tidak bisa akan melaksanakannya.

国が認定した有害ガスを測定する施設や修理屋がないから、故障個所を修理したり、有害ガス量が多い場合、改善する場所がほとんどないから、全国にそれを設置することから始めなければならない。

Karena tidak ada fasilitas atau bengkel yang disertifikasi oleh pemerintah untuk mengukur gas berbahaya, hanya ada sedikit tempat untuk memperbaiki komponen yang rusak atau melakukan perbaikan jika jumlah gas berbahaya banyak, jadi kita harus mulai dengan memasangnya secara nasional.

車の運転免許証、インドネシアは、買うだけだ。買える年齢になれば、売っている場所へ買えばいい。運転実技や道路交通法のテストはない。運転できなくても、道路交通規則を知らなくても免許証は買うことができる。SIM販売バスがある。

Beli saja SIM mobil di Indonesia. Jika sudah cukup umur untuk membelinya, anda bisa membelinya di tempat yang menjualnya. Tidak ada keterampilan mengemudi praktis atau tes hukum lalu lintas jalan raya. Meskipun Anda tidak bisa mengemudi atau tidak mengetahui peraturan lalu lintas, Anda tetap bisa membeli SIM. Ada bus penjualan SIM.

十年以上前に、実技テストで合格しなければ運転免許証を手に入れることはできない、といわれたことがあって、カリマラン川の土手道路脇に免許発行所内に、テストコースが作られたが、テストを受けている姿は見たことがない。この写真の左上にそれらしきコースがある。

免許発行所は、デルタマスに移っている。

Lebih dari sepuluh tahun yang lalu, masyarakat diberitahu bahwa mereka tidak bisa mendapatkan Surat Izin Mengemudi kecuali mereka lulus ujian praktik, sehingga lapangan ujian dibangun di dalam kantor penerbitan Surat Izin Mengemudi di sebelah jalan di tepi Sungai Karimaran. Tapi belum pernah melihatnya mengikuti tes. Ada tempat  yang terlihat seperti itu di kiri atas foto ini.

Kantor penerbit izin dipindahkan ke Deltamas.

ということで、車検制度を導入したところで、実施しないうちに、消えてしまうでしょうね。それが、インドネシアだ。

Jadi, meskipun sistem pemeriksaan kendaraan diperkenalkan, sistem tersebut akan hilang sebelum diterapkan. Itulah Indonesia.

結局、大気汚染は改善されないまま、話題にならなくなるでしょう。また、何年後に、騒ぎ出すでしょう。

Pada akhirnya, polusi udara tidak akan membaik dan tidak lagi dibicarakan. Juga, dalam beberapa tahun, itu akan membuat keributan.

 

https://www.youtube.com/watch?v=_ecHa32umqg

Profil Xinyi Group, Investor Kelas Kakap di Rempang

レンパンの大規模投資家信義グループのプロフィール

Perusahaan China, Xinyi Group, disebut-sebut berada dalam pusaran konflik di Pulau Rempang, Kepulauan Riau. Konflik berawal dari proses relokasi warga untuk melancarkan proyek Rempang Eco-City.

中国企業信義集団はリアウ諸島レンパン島で紛争の渦中にあるとされる。 紛争は、レンパン・エコシティ・プロジェクトを立ち上げるために住民を移転させるプロセスから始まった。

Xinyi digadang-gadang bakal menggelontorkan investasi yang tak sedikit di Indonesia untuk membuat industri kaca dan panel surya. Rencana ini terancam bisa beralih ke Johor, Malaysia bila pembebasan lahan tak kunjung selesai.

信義はガラスとソーラーパネル産業を創設するためにインドネシアに多額の投資をすると予測されている。 この計画は、用地取得が完了しなければマレーシアのジョホール州に移る恐れがある。

Menko Bidang Kemaritiman dan Investasi Luhut Binsar Pandjaitan hingga Menteri Investasi Bahlil Lahadalia sudah menyampaikan ketidakrelaan mereka bila komitmen investasi Xinyi lepas dari Indonesia. Selasa (19/9).

ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣とバリール・ラハダリア投資大臣は、信義の投資コミットメントがインドネシアから切り離される場合には不本意を表明した。 火曜日(9/19)。

 

私のコメント Komentar saya

自然を破壊し、森林を破壊し、住民や動物を追い出して、

KCJBのように中国に利益をもたらし、中国人に雇用機会を与えるプロジェクトですね。

Merusak alam, merusak hutan, mengusir penduduk dan hewan, Ini adalah proyek seperti KCJB yang akan menguntungkan Tiongkok dan menyediakan lapangan kerja bagi masyarakat Tiongkok.

中国企業からの見積もりを信用する現政府だが、KCJBのように追加投資を、税金からすることになりますよ。

Pemerintah saat ini mempercayai perkiraan perusahaan Tiongkok, namun seperti KCJB, investasi tambahan harus berasal dari pajak.

ソーラーパネルの寿命は20年ほどらしい、廃棄かリサイクルか、方法を考えていますか。

Panel surya tampaknya memiliki umur sekitar 20 tahun, jadi apakah Anda memikirkan cara membuang atau mendaur ulangnya?

太陽光パネルは、有害物質である鉛、カドミウム、セレンなどを含んでいることから、産業廃棄物として適切に処分しなければなりません。

Panel surya mengandung zat berbahaya seperti timbal, kadmium, dan selenium sehingga harus dibuang dengan cara yang benar sebagai limbah industri.

EV車工場もバッテリー工場も、スハルト時代のヒュンダイ自動車のようになるかもしれませんね。

Pabrik mobil EV dan pabrik baterai mungkin akan menjadi seperti Hyundai Motors di era Suharto.

高速道路、中央車線に大型のトラックは入ってはいけないことになっているが、違反者が多い。渋滞の原因だ。

気の毒 大気汚染 車検制度

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする