★善き出来事の聖母(好結果の聖母)
Dr.Marian Therese Horvat"Our Lady of Good Success: Prophecies for Our Times" P.21
第一章 マザー・マリアナ・デ・イエズス・トレスは、20世紀のために、いけにえとなった
1634年2月2日のことでした。アシジの聖フランシスコ会修道会で、ある修道女が南米エクアドル・キト市にある、けがれなき御宿りの修道院のチャペルで真夜中に祈りをささげていました。
この聖なる修道女は、聖母から、不思議なことに、われわれの時代である、現代の幻視を見せられました。それで、自分自身を20世紀のためにいけにえとしてささげたのです。
修道女の晩年には、聖母が修道女に御出現になりました。そして、「あなたは一年以内に死ぬでしょう」とおっしゃったのです。
そして、大変驚くべき、驚異的なことに、
「あなた(この修道女)のこと、また、あなた(この修道女)が所属している修道院のことは、20世紀の終わりまで人に知られることなく隠されているでしょう。」
と、約束なさいました。
この修道女は修道院に対してあふれるばかりの愛をもっていました。同時に、地位・特権の悪用・乱用が、頻発していることに対して苦悩していました。「悲しい時代に先駆けて修道院内部に侵入してくるであろう」聖職者でありながら悪い心の持ち主に対する苦悩を。
修道女は、聖母に対し、大胆にも次のような不可能なことをお願いしたのです。
「どうか、わたしをその時代まで生きさせてください。その病んだ時代(現代)の恐ろしい悪から、わたしの修道院を守りたいのです。」
「聖なる御ちからによって、できないことは何もありません。ですから、人間の寿命を数年延ばすのではなく、数百年のばすこともおできになります。」
修道女は、このような難しいお願いを、修道院の規則どおりに、熱意をこめて行いました。そのとき、修道女は幻視状態に陥りました。そして、聖なる配偶者(キリスト)が修道女に出現し、人々と修道院が経験するであろうその不幸な時代(現代)のことを正確かつはっきりと示されたのです。
とりわけ、20世紀の中ごろ、人々と修道院が経験する不幸な時代のできごとのことでした。
また、修道女には、この時代(現代)まで彼女がこの世にとどまる必要はない、とはっきり示されました。なぜなら、聖母は、天から、人類に知られているよりもっとすごい許可と特権をもっておられ、聖母がこの危機において助けをとりなしてくださるからです。教会はその時代には戦闘状態となり、苦しみをうけ、聖なる御ちからと聖母の愛だけが信者を励ますことでしょう。
http://www.communityofhopeinc.org/Our%20Lady%20of%20Good%20Success.html
Dr.Marian Therese Horvat"Our Lady of Good Success: Prophecies for Our Times" P.21
Chapter 1:Mother Mariana de Jesus Torres: Victim for the 20th century
It was February 2, 1634, and a daughter of St. Francis of Assisi was praying at midnight in the chapel of her beloved Convent of the Immaculate Conception in Quito, Ecuador. This holy sister, who is linked mysteriously to present times by the visions the Holy Virgin showed her of our century, had offered herself as a victim for the 20th century. At the close of her life, Our Lady appeared to tell her that she would die in one year, and to promise her that the great marvels and prodigies with which she and her convent had been favored would remain hidden and unknown until the end of the twentieth century.
Overwhelmed with lover for her convent and distressed at the many abuses and bad-spirited religious “who would infiltrate the convent in the sad times ahead,” she boldly begged her heavenly mother for the impossible: to allow her to live into this epoch in order “to impede in her convent the great evils reserved for those ill-fated days.”
“By the divine power, nothing is impossible, and thou can fix the longevity of the life of a human creature in centuries rather than years,” she pleaded in this difficult petition, animated by a loving zeal to preserve the observance of the rule in the convent. At that moment, she fell into ecstasy, and the Diving Spouse showed her an exact and unequivocal account of the dire times that the community and convent would pass through, above all in the middle of the 20th century.
It was manifested to her that he preservation of her material life would not be necessary for this epoch, because from heaven, the Queen of Heaven would intercede to assist in the crisis with a greater liberty and authority than any human could impart. For the Church would be so embattled and suffering during these times that only the divine power and love the Blessed Virgin would sustain the faithful.
http://www.communityofhopeinc.org/Our%20Lady%20of%20Good%20Success.html
Dr.Marian Therese Horvat"Our Lady of Good Success: Prophecies for Our Times" P.21
第一章 マザー・マリアナ・デ・イエズス・トレスは、20世紀のために、いけにえとなった
1634年2月2日のことでした。アシジの聖フランシスコ会修道会で、ある修道女が南米エクアドル・キト市にある、けがれなき御宿りの修道院のチャペルで真夜中に祈りをささげていました。
この聖なる修道女は、聖母から、不思議なことに、われわれの時代である、現代の幻視を見せられました。それで、自分自身を20世紀のためにいけにえとしてささげたのです。
修道女の晩年には、聖母が修道女に御出現になりました。そして、「あなたは一年以内に死ぬでしょう」とおっしゃったのです。
そして、大変驚くべき、驚異的なことに、
「あなた(この修道女)のこと、また、あなた(この修道女)が所属している修道院のことは、20世紀の終わりまで人に知られることなく隠されているでしょう。」
と、約束なさいました。
この修道女は修道院に対してあふれるばかりの愛をもっていました。同時に、地位・特権の悪用・乱用が、頻発していることに対して苦悩していました。「悲しい時代に先駆けて修道院内部に侵入してくるであろう」聖職者でありながら悪い心の持ち主に対する苦悩を。
修道女は、聖母に対し、大胆にも次のような不可能なことをお願いしたのです。
「どうか、わたしをその時代まで生きさせてください。その病んだ時代(現代)の恐ろしい悪から、わたしの修道院を守りたいのです。」
「聖なる御ちからによって、できないことは何もありません。ですから、人間の寿命を数年延ばすのではなく、数百年のばすこともおできになります。」
修道女は、このような難しいお願いを、修道院の規則どおりに、熱意をこめて行いました。そのとき、修道女は幻視状態に陥りました。そして、聖なる配偶者(キリスト)が修道女に出現し、人々と修道院が経験するであろうその不幸な時代(現代)のことを正確かつはっきりと示されたのです。
とりわけ、20世紀の中ごろ、人々と修道院が経験する不幸な時代のできごとのことでした。
また、修道女には、この時代(現代)まで彼女がこの世にとどまる必要はない、とはっきり示されました。なぜなら、聖母は、天から、人類に知られているよりもっとすごい許可と特権をもっておられ、聖母がこの危機において助けをとりなしてくださるからです。教会はその時代には戦闘状態となり、苦しみをうけ、聖なる御ちからと聖母の愛だけが信者を励ますことでしょう。
http://www.communityofhopeinc.org/Our%20Lady%20of%20Good%20Success.html
Dr.Marian Therese Horvat"Our Lady of Good Success: Prophecies for Our Times" P.21
Chapter 1:Mother Mariana de Jesus Torres: Victim for the 20th century
It was February 2, 1634, and a daughter of St. Francis of Assisi was praying at midnight in the chapel of her beloved Convent of the Immaculate Conception in Quito, Ecuador. This holy sister, who is linked mysteriously to present times by the visions the Holy Virgin showed her of our century, had offered herself as a victim for the 20th century. At the close of her life, Our Lady appeared to tell her that she would die in one year, and to promise her that the great marvels and prodigies with which she and her convent had been favored would remain hidden and unknown until the end of the twentieth century.
Overwhelmed with lover for her convent and distressed at the many abuses and bad-spirited religious “who would infiltrate the convent in the sad times ahead,” she boldly begged her heavenly mother for the impossible: to allow her to live into this epoch in order “to impede in her convent the great evils reserved for those ill-fated days.”
“By the divine power, nothing is impossible, and thou can fix the longevity of the life of a human creature in centuries rather than years,” she pleaded in this difficult petition, animated by a loving zeal to preserve the observance of the rule in the convent. At that moment, she fell into ecstasy, and the Diving Spouse showed her an exact and unequivocal account of the dire times that the community and convent would pass through, above all in the middle of the 20th century.
It was manifested to her that he preservation of her material life would not be necessary for this epoch, because from heaven, the Queen of Heaven would intercede to assist in the crisis with a greater liberty and authority than any human could impart. For the Church would be so embattled and suffering during these times that only the divine power and love the Blessed Virgin would sustain the faithful.
http://www.communityofhopeinc.org/Our%20Lady%20of%20Good%20Success.html